English-Portuguese translation for "thin"

 

"thin" Portuguese translation

Results: 1-52 of 201

thin {adjective}

thin {adj.} (also: slender)

fina {adj. f}

The veneer of social varnish is really far too thin to offer genuine protection.

A camada de verniz social é realmente demasiado fina para oferecer uma verdadeira protecção.

And finally, at the end of the journey, I could see this thin little yellow line across the horizon.

E finalmente, no fim da jornada eu pude ver uma pequena e fina linha amarela no horizonte.

We heard about the atmosphere as a thin layer of varnish.

Nós ouvimos falar sobre a atmosfera como uma fina camada de verniz.

It's made not of a bulky tube, but of a thin layer of a semiconductor material that serves as the gamma detector.

É feito, não de um tubo volumoso, mas de uma fina camada de um material semi-condutor que serve como o detector gama.

The camera can also be mounted covertly behind a thin metal sheet in a doorway or an ATM.

A câmera também pode ser montada de forma oculta atrás de uma placa fina de metal em uma entrada ou em um caixa eletrônico.

thin {adj.} (also: wispy, scrawny)

fino {adj. m}

It comes back in the winter, but not as permanent ice, as thin ice vulnerable.

Volta no Inverno, mas não como gelo permanente, volta como gelo fino. Vulnerável.

I have no doubt your leadership will have us all skating on very thin ice.

Não tenho dúvidas de que a sua liderança nos vai fazer patinar em gelo muito fino.

In order to minimize the weight, it's very thin, it's as thin as a sandwich wrapper.

De forma a minimizar o peso, é muito pouco espesso, tão fino como o papel de embrulho de uma sanduíche.

And this meant I could ski over very thin ice, and if I fell through, it wasn't the end of the world.

E isso significava que eu poderia esquiar sobre gelo bem fino, e se eu caísse, não seria o fim do mundo.

However, we must admit that we are skating on very thin ice with these stress tests.

No entanto, devemos admitir que estamos a patinar sobre gelo muito fino no que respeita aos testes de stress.

thin {adj.} (also: lean, low in fat, underweight, skinny)

magro {adj.}

An obsession with being thin is as bad for health as compulsive eating.

Uma obsessão em ser magro é tão prejudicial para a saúde como comer compulsivamente.

The English 'slim' means 'thin' in Dutch.

O vocábulo inglês slim significa dun - magro - em neerlandês.

It is also true, however, that there is a strong obsession, insistence and indeed a requirement to be thin.

Não há dúvida, porém, de que também existe uma forte obsessão, uma insistência, e na realidade a exigência de se ser magro.

You look thin.

Pareces magro.

The cumbersome tanker of Europe with its 12 captains - some fatter, some thinner - is not making headway or following a definite course.

O pesado petroleiro da Europa, com os seus 12 comandantes - uns mais gordos, outros mais magros - não avança nem tem uma rota definida.

thin {adj.} (also: tenuous, filmy, airy, subdued)

tênue {adj.}

The line between the acceptable and the unacceptable cannot be so thin.

A fronteira entre o aceitável e o inaceitável não pode ser assim tão ténue.

The line between 'product placement' and 'production aid' is very thin, and that will make doubt and controversy inevitable.

A linha de demarcação entre "colocação de produtos" e "ajudas à produção" é muito ténue, o que irá inevitavelmente gerar incerteza e controvérsia.

The Rajapaksa Government is, in fact, a dictatorship with a very thin democratic veneer. I welcome the opportunity through this resolution to condemn it.

O Governo de Rajapaksa é, na verdade, uma ditadura com um verniz de democracia muito ténue, pelo que me congratulo com a oportunidade que a presente Resolução dá de condená-lo.

thin {adj.} (also: thinning)

ralo {adj.}

thin {adj.} (also: svelte)

delgado {adj. m}

thin {adj.} (also: dilute)

diluído {adj.}

thin {adj.} (also: slim, lean)

magra {adj. f}

I'm not thin enough, rich enough, beautiful enough, smart enough, promoted enough."

Não sou suficientemente magra, suficientemente rico, suficientemente bela, suficientemente inteligente, suficientemente promovido."

thin {adj.} (also: meager, lank, skinny)

descarnado {adj.}

thin {noun}

thin {noun} (also: sparse)

esparso {m}

to thin {verb}

 

Synonyms

Synonyms (English) for "thin":

 

Similar translations

Similar translations for "thin" in Portuguese

 

Context sentences

Context sentences for "thin" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Because he was standing there in like a cheap suit, thin mustache, staring at me.

Porque ele estava ali especado, num fato barato, de bigodinho, a olhar para mim.

Now at least we have a document, although I have to say that it is rather thin soup.

Agora, pelo menos, temos um documento, embora deva dizer que é pouco consistente.

Thirdly, let me say that the reference to health in this is remarkably thin.

Em terceiro lugar, permitam-me que diga que as referências à saúde são muito escassas.

We are spreading our net a lot wider this time, hopefully not too thinly.

Estamos agora a alargar muito mais a nossa rede - esperemos que não seja demais.

The line between the acceptable and the unacceptable cannot be so thin.

Damos assim por encerrado este debate, e agradeço a todos a sua participação no mesmo.

None of the aims have vanished into thin air, but are well-founded, concrete and serious.

Nenhum dos objectivos é irrealista, todos são bem fundamentados, concretos e importantes.

Firstly, we should recognise that Europol did not appear out of thin air.

Em primeiro lugar, devemos reconhecer que a Europol não é um organismo de geração espontânea.

I see this as the thin end of the wedge to force a common European tax policy on Ireland.

Vejo esta questão como um mero primeiro passo para impor uma política fiscal única à Irlanda.

Human resources are too thin in relation to the volume of aid that we are supposed to manage.

Os recursos humanos são demasiado escassos em relação ao volume de ajuda que temos de gerir.

Enterprise Ready platform: Windows Thin PC is built on the proven Windows 7 platform.

Plataforma pronta para empresas: O Windows Thin PC é baseado na confiável plataforma Windows 7.

But we cannot believe that it is possible to create jobs out of thin air.

Mas não devemos acreditar que iremos criar empregos «ex nihilo».

But we cannot believe that it is possible to create jobs out of thin air.

Mas não devemos acreditar que iremos criar empregos« ex nihilo».

For the most part they were empty promises which, on closer inspection, evaporated into thin air.

Na sua maioria, foram promessas vãs que, vistas bem as coisas, se esfumaram.

He is sleeping on a floor with a thin mattress, as I understand are the other prisoners.

Dorme no chão, em cima de um colchão muito baixo, como acontece com os outros presos, ao que sei.

This is 20 microns thin, so this is about a baby hair's width.

Tem 20 mícrones de espessura, ou seja da espessura do cabelo de um bebé.

Good and viable transport links are vital for these areas, which have thin traffic flows.

Transportes bons e viáveis são vitais para essas áreas, que dispõem de fluxos de tráfego escassos.

This is only the thin end of the wedge, as the number of cases of this kind will continue to rise.

E isto é apenas uma pequena amostra, pois o número de casos deste género vai continuar a aumentar.

Research has so far been too fragmented and spread too thinly.

Até agora, a investigação foi demasiado fragmentada, demasiado dispersa.

As you know, there was a major scandal involving heparin - a blood-thinner.

Como é do vosso conhecimento, houve um grande escândalo envolvendo a heparina - um anticoagulante.

Spread as thinly as that, this sum will not be very effective in preventing fires.

Essa dispersão terá pouca eficácia na prevenção dos incêndios.
 

Forum results

"thin" translation - forum results

 

Suggest new English to Portuguese translation

Are there any words which translate differently depending on if the target is Portuguese Portuguese or Brazilian Portuguese? If you know any of these Portuguese translations you can add them to the dictionary using the two fields provided here.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: Killeen, ice skating, to decriminalize, spring onion, scallion

Similar words

thickness · thief · thieveries · thievery · thievish · thigh · thighbone · thighs · thimble · thimbleful · thin · thine · thing · things · thinker · thinkers · thinking · ThinkPad · thinly · thinner · thinness

More translations in the English-Swedish dictionary.