English-Russian translation for "excuse"

 

"excuse" Russian translation

Results: 1-29 of 33

excuse {noun}

excuse {noun} (also: apology, extenuation, pardon, justification)

to provide an excuse

приготовить извинение

to excuse {verb}

Excuse me one second.

Прошу меня извинить.

to excuse [excused|excused] {vb} (also: to justify, to palliate, to pardon)

to excuse [excused|excused] {vb} (also: to forgive, to pardon, to absolve, to forgave)

 

Synonyms

Synonyms (English) for "excuse":

 

Usage examples

Usage examples for "excuse" in Russian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Excuse me

Извините

I didn't had no more excuses.

У меня кончились оправдания.

IM: Excuse me, I didn't know. All right?

АМ: Ну извините. Я не знал. Все?

So there is no excuse for any of us here in this audience.

Так что у вас нет отмазок.

Excuse me, who built these structures?

Но кто же построил эти постройки?

"Excuse me, what is the name of this street?"

"Простите, как называется эта улица?"

"Excuse me, what is the name of this block?"

"Извините, как называется этот квартал?"

I ran out of excuses about how we got black eyes and busted lips and bruises.

У меня кончились объяснения для синяков, разбитых губ, ссадин.

Thank you very much. Please excuse me for sitting; I'm very old.

Большое спасибо. Прошу прощения за то, что я сижу. Я очень старый человек.

He said, "If I keep tossing myself off I get fresh sperm being made." Which I thought was an interesting idea, theory. So now you have an evolutionary excuse.

Мне кажется, это интересная идея, теория. Так что теперь у вас есть эволюционное оправдание.

And when parts of your job are not easy or fun, you kind of look for an excuse not to do them.

А когда часть твоей работы не легка или не прикольна, ты как бы ищешь отмазки, чтобы её не делать.

And you might have seen the planet going into a star. And I was saying, "No, excuse me. What I see is this one." (Laughter) It's just incredible. Because nobody understood really.

(Смех в зале.) И это — что-то невообразимое. И никому не понятное.

Similar words

More in the Chinese-English dictionary.