Meet bab.la's mascot Joppe on Facebook

English-Portuguese translation for "thank you very much"

 

"thank you very much" Portuguese translation

Results: 1-21 of 535

thank you very much

thank you very much [ex.] (also: thank you so much)

(DE) Madam President, thank you very much for allowing me to speak on this subject.

(DE) Senhora Presidente, muito obrigado por me permitir intervir neste assunto.

Thank you very much firstly for taking my question: I appreciate it very much.

(EN) Muito obrigado por abordar a minha pergunta: fico muito reconhecido pelo facto.

   Thank you very much, Mr Frattini, for the speed and clarity of your reply.

   Muito obrigado, Senhor Ministro Frattini, pela rapidez e clareza da sua resposta.

Thank you very much, Commissioner de Silguy, for your answer to my question.

Muito obrigado, Senhor Comissário de Silguy, pela resposta à minha pergunta.

Thank you very much for your great cooperation with Parliament, Mr Bolkestein.

Muito obrigado, Senhor Comissário Bolkestein, por ter cooperado com este Parlamento.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "thank you very much" in Portuguese

 

Context sentences

Context sentences for "thank you very much" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

President-in-Office of the Council. - (HU) Thank you very much, Mr Posselt.

Presidente em exercício do Conselho. - (HU) Muito obrigada, Senhor Deputado Posselt.

Thank you very much, Mr Poignant, particularly for your personal comments.

Obrigado, Senhor Deputado Poignant, sobretudo pelas suas observações pessoais.

I would therefore like to thank you very much for listening to what I have to say now.

Eis o meu programa. Assim, agradeço muito que se disponham a ouvir-me agora.

. (SV) Mr President, thank you very much, Mr Sjöstedt, for this question.

Senhor Presidente, agradeço a pergunta do senhor deputado Jonas Sjöstedt.

So at least for Václav Klaus we thank you very much for the last six months.

Portanto, pelo menos, por Václav Klaus, agradecemos-vos muito estes últimos seis meses.

Thank you very much for giving me the time to make these clarifications.

Os meus agradecimentos por me terem concedido tempo para fazer estes esclarecimentos.

(DE) First of all, thank you very much for your very good and thorough reply.

(DE) Começaria por agradecer a sua resposta, muito completa e exaustiva.

Thank you very much, Mr Batten, for drawing my attention to the posters.

Muito obrigada, Senhor Deputado Batten, por me chamar a atenção para os cartazes.

Thank you very much, Mr President, for the attention of the Members of this House.

Em muitos casos, só é mostrada à opinião pública uma das faces da moeda.

Thank you very much, Commissioner, for that full and encouraging reply.

Muito obrigada, Senhor Comissário, pela sua resposta completa e encorajadora.

Thank you very much, and I thank everybody for the work we did together.

Muito obrigada, agradeço a todos o trabalho que realizámos em conjunto.

(HU) Thank you very much, Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen.

(HU) Muito obrigada, Senhor Presidente, Senhor Comissário, Senhoras e Senhores Deputados.

Mr President, ladies and gentlemen, thank you very much for the debate.

. (SV) Senhor Presidente, Senhores Deputados, agradeço muito este debate.

Mr President, thank you very much to the authors of the reports for their excellent work.

Senhor Presidente, agradeço muito aos autores dos relatórios pelo seu excelente trabalho.

   . – Mr President, thank you very much for your words, Commissioner.

   Senhor Presidente, muito obrigada, Senhor Comissário, pelas suas palavras.

Thank you very much, Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen.

Muito obrigada, Senhor Presidente, Senhor Comissário, Senhores Deputados.

I would like to thank you very much for your constructive support today.

Quero agradecer-vos deveras o apoio construtivo hoje aqui manifestado.

(SK) Thank you very much, Madam Chairman, Commissioner, ladies and gentlemen.

(SK) Muito obrigada, Senhora Presidente, Senhor Comissário, Senhoras e Senhores Deputados.

Madam President, thank you very much for taking the trouble to do this.

Senhora Presidente, agradeço imenso o facto de envidar estes esforços.

Thank you very much for your patience, and thanks to all of you for your attention.

Agradeço profundamente a vossa paciência e a todos pela vossa atenção.
 

Suggest new English to Portuguese translation

Are there any words which translate differently depending on if the target is Portuguese Portuguese or Brazilian Portuguese? If you know any of these Portuguese translations you can add them to the dictionary using the two fields provided here.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: to live it up, Subscribers, SUBSCRIBERS, coal heaver, stark

Similar words

thalamus · thalassocracy · thalassotherapy · thalidomide · thallium · Thamara · Thames · than · Thanatos · thank · thank-you-very-much · thankful · thankfully · thankless · thanklessly · thanklessness · thanks · Thanksgiving · that · thatch · thauera

More translations in the Hungarian-English dictionary.