English-Portuguese translation for "organizations"

 

"organizations" Portuguese translation

Results: 1-25 of 89

organizations {noun}

It should not be left to informal organizations to deal with economic coordination.

A coordenação económica não deve ser confiada a organizações de carácter informal.

But the Court of Auditors is criticizing the Commission and private organizations.

Mas o Tribunal de Contas faz censuras à Comissão e a organizações privadas.

People are smuggled via organizations between different parts of the world.

organizações que fazem tráfico de seres humanos entre diferentes partes do mundo.

The Orlando report addresses the question of participation in criminal organizations.

O relatório Orlando levanta a questão da participação em organizações criminosas.

However, it must not include discrimination against certain trade union organizations.

Todavia, não deve levar a discriminações em relação a certas organizações sindicais.

organ {noun}

organ {noun} [anat.]

órgão {m} [anat.]

If you present with a diseased pancreas we'd like to take cells from that organ.

Se vocês tem um pâncreas doente nós gostaríamos de pegar nas células desse órgão.

So we'll start with the hippocampus, shown in yellow, which is the organ of memory.

Então vamos começar pelo hipocampo, ilustrado a amarelo, que é o órgão da memória.

And if possible, we'd rather use the cells from your very specific organ.

E se for possível, preferimos usar as células do seu órgão específico.

We're injecting the contrast into the organ into this decellularized liver.

Estamos injectando o contraste no órgão nesse fígado descelularizado.

We have strong skull bones that protect the most important organ in our body: the brain.

Temos ossos cranianos fortes que protegem o órgão mais importante do nosso corpo: o cérebro.

organ {noun} [mus.]

órgão {m} [mus.]

organization {noun}

organization {noun} (also: establishment, organizing)

There must be mechanisms of self-organization inside the universe that make things.

Têm de haver mecanismos de auto-organização dentro do universo para fazer coisas.

To His Excellency Mr Kofi Annan Secretary-General of the United Nations Organization

A Sua Excelência Senhor Kofi Annan Secretário-Geral da Organização das Nações Unidas

It's a phenomenon that I think any organization or individual can tap into.

É um fenômeno do qual eu acho qualquer organização ou indivíduo pode tirar proveito.

But at this point in time, as far as science goes, it's self-organization.

Mas neste momento da história, até onde a ciência chegou, é auto-organização.

No -- low-income countries like Kenya still don't have that level of organization.

Os países de baixos rendimentos como o Quénia ainda não têm esse nível de organização.

In October 1996 the Council adopted a regulation for the organization of businesses, in which commerce is also included.

Em Dezembro de 1996, o Conselho adoptou um regulamento sobre a estruturação das empresas, onde está também contemplado o comércio.

, environmental protection, and the organization of society.

, a defesa do meio ambiente, a estruturação da sociedade.

The organisation of civil society refers to the structure of citizenship and citizen participation in social and decision-making processes.

A organização da sociedade civil refere-se à estruturação da cidadania e da participação dos cidadãos nos processos sociais e de tomada de

The discussion on the future design and organisation of this work took up a great deal of time and energy and was carried out under an undue amount of pressure.

A discussão sobre a estruturação e a organização deste trabalho no futuro exigiu muito tempo e energia e esteve sujeita a uma pressão
 

Synonyms

Synonyms (English) for "organ":

Synonyms (English) for "organization":

 

Usage examples

Usage examples for "organizations" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Voluntary organizations and foundations

Promoção do papel das associações e fundações

There have been objections from drivers ' organizations.

Houve objecções por parte das associações de condutores.

The second point relates to the proposal to use civil organizations.

O segundo aspecto é a proposta de utilizar elementos da sociedade civil.

If not, the organizations in question are relegated, as in a football league.

Caso contrário, descem de divisão como num campeonato de futebol.

The sum of£435m was quoted by the regional employers ' organizations.

As associações patronais regionais citaram um montante de 435 milhões de UKL.

Secondly, it is always risky to entrust public money to private organizations.

Em seguida, é sempre arriscado confiar dinheiros públicos a organismos privados.

The role of national organizations in lifelong learning should be given more weight.

É necessário realçar ainda mais o papel da aprendizagem ao longo da vida.

I would also like to say something on the subsequent text which relates to the organizations.

Gostaria também de dizer alguma coisa acerca do texto seguinte, que se refere aos órgãos.

I note that the large French organizations are in favour of adopting the directive.

Constato que as grandes associações francesas, em todo o caso, desejam a adopção da directiva.

They participated energetically in this directive, as did the accident victims ' organizations.

Colaboraram activamente nesta directiva, bem como as associações de vítimas de acidentes.

Furthermore, other organizations, such as the OECD and the Council of Europe, are taking action.

Por outro lado, há outros organismos que estão a actuar, como a OCDE e o Conselho da Europa.

It is unacceptable that individual organizations should have a sole right of disposal over these.

Não podemos permitir que determinados agentes possam dispor em exclusivo destas descobertas!

Since 1976 the Community has been co-financing development projects with non-governmental organizations.

Desde 1976, a Comunidade tem vindo a co-financiar projectos de desenvolvimento com as ONG.

In businesses and organizations discrimination on grounds of sex is far too often the reality.

Nas fábricas e nas empresas, as discriminações baseadas no sexo ainda são uma realidade demasiado frequente.

Some organizations, especially the Spanish ones, would dearly like to set one up before the accession of Poland.

Alguns profissionais, sobretudo os espanhóis, desejam ardentemente criar uma antes da adesão da Polónia.

Millions of ECU end up in the pockets of professional fraudsters, criminal organizations and even organized crime.

Muitos milhões de ecus vão parar a mãos fraudulentas, de associações criminosas e mesmo da criminalidade organizada.

He said that the Council was not in the habit of commenting on the decisions of organizations other than itself.

Afirmou que o Conselho não tem por norma tecer comentários sobre as resoluções adoptadas por órgãos que lhe são alheios.

National advertising laws and advertising control organizations in individual Member States are very different.

As normas nacionais sobre publicidade e as instâncias de auto-regulação de cada um dos Estados-Membros são muito diversas.

After all, it would also hit small and medium-sized enterprises, which do not have huge internal organizations.

No fim de contas, também estão implicadas pequenas e médias empresas que não dispõem de um enorme número de colaboradores.

This could also be the case with other broadcasting organizations, of course, especially with regional and local ones.

O mesmo pode, naturalmente, acontecer com outros canais de difusão, sobretudo aqueles que operam a nível regional ou local.

Similar words

More in the Russian-English dictionary.