How to write a CV in Portuguese

English-Portuguese translation for "one-third"

 

"one-third" Portuguese translation

Results: 1-21 of 95

one-third {noun}

one-third {noun} [math.]

um terço {m} [math.]

Turkey denies the massacre of one-third of the Armenian population in the past.

A Turquia nega o massacre de um terço da população arménia ocorrido no passado.

One third of the citizens of Europe do not have any vocational qualifications.

Um terço dos cidadãos da Europa não tem quaisquer qualificações profissionais.

Over one third of Europeans are already living in areas affected by water scarcity.

Mais de um terço dos europeus vivem em zonas já afectadas pela escassez de água.

There is currently an excessive budget deficit in one third of Member States.

Actualmente, um terço dos Estados-Membros regista um défice orçamental excessivo.

One third of this tobacco is of very low quality and is seldom smoked at all.

Um terço deste tabaco é de muito fraca qualidade e raramente acaba por ser fumado.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "one-third":

 

Similar translations

Similar translations for "one-third" in Portuguese

 

Context sentences

Context sentences for "one-third" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Thirdly, one of the core elements of the Northern dimension is cooperation with Russia.

Terceiro, um dos elementos centrais da Dimensão Setentrional é a cooperação com a Rússia.

Is it the first one, the second one, the third one, the fourth one, or none of them?

Uma palavra. A primeira, a segunda, a terceira, a quarta, ou nenhuma?

You have obtained two-thirds plus one and have therefore achieved your target.

Os senhores conseguiram dois terços mais um, o que significa que cumpriram o vosso objectivo.

It is as if we were to receive an allowance of one third of that received up to now.

É como se recebêssemos 1 / 3 do dinheiro que recebíamos até agora.

And the third one is: Do free bed nets discourage future purchase?

E a terceira é: Os mosquiteiros gratuitos desencorajam futuras compras?

And it's that third one, especially, where visions of the future begin to manifest themselves.

E é, especialmente, este terceiro, onde visões do futuro começam por se manifestar.

On the third one, which has to do with the Arctic region, I suggest a split vote.

Relativamente à terceira, que se prende com a região do Árctico, sugiro uma votação por partes.

It is as if we were to receive an allowance of one third of that received up to now.

É como se recebêssemos 1/3 do dinheiro que recebíamos até agora.

You spoke of two elephants; perhaps the third one escaped you.

Falou de dois elefantes, talvez o terceiro lhe tenha escapado.

Europe must speak with one voice to third countries when it comes to energy policy.

A Europa tem de falar a uma só voz aos países terceiros quando está em causa a política energética.

Up to one third of the amount of each grant is lost on the cost of the application procedure.

Quarenta páginas de formulários e mais 500 páginas de manuais não são uma excepção, mas sim a regra.

Third, supporting clean coal: approximately one-third of EU electricity is produced from coal.

Por isso, do ponto de vista dos fluxos de energia, a Rússia tem sido um parceiro extremamente fiável.

Nine countries in the Baltic Region are EU Member States and there is only one third country - Russia.

Nove países da região do Báltico são Estados-Membros da UE e só existe um país terceiro - a Rússia.

There is a third scenario, one I would call an interim scenario.

Existe um terceiro cenário a que eu chamaria intermédio.

Thirdly, one of the basic reasons why I voted against the motion is the reference to Bandera.

Em terceiro lugar, um dos motivos fundamentais por que votei contra a proposta é a referência a Bandera.

One third of Portugal's land area of 90 000 square kilometres is given over to woodland.

1/3 do território de 90 mil quilómetros quadrados, que é o território português, está dedicado à floresta.

Chlamydia leads to infertility in one third of cases.

Num terço dos casos, a clamídia dá azo a infertilidade.

One third of Portugal's land area of 90 000 square kilometres is given over to woodland.

1 / 3 do território de 90 mil quilómetros quadrados, que é o território português, está dedicado à floresta.

Shall we, at the same time, tell him that we agree to reduce reconstruction aid for his country by one third?

Vamos dizer-lhe que aceitamos reduzir para dois terços a ajuda destinada à reconstrução do seu país?

And the third one was, never criticize a teammate.

A terceira era, nunca criticar um companheiro de equipa.
 

Suggest new English to Portuguese translation

Are there any words which translate differently depending on if the target is Portuguese Portuguese or Brazilian Portuguese? If you know any of these Portuguese translations you can add them to the dictionary using the two fields provided here.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: Killeen, ice skating, to decriminalize, spring onion, scallion

Similar words

In the English-Italian dictionary you will find more translations.