Got time to kill?

Try our Hangman game

English-Portuguese translation for "rally"

 

"rally" Portuguese translation

Results: 1-32 of 121

rally {noun}

rally {noun} (also: meeting, reunion, gathering, meet)

The assembly right of the police has never been curtailed or questioned, as proven by the rally scheduled for next Saturday.

O direito de reunião da polícia nunca foi restringido ou posto em causa, como prova o comício marcado para o próximo sábado.

rally {noun} [pol.]

comício {m} [pol.]

What this rally did not put across, however, was the way that the countryside is massively subsidised.

O que não se propalou nesse comício, porém, foi a subsidiação maciça de que as regiões rurais beneficiam.

This rally is not a demonstration against the Charter.

Este comício não constitui qualquer demonstração contra a Carta.

The assembly right of the police has never been curtailed or questioned, as proven by the rally scheduled for next Saturday.

O direito de reunião da polícia nunca foi restringido ou posto em causa, como prova o comício marcado para o próximo sábado.

In the UK this weekend there was a huge rally - Liberty and Livelihood - where thousands of people gathered in London to protest at various problems relating to the countryside.

No Reino Unido, teve lugar este fim-de-semana um enorme comício - Liberdade e Pão -, que congregou em Londres milhares de pessoas em protesto contra vários problemas que afectam as regiões rurais.

There were a number of attacks on him during election rallies, one of which left 80 people dead.

Sofreu vários atentados durante comícios eleitorais, um dos quais deixou 80 dos seus apoiantes sem vida.

to rally {verb}

to rally [rallied|rallied] {vb} (also: to recoup, to retrieve, to get back, to recover)

recuperar {vb}

I would like the institution, as 'guardian of treaties', to regain its original strength, in other words, its capacity to show the way with rallying projects.

Gostaria que a Instituição "guardiã dos Tratados" recuperasse a sua força original, a saber, a sua capacidade de mostrar o caminho em torno de projectos mobilizadores.

to rally [rallied|rallied] {vb} (also: to mobilize, to marshal)

mobilizar {vb}

We really are in a situation where we need to mobilise our forces and rally optimism.

Encontramo-nos realmente numa situação em que temos de mobilizar forças e encontrar optimismo.

Thus, let us rally around certain practical projects that can restore people ’ s confidence in Europe: this is the Europe of projects.

Assim, temos de nos mobilizar em torno de certos projectos concretos que podem voltar a dar confiança na Europa: é a Europa dos projectos.

Thus, let us rally around certain practical projects that can restore people’s confidence in Europe: this is the Europe of projects.

Assim, temos de nos mobilizar em torno de certos projectos concretos que podem voltar a dar confiança na Europa: é a Europa dos projectos.

Last January, after the earthquake, the international community rallied round strongly in support of Haiti.

Em Janeiro passado, depois do terramoto, a comunidade internacional mobilizou-se fortemente em apoio do Haiti.

I would thank the 140 MEPs who have rallied round this cause and I hope that this House will vote unanimously for the resolution that has been tabled.

Quero agradecer aos 140 deputados europeus que se mobilizaram em torno desta causa e espero que esta Assembleia vote por unanimidade a favor da resolução apresentada.

to rally [rallied|rallied] {vb} (also: to agglomerate)

 

Synonyms

Synonyms (English) for "rally":

 

Context sentences

Context sentences for "rally" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

We hope the Council and the Commission will rally unequivocally to our position.

Esperamos que o Conselho e a Comissão se unam inequivocamente à nossa posição.

Perhaps your euro will rally, Mr Duisenberg, but it will not be thanks to you.

Talvez o seu euro suba, Senhor Presidente Duisenberg, mas não será a si que o deve.

It is not surprising that the whole of industry is rallying round Mr Manders.

Não é de admirar, portanto, que toda a indústria secunde o senhor deputado Manders.

The EU and the entire world must now rally behind this demand: free Perwiz Kambakhsh.

A UE e o mundo inteiro devem secundar esta exigência: libertem Perwiz Kambakhsh.

Since the rallies began at the end of January, hundreds of people have been injured.

Há centenas de feridos desde o começo dos tumultos, em finais de Janeiro.

The Sioux refused the money with the rallying cry, "The Black Hills are not for sale."

Os Sioux recusaram o dinheiro com o grito de guerra: "As Black Hills não estão à venda."

Hundreds of thousands have gathered in each rally across the country.

Reuniram-se centenas de milhares de pessoas em cada protesto por todo o país.

And journalists are in the street rallying to improve the shield laws.

E os jornalistas estão na rua a unir-se para melhorar as leis-escudo.

We are now seeking to rally all our key players around the strategy.

Actualmente, estamos a procurar reunir os nossos principais actores em torno dessa política.

I attended the rally that took place in Edinburgh, in my country of Scotland, at the weekend.

Participei no encontro que teve lugar no fim-de-semana em Edimburgo, no meu país, a Escócia.

People do, however, rally in large numbers around one issue, namely that of enlargement.

Contudo, existe um grande consenso em torno de uma questão, e essa questão é a do alargamento.

In this resolution Parliament rallies behind the view of the Commission and the Council.

Nesta proposta de resolução, o Parlamento informa que adere à posição da Comissão e do Conselho.

This is possibly our last opportunity to rally behind Nabucco.

Esta é porventura a nossa última oportunidade de nos unirmos em apoio do Nabucco.

Ladies and again, welcome by the 70ste Execution of the Hazzard rally!

Senhoras e Senhores, bem vindos ao 70º Rally de Estrada Anual.

(FR) Mr President, Commissioner, this is a battle that should have all of us rallying to the flag.

(FR) Senhor Presidente, Senhor Comissário, eis uma batalha que nos deve unir a todos.

Global security means rallying around a global organisation.

A segurança global exige a congregação de esforços em torno de uma organização global.

Rallies held by the opposition are disrupted by hecklers and journalists are intimidated.

As manifestações realizadas pela oposição são perturbadas por intrusos e os jornalistas intimidados.

These opposition rallies are due to last for three days, despite a government ban.

Essas manifestações da oposição deverão durar três dias, apesar da proibição decretada pelo governo.

In recent years, the German Green politician Volker Beck has been beaten and arrested at rallies.

Nos últimos anos, o político dos Verdes alemães Volker Beck foi espancado e detido em manifestações.

These are seen as acts of hostility that only result in people rallying round Mr Putin.

Estes são considerados actos de hostilidade, cujo resultado é apenas reunir as pessoas em torno de Putin.
 

Suggest new English to Portuguese translation

Are there any words which translate differently depending on if the target is Portuguese Portuguese or Brazilian Portuguese? If you know any of these Portuguese translations you can add them to the dictionary using the two fields provided here.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: Killeen, ice skating, to decriminalize, spring onion, scallion

Similar words

rainy · raise · raised · raiser · raises · raisin · raising · rake · rakish · rallies · rally · rallye · rallying · raloxifene · ram · Ramadan · ramble · rambler · rambling · rambunctious · ramen

Even more translations in the English-Korean dictionary by bab.la.