English-Portuguese translation for "self-esteem"

 

"self-esteem" Portuguese translation

Results: 1-25 of 1601

self-esteem {noun}

Strangely, these revelations didn't cure my low self-esteem, that feeling of otherness.

Estranhamente, estas revelações não curaram a minha baixa auto-estima, aquele sentimento de alteridade.

We have to take care and stay faithful to other values that are important for our self-esteem and our project.

Temos de ter cuidado e de nos manter fiéis a outros valores que são importantes para a nossa auto-estima e o nosso projecto.

I've always had low self-esteem.

Sempre tive fraca auto-estima.

But on the other, we root our self-esteem in the daily acts of trying to make one person's day more kind, more just, etc.

Mas por outro lado, nós fundamos a nossa auto-estima nos atos diários de tentar tornar o dia-a-dia de uma pessoa mais amável, mais justo

self {noun}

self {noun} (also: individual, person)

pessoa {f}

But on the other, we root our self-esteem in the daily acts of trying to make one person's day more kind, more just, etc.

Mas por outro lado, nós fundamos a nossa auto-estima nos atos diários de tentar tornar o dia-a-dia de uma pessoa mais amável, mais justo...

If they had a concept of being true to one's self, then that self, most likely, [was] composed, not of an individual, but of a collective.

Se tinham um conceito de serem fiéis a si mesmos, então essa pessoa, muito provavelmente era composta, não só por um indivíduo, mas por um

experiencing self.

Se eu vos disser que alguém classificou a sua vida como 8 numa escala de 10, têm bastante incerteza acerca de quão feliz essa pessoa é no

The person being cared for must have a choice in where they stay and are cared for if they are to enjoy the right to self-determination.

A pessoa que necessita de cuidados deve ter o direito de escolher o sítio onde permanece e recebe os cuidados, gozando assim do seu direito

self {adjective}

self {adj.} (also: personal, own, opportune, right)

próprio {adj.}

And it's inside and outside, self and other, and other is all very different.

E é interior e exterior, o próprio e o outro, e o outro é todo ele muito diferente.

It is a self-aware sector and is perfectly capable of standing on its own two feet.

Trata-se de um sector seguro de si, que pode muito bem valer-se a si próprio.

And this difference between the self and the other focus can be very subtle.

E esta diferença entre o foco em si próprio e no outro pode ser muito subtil.

And in fact at this age it is substantially controlling its own self-development.

E nesta idade este cérebro está a controlar o seu próprio desenvolvimento.

We must perhaps be more self-aware, and we must be more critical of our own work.

Temos, talvez, de ser mais seguros e mais críticos em relação ao nosso próprio trabalho.

self {pronoun}

self {pron.} (also: myself)

mesma {pron.}

Here's what Newton himself said: "Nature is very consonant and conformable to her self."

O que o próprio Newton disse: "A Natureza é muito semelhante e consonante consigo mesma."

Understanding my own self, understanding my own pain, my own isolation, was my greatest teacher.

Perceber a mim mesma, perceber a minha própria dor, o meu próprio isolamento, foi a minha melhor escola.

We are glad to see you here, your usual active self.

É com prazer que a vemos aqui com a mesma energia de sempre.

It is self-evident that liberalisation is not an end in itself, but only a means towards improving services.

Com é evidente, a liberalização não é um fim em si mesma, é apenas um meio para melhorar os serviços.

self {pron.} (also: myself)

mesmo {pron.}

That is self-evident, and is not adding anything of substance to this discussion.

Isso é, em si mesmo, evidente e não vai acrescentar nada de substantivo a esta discussão.

One example is the self-monitoring currently practised by the latter.

Um exemplo disso mesmo é o autocontrolo actualmente praticado por este último.

And, although self-employed drivers are excluded, it is a step forward.

Mesmo excluindo os condutores independentes, trata­ se, ainda assim, de um passo em frente.

And they will have to justify why pilotage, self-handling, is carried out.

Senhoras e Senhores Deputados, interrogo-me se lemos o mesmo texto.

But to vary a couple of words in the self-same document, they proposed to charge me GBP 500.

Mas, para alterar umas duas palavras no mesmo documento, propunham­ se cobrar­ me 500 libras.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "self-esteem":

Synonyms (English) for "self":

 

Usage examples

Usage examples for "self-esteem" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

I will walk out of this beautiful and magnificent building feeling a greater sense of self esteem, having a greater voice.

Atrás de mim, a apoiar-me, tenho o Parlamento Europeu, uma das instituições mais importantes do mundo.

They are made uneasy by the prospect of national self-esteem being replaced by a far stronger sense of European identity.

As pessoas preocupam-se com a perspectiva de verem a sua identidade nacional ceder o lugar a uma identidade europeia cada vez mais forte.

That means that the company must be in credit, but it also means being in the black yourself, in the interests of your family and your own self-esteem.

Entendo que, neste ponto, o empresário deveria receber tratamento igual ao dispensado ao assalariado e gozar sempre de isenção de imposto até ao valor de um salário mínimo.

     esteem

     esteem

     esteem

     to esteem

     to esteem

     to esteem

     to esteem

     esteem

     to esteem

     self-help

Similar words

More translations in the English-Swedish dictionary.