English-Portuguese translation for "one-third"

EN one-third Portuguese translation

one-third {noun}

EN one-third
play_circle_outline
{noun}

1. mathematics

one-third
Of these one third are unemployed, one third are pensioners, and one third are in work.
Um terço destas pessoas está desempregado, um terço reformado e um terço tem trabalho.
One-third of the population is unemployed, one-third has work and one-third has informal work.
Um terço da população está desempregada, um terço está empregada e outro terço trabalha na economia paralela.
The Community ultimately provides up to one third of the support.
A Comunidade proporciona, no fim de contas, até um terço dos apoios financeiros.

Synonyms (English) for "one-third":

one-third

Similar translations for "one-third" in Portuguese

one noun
Portuguese
one pronoun
Portuguese
third noun
third adjective

Context sentences for "one-third" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishOne third of the citizens of Europe do not have any vocational qualifications.
Um terço dos cidadãos da Europa não tem quaisquer qualificações profissionais.
EnglishThere is currently an excessive budget deficit in one third of Member States.
Actualmente, um terço dos Estados-Membros regista um défice orçamental excessivo.
EnglishOne third of this tobacco is of very low quality and is seldom smoked at all.
Um terço deste tabaco é de muito fraca qualidade e raramente acaba por ser fumado.
EnglishOne third of cases were settled amicably to the satisfaction of the complainant.
Um terço dos casos foi encerrado de forma amigável, a contento do queixoso.
EnglishWe know that at least one third of emissions come from the transport sector.
Sabemos que pelo menos um terço das emissões provêm do sector dos transportes.
EnglishWhat does it mean, when one third of the population of Macedonia is of Albanian origin?
Que significa isso, quando um terço da população macedónia é de origem albanesa?
EnglishThe nearly 150 million new members make up one third of the EU’s population.
Os cerca de 150 milhões de novos membros compõem um terço da população da UE.
EnglishOne third of petitions on the environment of the European Union are from Spain.
Um terço das petições relacionadas com o ambiente da União Europeia provém de Espanha.
EnglishTogether, these countries total one-third of the countries of the European Union.
Considerados em conjunto, estes países perfazem um terço dos países da União Europeia.
EnglishHe lived to see one third of African men illiterate and two thirds of African women.
Viveu para ver um terço dos homens e dois terços das mulheres de África analfabetos.
EnglishIn 2007, one third of Europeans lived in regions where water was in short supply.
Em 2007, um terço dos europeus viviam em regiões onde a água era escassa.
EnglishAlmost one third of Polish farmers are young people under the age of 40.
Quase um terço dos agricultores polacos são jovens com menos de quarenta anos.
EnglishThe quorum shall exist if one third of Parliament's Members are present in the Chamber.
Existirá quórum se estiverem presentes na sala um terço dos deputados do Parlamento.
EnglishThose who voted 'no' represent only one third of the total Irish electorate.
Os que votaram "não” representam apenas um terço do eleitorado irlandês.
EnglishEurope now produces one-third of all the cars manufactured worldwide.
Actualmente, a Europa produz um terço de todos os automóveis fabricados no mundo.
EnglishOf these, approximately one third came under the category of 'major disasters'.
Destes, cerca de um terço enquadram-se na categoria de "catástrofes de grandes proporções".
EnglishModern systems can reduce the number of road accident fatalities by as much as one third.
Os sistemas modernos podem reduzir o número de acidentes nas estradas até um terço.
EnglishAround one third of the beneficiaries of the European Social Fund are young people.
Cerca de um terço dos beneficiários do Fundo Social Europeu são jovens.
EnglishWithin the European Union, small and medium-sized enterprises produce one third of GDP.
Na União Europeia, as pequenas e médias empresas produzem um terço do PIB.
EnglishThe cohesion policy continues to draw one third of the European Union's annual budget.
A política de coesão continua a absorver um terço do orçamento anual da União Europeia.