English-Portuguese translation for "redirecting"

 

"redirecting" Portuguese translation

Results: 1-14 of 14

redirecting {verb}

redirecting {ger.}

 

Usage examples

Usage examples for "redirecting" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

This is a question of redirecting aid in support of other products.

Trata­ se da redistribuição de ajudas para outros produtos.

This calls for redirecting resources in favour of investment in human capital.

Impõe-se redireccionarmos recursos a favor do investimento em capital humano.

Under no circumstances must we consider redirecting the Community's research towards defence-related aims in particular.

Em caso algum se pode colocar a questão da reorientação da investigação comunitária para objectivos especificamente relacionados com a defesa.

We believe the report to support re-directing structural funds in 2004 to 2006 to help reduce the size of the fleet on a voluntary basis.

Consideramos que o relatório defende a reorientação dos fundos estruturais, de 2004 a 2006, para a ajuda à redução da frota de forma voluntária.

Support should also, of course, be given to agricultural reforms redirecting resources from the market promotion to rural development.

Importa igualmente apoiar as reformas da política agrícola, pelo que haverá que transferir fundos do apoio aos mercados para o desenvolvimento rural.

This report advocates redirecting at least some of that research to sectors that are currently neglected.

Não nos opomos, evidentemente, a uma tal reorientação da investigação agrícola, nem tão-pouco ao seu financiamento com fundos públicos, como pede o relator.

That is why we must surely make use of the optional modulation system of 20 %, I mean by redirecting funding from the first to the second pillar.

É por isso que teremos certamente de recorrer ao sistema facultativo de modulação de 20 %, ou seja, de redireccionar os fundos do primeiro para o segundo pilar.

Without spending more, it should have been possible to spend better, by redirecting Community aids at the political priorities that have so often been announced.

Sem gastar mais, poderíamos gastar melhor, reorientando as ajudas comunitárias para as prioridades políticas tantas vezes anunciadas.

This is an incredibly large amount, which shows that instead of internalising the environmental costs, we are actually externalising them and redirecting them.

Trata-se de uma soma astronómica, que mostra que, em vez de internalizarmos os custos ambientais, estamos, na realidade, a externalizá-los e a suportá-los por outras vias.

Two: I criticise the financial package because in my view it unfortunately failed to take the decisive step towards redirecting agricultural policy.

Segundo: o pacote financeiro deve ser visto de forma crítica, já que, em meu entender, ficou infelizmente por concretizar o início decisivo de uma viragem na política agrícola.

However, by redirecting existing agricultural subsidies it might be possible to find ways of supporting organic farming at EU level.

Uma atribuição diferente dos subsídios agrícolas comunitários já existentes poderia, porém, permitir encontrar novos meios de apoio à produção agrícola biológica, também a nível da UE.

With a view to redirecting its institutionalized dialogue with all countries in the region, the Union entered into a number of innovative dialogue arrangements.

Com vista a redireccionar o seu diálogo institucionalizado com todos os países da região, a União passou a fazer parte de numa série de convénios inovadores com vista ao estabelecimento de diálogo.

In a general sense this could mean redirecting funds from traditional technical assistance to the immediate needs of the population of Chechnya, including an element of reconstruction.

Em sentido geral, isso poderia significar a reorientação de fundos da assistência técnica tradicional para as necessidades imediatas da população da Chechénia, incluindo um elemento de reconstrução.

Similar words

More translations in the Hungarian-English dictionary.