English-Portuguese translation for "thrown out"

Translation

"thrown out" Portuguese translation

Sorry, no exact translations found.
 

Usage examples

Usage examples for "thrown out" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Would we have thrown him out then?"

Teríamo-lo excluído à mesma?"

Each time your case was thrown out.

Em todas elas o seu processo terminou no lixo.

But the mechanism has been thrown out of balance.

Mas aqui há um desequilíbrio.

The case brought by Mr Nezzar was thrown out.

O caso levantado pelo General Nezzar foi rejeitado.

So, these two came to lunch, and we got thrown out of the restaurant.

Então os dois vieram ao almoço e fomos expulsos do restaurante.

It was thrown out, irrespective of what was in it.

O mesmo teria sido rejeitado, independentemente do que nele constasse.

People are thrown out of work for a variety of reasons.

As pessoas são excluídas da actividade profissional por diversas razões.

The IMA was thrown out of the OECD window only to return through the WTO door.

O AMI foi pela janela fora da OCDE e regressou pela porta da OMC.

In the face of such injustice, any kind of moralistic argument should be thrown out.

Talvez seja esta a razão pela qual as mulheres se tornam tão frequentemente vítimas.

And it seems to me that the reforms might have thrown the baby out with the bath water.

E parece-me que as reformas podem ter deitado fora o bebé junto com a água do banho.

It is obvious that the whole of the world market is at risk of being thrown out of joint.

Gostaria de perguntar ao Senhor Comissário por que é que a Comissão não reagiu mais cedo?

It is no exaggeration to say that in 'Europe ' money is being thrown out of the window.

Não será, pois, exagero afirmar que, na« Europa», o dinheiro é literalmente atirado à rua.

But specifically as a woman I would not want to see the baby thrown out with the bathwater.

Mas, precisamente como mulher, não gostaria que se confundisse o bom com o mau.

At the same time, thousands of workers are being thrown out into the street of unemployment.

Simultaneamente, milhares de trabalhadores são atirados para o desemprego.

If this were a criminal case, it would be thrown out of any court in this world.

Se se tratasse de um processo penal, este caso seria rejeitado por qualquer tribunal do mundo.

Being thrown out on to the street is, in most cases, an irreversible step towards marginalization.

Encontrar-se na rua é, a maior parte das vezes, um passo irreversível para entrar na marginalidade.

A single cigarette thrown out of a car window can lead to the destruction of an entire forest.

Um simples cigarro lançado pela janela de um carro pode dar azo à destruição total de uma floresta.

That might result in the NGOs being thrown out, which are the sole remaining source of information.

Isso levaria a que as ONG, que constituem ainda a única fonte de informação, fossem expulsas.

Personally, though, I believe this document deserves to be thrown out; we should not even vote on it!

Pessoalmente, penso que este documento deve ser rejeitado; não devíamos de modo algum votá-lo!

There were 662 rejected sheep that didn't meet "sheep-like" criteria and were thrown out of the flock.

Foram rejeitadas 662 ovelhas que não cumpriram os critérios e foram retiradas do rebanho.

Similar words

through · throughly · throughout · throughput · throw · throwaway · throwback · thrower · throwing · thrown · thrown-out · thru · thrush · thrust · thud · thug · thuggery · thumb · thumbnail · thumbtack · thump

Search for more words in the English-Hungarian dictionary.