Search for the most beautiful word
automata
trembles

VOTE NOW

English-Russian translation for "bear"

 

"bear" Russian translation

Results: 1-35 of 123

bear {noun}

bear {noun} [zool.]

медведь [медве́дь] {m} [zool.]

We've been able to ensure better futures for the people and the bears.

Мы смогли обеспечить лучшее будущее и людям, и медведям.

And the beautiful bears can of course live in the wild again.

А прекрасные медведи, конечно, смогут жить на свободе.

We're finding more and more dead bears in the Arctic.

Мы находим всё больше мёртвых медведей в Арктике.

So, basically in 2002 there were 1,200 dancing bears.

Итак, в 2002 году было 1200 танцующих медведей.

That's bad news for the polar bears.

Это плохие новости для белых медведей.

bear {noun} [zool.]

мишка [ми́шка] {m} [zool.]

to bear {verb}

to bear [bore; bare|borne; born] {vb} (also: to have, to hold, to own)

иметь [имеет|имел] [име́ть] {vb}

to bear an endorsement

иметь индоссамент (о векселе)

to bear sb. a grudge

иметь зуб против кого-л.

to bear a grudge

иметь зуб на кого-то

to bear in mind

иметь в виду

to bear on

иметь отношение к чему-либо

to bear [bore; bare|borne; born] {vb} (also: to carry, tote, to waft, to wash)

нести [нести́] {vb}

to bear one's cross

нести свой крест

♫ It's what you choose to bear

♫ Это то, что ты выбрал чтоб нести

to bear [bore; bare|borne; born] {vb} (also: to transfer, to call, to carry, to jib)

 

Synonyms

Synonyms (English) for "bear":

 

Similar translations

Similar translations for "bear" in Russian

 

Context sentences

Context sentences for "bear" in Russian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Sadly, 20 million babies like this are born every year around the world.

К сожалению, ежегодно в мире рождается примерно 20 миллионов недоношенных детей.

Girls get aborted before they're even born when there are scarce resources.

От девочек избавляются даже до их рождения, когда недостаточно ресурсов.

For instance, here's the trajectory of Marc Chagall, an artist born in 1887.

Например, вот траектория Марка Шагала, художника, родившегося в 1887-м.

I mean, we're monkeys, and we're born and bred to share and cooperate.

Хочу сказать, мы обезьяны, и мы родились и выросли чтобы делиться и сотрудничать.

Some people are born in hells, and against all odds, they make it to heavens.

Некоторые люди рождаются в аду и, несмотря ни на что, достигают небес.

He somehow had to escape that hard-scrabble farm from which he was born.

Ему нужно было убежать из бедного крестьянского дома, где он родился.

Well, let's start with Faron Young -- who was born incidentally in 1932.

Что ж, начнем с Фарона Янга, который родился, кстати, в 1932 году.

They only need 12 days from the moment they're born until they're on their own.

С момента их рождения до самостоятельности проходит лишь 12 дней.

Heat from within made geysers erupt -- that is how the oceans were born.

Внутренний жар породил извержение гейзеров - так родились океаны.

We each have a self, but I don't think that we're born with one.

Каждый из нас - личность, но я не думаю, что мы рождаемся личностью.

This whale could have been born around the start of the Industrial Revolution.

Скорее всего, он родился где-то в начале промышленной революции.

Dimitry Golubov, aka SCRIPT -- born in Odessa, Ukraine in 1982.

Дмитрий Голубов, он же SCRIPT — родился в Одессе, в Украине, в 1982-м году.

It's about a man who's born old and lives his life in reverse.

Он о человеке, который рожден старым и проживает жизнь наоборот.

Then we have Renukanth Subramaniam, aka JiLsi -- founder of DarkMarket, born in Colombo, Sri Lanka.

Вот Ренукант Субраманиам, он же JiLsi — основатель DarkMarket, уроженец Коломбо, Шри-Ланка.

But it's hard sometimes to talk about these things, so bear with me.

Но порой мне сложно об этом говорить, прошу вашего терпения.

HA: My age -- because I was born in 1947 -- we were having, at that time, government, law and order.

ХА: Я родилась в 1947 году, и в то время у нас было правительство, закон и порядок.

And what they were doing to the bears was really appalling.

А то, что они делали с медведями, было просто отвратительно.

When I was born, the world's population was 3.5 billion people.

Когда я родился, население земли было 3,5 миллиарда людей.

Icebergs are born when they calve off of glaciers or break off of ice shelves.

Айсберги рождаются, когда они откалываются от глетчерных льдов или отламываются от шельфовых ледников.

So all the grasses, which means all of the cereal crops, and most of the trees have wind-borne pollen.

Однако большая часть видов использует для этого насекомых.
 

Suggest new English to Russian translation

Do you feel there is an English-Russian translation we are missing? Is there a Russian technical term not included in the translations? By entering English and Russian words in the input fields here, you can add your own Russian translation suggestion to the dictionary.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: spokesperson, spokesperson, dappy, dappy, blondie

Similar words

bean · bean-feast · bean-pod · beanbag · beanball · beaner · beanie · beano · beans · beanstalk · bear · bear-baiting · bear-cub · bear-leader · bear-like · bear-pit · bear-proof · bearable · beard · bearded · beardless

Have a look at the English-French dictionary by bab.la.