English-Portuguese translation for "understanding"

 

"understanding" Portuguese translation

Results: 1-39 of 416

understanding {noun}

understanding {noun} (also: agreement, accordance, contract, bond)

acordo {m}

If we could reach an understanding on this, that would be a satisfactory solution.

Se pudéssemos chegar a acordo sobre este assunto, seria uma boa solução!

This agreement is therefore an indirect means of promoting mutual understanding.

Assim, este acordo fomenta também directamente a compreensão recíproca.

This agreement opens the way for dialogue and understanding.

O acordo estabelecido veio reforçar a via do diálogo e do entendimento.

My understanding was that there is now a pact on the matter.

Segundo me foi dado perceber, existe agora um acordo sobre essa matéria.

An understanding was reached with the United States, within the ITA, on the semiconductor issues.

Nos termos do ITA, houve um acordo especial com os Estados Unidos sobre a questão dos semicondutores.

understanding {noun} (also: apprehension, penetration, grasping)

But we should look upon these efforts in positive terms and with understanding.

Mas devemos encarar os esforços deste país em termos positivos e com compreensão.

Communication helps understanding, builds common values and creates communities.

A comunicação ajuda a compreensão, constrói valores comuns e cria comunidades.

Because I think only through uncertainty is there potential for understanding.

Porque penso que apenas através da incerteza há potencial para a compreensão.

I would therefore ask for your understanding with regard to the amount we attribute.

Por conseguinte, pediria a vossa compreensão com respeito ao montante atribuído.

Real help comes only with understanding, and understanding comes only with clarity.

A verdadeira ajuda só surge com a compreensão e a compreensão só surge com a clareza.

understanding {noun} (also: savvy, enlightenment, agreement, uptake)

And there's been a revolution in our understanding of machine learning recently.

Houve uma revolução recentemente no nosso entendimento de máquina de aprendizagem.

It should be possible to reach a reasonable understanding with Russia on this basis.

Deveria ser possível, nesta base, chegar a um entendimento sensato com a Rússia.

This definition reflects too broad an understanding of the notion of circumvention.

Essa definição reflecte um entendimento demasiadamente lato da noção de ' contornar?.

Mr President, there are situations where one has to come to an understanding.

Senhor Presidente, há situações em que é preciso chegar a um entendimento.

That is my understanding: there will be a resolution, but not immediately.

É esse o meu entendimento: irá haver uma proposta resolução, mas não imediatamente.

understanding {noun} (also: perception, eye, insight, feeling)

We need to have a coherent understanding of what constitutes good and what constitutes bad practice.

Precisamos de ter uma percepção coerente daquilo que constitui uma boa e uma má prática.

It will also help to promote a better understanding of which policies are effective and under which conditions.

Contribuirá além disso para uma melhor percepção de quais as políticas realmente eficazes, e em que condições.

Maybe go back to some more ancient understanding about the relationship between humans and the creative mystery.

Talvez antecipar para alguma percepção mais antiga acerca da relação entre humanos e o mistério criativo.

In view of the prevailing uncertainty, I would like to ask the President-in-Office to confirm this understanding.

É devido a esta falta de clareza que subsiste, que rogo à Presidente do Conselho que confirme esta percepção.

understanding {adjective}

compreensiva {adj. f}

An understanding attitude on the part of both sides will bring us successes in which we can all share.

Uma atitude compreensiva das duas partes irá trazer-nos êxitos que todos poderemos partilhar.

Mr President, I knew you were an understanding man.

Senhor Presidente, sabia que é uma pessoa compreensiva.

The reply on the particular predicament of islands which are remote from the centre of the Community was positive and very understanding.

Foi positiva e muito compreensiva a resposta sobre esse pedido relativo às ilhas, que se encontram numa situação particular, afastadas do

She has always been most open at all times to discussion and debate, always understanding, always courteous to Parliament's members of the

Sempre se mostrou inteiramente disposta a discutir e debater todas as questões, sempre compreensiva, sempre cortês para com os deputados da

to understand {verb}

to understand [understood|understood] {vb} (also: to comprehend, to penetrate, to realize)

understanding (Present participle)

compreendendo (Gerúndio)

to understand [understood|understood] {vb} (also: to know, to mean, to savvy, to penetrate)

entender {vb}

understanding (Present participle)

entendendo (Gerúndio)

to understand [understood|understood] {vb} (also: to hear, to listen, to listen to, to hark)

ouvir {vb}

understanding (Present participle)

ouvindo (Gerúndio)

to understand [understood|understood] {vb} (also: to mark, to behold, to consider, to take care)

ver {vb}

understanding (Present participle)

vendo (Gerúndio)

understanding (Present participle)

sacando (Gerúndio)

to understand [understood|understood] {vb} (also: to deduce, to figure, to infer, to discount)

deduzir {vb}

understanding (Present participle)

deduzindo (Gerúndio)

to understand [understood|understood] {vb} (also: to deduce, to infer, to deduct)

inferir {vb}

understanding (Present participle)

inferindo (Gerúndio)
manjar {vb} [Braz.] [slg.]

understanding (Present participle)

manjando (Gerúndio)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "understanding":

Synonyms (English) for "understand":

 

Usage examples

Usage examples for "understanding" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

That is my understanding.

Esta é a minha opinião.

It beggars understanding.

É perfeitamente incompreensível.

This shows no understanding of Islam at all.

É não conhecer minimamente o Islão.

Good understanding of both written and spoken…

Bom conhecimento da língua ....

Is that a correct understanding of your reply?

É correcta esta interpretação da sua resposta?

That is not my understanding of the situation.

Não é essa a minha interpretação da situação.

That's my simple understanding of human rights.

Algumas são empresas muito, muito grandes.

The Commission clearly has a different understanding.

Aparentemente a Comissão pensa outra coisa.

That is an understanding I can give to the House.

É uma interpretação que posso comunicar à assembleia.

And he transformed our understanding of the Moon.

E assim transformou o nosso conhecimento sobre a Lua.

We therefore have a good understanding of this subject.

Temos, por conseguinte, um bom conhecimento deste tema.

You'll have a new understanding and trust in your body.

Vão comer inumeras refeições Gourmet.

That is not our understanding of parliamentary democracy.

Não é esse o nosso conceito de democracia parlamentar.

I am sure none of you will have difficulty understanding it.

Mas os senhores poderão sempre traduzi-lo para inglês.

It is truly the shop floor on which understanding is shared.

É essa, de facto, a frente onde isso acontece.

Criminals thrive on the indulgence of society's understanding.

Os criminosos beneficiam-se com a tolerância da sociedade.

My understanding was that there was an intention to run one.

O que eu julgava saber é que havia a intenção de organizar um.

Our understanding is that it is quite limited.

O que nos foi dito é que seria uma quantidade bastante limitada.

I hope that this understanding plays a role in the Council, too.

Espero que esta conclusão também encontre reflexo no Conselho.

The understanding is that these three challenges are interrelated.

Na realidade, estes três desafios estão interligados.

Similar words

More translations in the Chinese-English dictionary.