English-Portuguese translation for "to testify"

 

"to testify" Portuguese translation

Results: 1-26 of 65

to testify {verb}

to testify [testified|testified] {vb} (also: to certify, to attest, to validate, to vouch)

I can testify to this remarkable work.

Posso atestar essa tarefa notável.

It now turns out that countries that did not interfere in labour mobility, such as Great Britain, can testify to the benefits of this.

Verifica-se agora que países que não interferiram na mobilidade dos trabalhadores estão em condições de atestar os benefícios da sua opção.

to testify [testified|testified] {vb} (also: to attest, to bear witness of, to witness)

I think everyone can testify that the way that vote took place was perfectly objective.

Creio que todos podem testemunhar que a referida votação se desenrolou com toda a objectividade.

Former senior members of the KGB are willing to testify in such an investigation under the right circumstances.

Antigos funcionários superiores do KGB estão dispostos a testemunhar, desde que a investigação seja realizada em circunstâncias adequadas.

To set out from him in order to testify to his Love by living a Christian life marked by communion, charity, and witness before the world.

Depois, partir d’Ele para testemunhar o Amor, pela prática da vida cristã marcada pela comunhão, pela caridade, pelo testemunho do mundo.

And I was there again a couple of weeks ago and can testify to the enormous change for the better which has occurred thanks to NATO

Voltei lá há algumas semanas e posso testemunhar a enorme mudança, para melhor, que se registou, graças à intervenção da NATO.
depor {vb} [law]

He learned things, and he will testify in exchange for early parole.

Ele soube coisas, e vai depor em troca da condicional.

Parliament's report is also important as, unlike the Council of Europe, the committee was able to call witnesses to testify before it.

testemunhas a depor.

They must not, as happened in the case of one Croatian politician, be able to avoid testifying.

As testemunhas citadas terão de comparecer, não podendo furtar-se a depor, como aconteceu com um político croata.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "testify":

 

Usage examples

Usage examples for "to testify" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Testify, sister!

Amén, irmã!

I think we can all testify to that.

Creio que todos o podem confirmar.

This testifies to the importance of this text.

Este sistema actualizado representa um enorme progresso.

That testified to his awareness of what it means to be European.

A sua atitude provou que tem consciência do que significa ser Europeu.

I can testify to this, Mr President, and wish to express our gratitude.

No que respeita à sua vida política, serão outros a decidir.

My convictions, my background and the mandate of my people testify to this.

As minhas convicções, a minha formação e o mandato do meu povo assim o ratificam.

I can testify to that myself, having been at various times to the Canary Islands.

Posso confirmar isso pessoalmente, pois já estive várias vezes nas Canárias.

The world changed in 1976, as the empty ports of Hull and Grimsby can testify.

Responde com o uso desta linda palavra " parceria " que, até agora, nada significa.

That is what we need to see on the agenda, and that is what would testify to courage.

É isso que se impõe que figure na agenda, é isso que daria mostras de coragem.

Those of us who have spoken here can testify that the legislation in place has been inadequate.

Todos os que já usámos da palavra constatámos que a legislação em vigor não é suficiente.

The tragedy in East Timor testifies to the falsity of the thinking behind the war in the Balkans.

A tragédia de Timor-Leste falsifica as teses com base nas quais foi feita a guerra nos Balcãs.

Anyone who's followed politics can testify to how hard that is for some people to get.

Qualquer pessoa que tenha enveredado pela política pode confirmar como isso é difícil para alguns.

Numerous witnesses testify that more than 200 000 people could be held in Korean forced labour camps.

Os presos são submetidos a torturas e vivem em condições inconcebíveis.

The Iversen report testifies on the one hand to a thorough understanding of the complex issues involved.

O relatório Iversen demonstra, por um lado, uma compreensão profunda das questões complexas de que trata.

Latin America is a very sensitive continent in this regard, a fact to which its history testifies.

A América Latina é um continente extremamente sensível neste aspecto, um facto que a sua história comprova.

It testifies to honesty and is also in keeping with our approach of a citizens ’ Europe founded upon values.

Iremos apontar o caminho e dissemos muito claramente qual é a nossa posição de base.

On the contrary, I, like Mr Blokland, have a stack of letters which testify that many do a great deal of good.

Esta directiva equivale, pois, a usar um martelo de forja para quebrar uma noz!

This testifies to the international organisations’ commitment to safeguarding and promoting cultural diversity.

Salvaguardar a diversidade cultural não significa colocá-la entre vedações e preservá-la.

Studies testify to the fact that what made them really outstanding was that they involved all the local stakeholders.

Os estudos confirmam que o que os tornou realmente excepcionais foi o facto de associarem todos os actores.

My thanks also go to all the speakers, whose contributions testify to the importance of the subject of this evening’ s debate.

A Comissão Europeia pode aceitar muitas das alterações propostas neste relatório.

Similar words

terrorism · terrorist · terrorists · Terry · terse · tertiary · test · testament · tester · testicle · testify · testimonial · testimonies · testimony · testing · testosterone · tests · tetanus · tetchy · tether · tetrahedron

More in the Finnish-English dictionary.