English-Portuguese translation for "staunch"

 

"staunch" Portuguese translation

Results: 1-28 of 28

staunch {adjective}

staunch {adj.} (also: decisive, resolute)

decidido {adj.}

staunch {adj.} (also: firm, stanch, immobile, steady)

firme {adj.}

The European Parliament has always been a staunch champion of the political, economic and cultural benefits of enlargement.

O Parlamento Europeu tem sempre sido um firme advogado dos benefícios políticos, económicos e culturais do alargamento.

staunch {adj.} (also: faithful, loyal, fair, reliable)

leal {adj.}

staunch {adj.}

ferrenho {adj. m}

to staunch {verb}

to staunch {vb} (also: to run off)

escorrer {vb}

to staunch {vb} (also: to flow)

fluir {vb}

to

to (also: for, in order to, per)

We must educate people visiting the countryside to stop them from polluting it.

A educação é importante para que aqueles que visitam o campo não sujem o campo.

This report takes us back to the question of why we even have a regional policy.

Este relatório remete-nos para a seguinte pergunta: para quê a política regional?

To make sure there is and will be a real, meaningful and necessary plan of action.

Para que haja e para que venha a haver um real, útil e necessário plano de acção.

We are making promises to Mr Arafat and we are agreeing to fight, but for what?

Andamos a fazer promessas a Arafat e andamos a permitir que se lute, para quê?

I would like to call on the Spanish authorities to take another look at this case.

Gostaria de apelar às autoridades espanholas para que voltem a examinar este caso.

to {preposition}

to {prp.} (also: by, upon, on, at)

ao {prp.}

As an extra precaution, I am validating this advice to our scientific committee.

Como precaução suplementar, reiterarei este conselho ao nosso comité científico.

We will continue to pay great attention to promoting and establishing democracy.

Vamos continuar a dedicar grande cuidado ao apoio e estabilização da democracia.

The Court of Justice or the Court of Auditors will have to adapt to enlargement.

O Tribunal de Justiça e o Tribunal de Contas terão de adaptar-se ao alargamento.

A group that belongs to the Muslim Brothers has arrived in power democratically.

Um grupo que pertence aos Irmãos Muçulmanos chegou ao poder por via democrática.

As they deal with the same subject, Questions Nos 5 to 8 will be taken together.

Dado referirem-se ao mesmo assunto, examinaremos em conjunto as perguntas 5 a 8:

to {prp.} (also: for, at, toward, towards)

para {prp.}

With regard to pensions, it is the issue of security which is crucial to people.

Quando se trata de pensões, a questão decisiva para as pessoas é a da segurança.

And hopefully we'll be able to use this to discover more truth, and more beauty.

E esperemos que consigamos usar isto para descobrir mais verdade, e mais beleza.

The European Union is little able to tackle the question of employment directly.

A União Europeia tem poucas oportunidades para intervir directamente no emprego.

We enquired about the scientific findings in order to substantiate our decision.

Informámo-nos sobre os dados científicos para poder fundamentar a nossa decisão.

This would be a proud promise for the European Parliament to give on Europe Day.

Essa seria uma promessa bonita para o Parlamento Europeu fazer no dia da Europa.

to {prp.} (also: at, towards, upon, toward)

a {prp.}

With regard to pensions, it is the issue of security which is crucial to people.

Quando se trata de pensões, a questão decisiva para as pessoas é a da segurança.

The second area where we still have much to do as an Institution is informatics.

A segunda área onde há ainda muito a fazer nesta instituição é a da informática.

I should like at this point to return to one aspect I consider more fundamental.

Gostaria, no entanto, de voltar a um outro aspecto que me parece mais essencial.

We will continue to pay great attention to promoting and establishing democracy.

Vamos continuar a dedicar grande cuidado ao apoio e estabilização da democracia.

Mr President, I would like to make a comment in relation to yesterday's Minutes.

Senhor Presidente, gostaria de fazer uma observação a respeito da acta de ontem.

to {prp.} (also: in order to, for)

a fim de {prp.}

The ACP-EU delegation went to the Solomon Islands to study the ethnic tension.

A delegação ACP­ UE deslocou­ se às Ilhas Salomão a fim de estudar a tensão étnica.

In order to bring Europe closer to the citizens, we need more real democracy.

A fim de aproximar a Europa dos cidadãos, precisamos de mais democracia verdadeira.

Well in order to accommodate that, you would have to cut education spending in half.

Bem, a fim de acomodar isso, você teria que cortar os gastos em educação ao meio.

In order to dispel this misunderstanding, I submit the following oral amendment:

A fim de esclarecer este mal-entendido, apresento a seguinte alteração oral:

We shall pass these comments on to the Commission so that matters can be put right.

Transmitiremos estas observações à Comissão, a fim de que as possa remediar.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "staunch":

 

Usage examples

Usage examples for "staunch" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Of course, you can always count on my staunch support.

Evidentemente, podem contar sempre com o meu apoio convicto.

We are staunch advocates of double majority in Council voting.

Compreendo o argumento do Senhor Ministro Roche.

I am a staunch defender of these rules, this Union and this Pact.

Sou um ardente defensor destas regras, desta União, deste Pacto.

The European Parliament has always been a staunch supporter of the International Criminal Court.

O Parlamento Europeu sempre foi acérrimo defensor do Tribunal Penal Internacional.

I am a staunch Italian patriot, so, according to paragraph O of this document, I could be accused of xenophobia.

Sou um patriota italiano convicto: segundo o considerando O deste documento, sou suspeito de ser xenófobo.

Personally, at the intergovernmental conference, I have always been a staunch defender of the Committee of the Regions.

Pessoalmente, fui sempre um grande defensor do Comité das Regiões na Conferência Intergovernamental.

The public can rest assured that the Governing Council remains staunchly committed to maintaining price stability.

O público pode estar confiante de que o Conselho do BCE continua fortemente empenhado na manutenção da estabilidade de preços.

Let this be quite clear: for this reason we shall act decisively out of a pure sense of national responsibility and a staunch European spirit.

Que fique bem claro: por este motivo iremos trabalhar com um profundo sentido da nossa responsabilidade nacional e convicto espírito europeu.

All terrorist acts, methods or practices are politically and morally unjustifiable, and must be unequivocally condemned and staunchly combated.

Nenhum acto, método ou prática terrorista merece qualquer justificação política ou moral e todos eles devem ser inequivocamente condenados e combatidos.

It is now absolutely vital for the Portuguese Government not to give in and for it to staunchly defend its specific national interests on each of these points.

Agora é absolutamente necessário que o governo português não ceda e defenda intransigentemente os interesses nacionais específicos em cada um destes pontos.

Very often, that goes wrong; perhaps you all still recall the European Union’ s staunch support for Russia’ s President Yeltsin at a time when he was an alcoholic.

Por exemplo, durante os últimos 18 meses, as autoridades do Zimbabué impuseram o encerramento de dois jornais que exprimiam opiniões críticas.

While respecting Member State authority in the field of education, we must also staunchly support individual exchanges, particularly at university level.

Embora respeitando as competências dos Estados­ Membros no domínio da educação, devemos promover, vigorosamente, os intercâmbios humanos e, nomeadamente, universitários.

In my capacity as a member of the Committee on Fisheries, I have to acknowledge that Mr Gallagher is a very active member and a staunch defender of his fishermen.

Na minha qualidade de colega na Comissão das Pescas, devo reconhecer que o deputado Gallagher é um membro bastante activo e que defende bastante bem os interesses dos seus pescadores.

Similar words

statistical · statistically · statistics · statuary · statue · stature · status · statute · statutes · statutory · staunch · stave · stay · stays · staysail · STD · stead · steadfast · steadfastly · steadily · steadly

Search for more words in the English-Swahili dictionary.