English-Russian translation for "none"

EN none Russian translation

none {pron.}

EN none
volume_up
{pronoun}

none (also: no one, nobody)
Remember, it's free; none of us are making any money on this thing.
Помните, это бесплатно, никто из нас не зарабатывает на этом.
Some of us may have been sublimated, but really none of us remained the same.
Вероятно, некоторые из нас сублимировали, но никто не остался прежним.
None of them wanted anything to do with this movie.
Никто из них не хотел иметь дело с этим фильмом.
none
volume_up
нисколько [ниско́лько] {pron.}
none

Context sentences for "none" in Russian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englishto yield to none
Englishall or none order
приказ биржевому брокеру, который должен быть выполнен сразу в полной сумме
Englishto be second to none
EnglishWhen I became president in 1993, there were none of these organizations in Russia.
Когда в 1993 году я стал президентом, в России не было подобных организаций.
EnglishNone of these techniques result in any amount of recycling in any significant way.
Ни один из этих методов не результативен в любом объёме переработки и любым существенным образом.
EnglishIf none of the secured options are available you may consider choosing the unsecured option.
Если защищенные подключения недоступны, выберите незащищенный вариант.
EnglishSo none of this mishegas of letting everybody go into whatever car they want.
И никакого вольнодумства, чтобы каждый выбирал лифт сам.
EnglishI put down innovation -- I've looked for innovation cycles in space; I found none.
Я ищу инновационные циклы в космосе и ничего не нахожу.
EnglishAnd though I'm a rock star, I just want to assure you that none of my wishes will include a hot tub.
И несмотря на то, что я рок-звезда, я уверяю вас, ни одно их моих желаний не включает джакузи.
EnglishNone of the dire professional consequences has taken place -- I haven't been exiled from the city of Cambridge.
Никаких профессиональных последствий не было: меня не выслали из Кембриджа.
EnglishLarry Brilliant: He kept talking about McDonalds and hamburgers, and none of it made any sense to us.
Ларри Бриллиант: "Он говорил и говорил о МакДональдсе и гамбургерах, и мы ничего не могли понять.
EnglishThe poet Auden said, "Thousands have lived without love; none without water."
Поэт Оден сказал: "Тысячи прожили без любви.
EnglishIf none of the results is your business, click Add a new listing.
Если ни один из результатов поиска не является вашей компанией, нажмите Добавить новые данные о компании.
EnglishBut in fact, what we've seen is none of those were true.
Но в сущности, как мы убедились, ничто из этого не было правдой.
EnglishSo, none of these people are doing what they think is right.
Итак, все эти люди поступают вопреки своему здравому смыслу.
EnglishNone of the techniques that these people have developed over the course of the last 20 years is in any of those books.
Ни одного из приёмов, разработанных этими людьми за последние 20 лет, нет ни в одной из этих книг.
EnglishIn fact, what archeologists have found is none of that.
Однако находки археологов оказались совсем иными.
EnglishI get all the good stuff and none of the bad.
Я извлекаю из всего этого только пользу, и не имею проблем.
EnglishIf you happen to live in a part of the world where none of this applies, then you don't need an alternative education.
Если случилось так, что вы живете там, где нет таких проблем, вам не нужно альтернативное образование.
EnglishNone of these are using the organisms.
Ни одно из этих производств не использует самих организмов.