English-Portuguese translation for "public prosecutor"

EN public prosecutor Portuguese translation

EN public prosecutor
play_circle_outline
{noun}

  1. general
  2. law

1. general

Today sees the start of the Public Prosecutor's investigations.
Têm hoje início os trabalhos do Procurador Público.
Secondly, do we need a European public prosecutor?
Em segundo lugar, necessitamos de um procurador público europeu?
Our rapporteur, Diemut Theato, has been tireless in calling for a European Public Prosecutor to be established in order to address this situation.
A nossa relatora Diemut Theato tem sido incansável na defesa da instituição de um Procurador Público Europeu para fazer face a esta situação.

2. law

public prosecutor (also: prosecutor)
We have voted against establishing a European public prosecutor' s office.
Votámos contra a criação de um promotor público europeu.
We have voted against establishing a European public prosecutor's office.
Votámos contra a criação de um promotor público europeu.
I cannot, however, vote in favour of setting up a European Public Prosecutor's office.
Entretanto, não posso votar a favor da instituição de um promotor público europeu.

Synonyms (English) for "public prosecutor":

public prosecutor

Similar translations for "public prosecutor" in Portuguese

public noun
Portuguese
public adjective
Portuguese
prosecutor noun

Context sentences for "public prosecutor" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishYou are right to ask now what the duties of the European Public Prosecutor might be.
Pergunta agora, muito justamente: quais seriam as funções do procurados europeu?
EnglishSo the issue of a European public prosecutor is still on the agenda, of course.
Nessa medida, o tema do Provedor de Justiça mantém-se na ordem do dia, como é óbvio.
EnglishFinally, there will not be a European public prosecutor for the time being.
Para terminar, nos próximos tempo, não irá haver procurador do Ministério Público.
EnglishI cannot, however, vote in favour of setting up a European Public Prosecutor's office.
Entretanto, não posso votar a favor da instituição de um promotor público europeu.
EnglishI cannot, however, vote in favour of setting up a European Public Prosecutor' s office.
Entretanto, não posso votar a favor da instituição de um promotor público europeu.
EnglishThe ECR group cannot, however, endorse the concept of a European Public Prosecutor.
O Grupo ECR não pode, no entanto, subscrever o conceito de um Procurador-Geral Europeu.
EnglishWe should not have a common European criminal law or public prosecutor.
Não precisamos de um Código Penal europeu nem de um Ministério Público europeu.
EnglishThe representative of the public prosecutor's office was not present during all operations.
O representante do Ministério Público não estava presente em todas as operações.
EnglishThat therefore means that a European Public Prosecutor merely prepares a case.
Por outras palavras, um Procurador Europeu somente prepara uma acção.
EnglishNice clearly rejected the principle of an independent public prosecutor.
Nice recusou de forma inequívoca o princípio de um procurador independente.
EnglishSecondly, the Public Prosecutor's appointment would involve various procedures.
Segundo, relativamente à nomeação, haveria procedimentos distintos.
EnglishDespite this, I believe that such a European Public Prosecutor's office should be set up.
No entanto, considero que esse Ministério Público Europeu tem realmente de ser criado.
EnglishParliamentʼ s proposal of a European public prosecutor is of interest in this connection.
Neste contexto, a proposta do Parlamento de um Procurador-Geral europeu é interessante.
EnglishDespite this, I believe that such a European Public Prosecutor' s office should be set up.
No entanto, considero que esse Ministério Público Europeu tem realmente de ser criado.
EnglishThis is the reason why we are not in favour of creating a European Public Prosecutor's Office.
É por esta razão que não somos a favor da criação de um ministério público europeu.
EnglishHowever, I believe that the establishment of the Public Prosecutor's Office is a step too far.
No entanto, creio que a criação de um ministério público europeu é ir longe demais.
EnglishThis is why it is necessary to set up a European Public Prosecutor's department in this field.
Daí a necessidade da criação de um Ministério Público Europeu, neste domínio.
EnglishWhich nationalities with what sense of justice will take on the office of public prosecutor?
Que nações irão compor o gabinete do Ministério Público e com que fundamento jurídico?
EnglishWhat would be the core competences of the European public prosecutor?
Quais seriam as competências principais do procurador de justiça europeu?
EnglishThis is the reason why we are not in favour of creating a European Public Prosecutor' s Office.
É por esta razão que não somos a favor da criação de um ministério público europeu.