English-Spanish translation for "affection"

 

"affection" Spanish translation

Results: 1-36 of 48

affection {noun}

affection {noun} (also: disorder, soreness, trouble)

affection {noun}

afecto {m}

affection, personal relationships, wider horizons, while on the other they are

autenticidad, afecto, relaciones personales, amplitud de horizontes; y por otro,

Please rest assured that Parliament is receiving you with great affection and optimism.

Tenga por seguro que el Parlamento la acoge con un gran afecto y mucho optimismo.

I want to pass on to you the heartfelt greetings and genuine affection of

Deseo transmitirles el saludo cordial y el afecto sincero de todos los jóvenes

influence of a deep affection, and this also explains his generosity towards

ciertamente a impulsos de un profundo afecto, lo cual explica también su

Assuring you once more of my affection and wishing you the consolations

Con renovado afecto e implorando todas las consolaciones divinas en vuestro

affection {noun} (also: affableness)

affection {noun} (also: love)

amor {m}

A mother ought to be the embodiment of love and affection, and her womb should be the safest of places.

Una madre debe ser la personificación del amor y el afecto, y su útero el lugar más seguro de todos.

Mr President, ladies and gentlemen, the affection felt for Europe by many European citizens is, unfortunately, beginning to wane.

   – Señor Presidente, Señorías, el amor de muchos ciudadanos europeos por Europa comienza por desgracia a disminuir.

May your affection and obvious love of this Parliament, of these European institutions prove to be infectious as you address gatherings

Ojalá su afecto y evidente amor a este Parlamento, a estas instituciones europeas, sean contagiosos cuando intervenga usted en reuniones

affection {noun} (also: care, cuddle, bussy)

cariño {m}

That is how Martín Carpena won the affection of all the people of Malaga.

Y así se había ganado el cariño de todos los malagueños Martín Carpena.

I am convinced that that will help restore the affection felt for Europe.

Estoy convencido que esto ayudaría a recuperar el cariño por Europa.

Mr President, the report by Mrs Kinnock is one of those which the Socialist Group has followed with the greatest interest and affection.

Señor Presidente, el informe de mi compañera Glenys Kinnock es uno de los que hemos seguido con mayor interés y cariño en el Grupo

they need affection

les falta cariño

affection {noun} (also: swanky, friendliness)

to affect {verb}

to affect [affected|affected] {vb} (also: to bounce off)

Cough can impact on quality of life, cause anxiety and affect sleep for parents and children.

La tos puede repercutir en la calidad de vida, causar ansiedad y afectar el sueño en padres y niños.

It can impact on quality of life, cause anxiety and affect sleep in parents and children.

Puede repercutir en la calidad de vida, causar ansiedad y afectar el sueño en los padres y los niños.

Over the years we achieved real control and achieved the possibility to affect the management of the resources of the European Union.

Con el paso de los años hemos alcanzado un control real y hemos alcanzado la posibilidad de repercutir sobre la gestión de los recursos de

goes on to affect urban and rural planning.

repercutir sobre la ordenación territorial.

to conflicts in the present world, inasmuch as individual sin always affects

actual, en cuanto que el pecado individual repercute siempre en la vida social,

to affect [affected|affected] {v.t.} (also: to move, to touch, to thrill)

emocionar {v.t.}

This is a problem that affects one country today, but could affect others tomorrow.

Es un problema que hoy afecta a un país, pero que mañana podría afectar a otros.

Precisely in the case of Albania we see that it can affect any Member State.

Estamos viendo en el caso de Albania que esto puede afectar a cualquier país.

I have done so because we need to prevent a risk that might affect anyone.

Porque se trata aquí de prevenir un riesgo que puede afectar a cualquiera.

It is also possible that zinc deficiency may affect infant growth as well.

También es posible que la deficiencia de cinc pueda afectar al crecimiento infantil.

Sarcoidosis is a common disease that can affect several parts of the body.

La sarcoidosis es una enfermedad frecuente que puede afectar varias partes del cuerpo.

to affect [affected|affected] {v.t.} (also: to move, to touch)

 

Synonyms

Synonyms (English) for "affection":

Synonyms (English) for "affect":

 

Usage examples

Usage examples for "affection" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

I greet you all affectionately,

la Virgen de la Confianza.

May my affectionate Blessing accompany you!

Os acompañe mi afectuosa bendición.

I greet all of you with great affection and I assure

Los saludo a todos con gran

God with the affectionate name of “our Father”.

y nos enseñó a invocarle con el dulcísimo nombre de «

Phil 2,5-11). May my affectionate Blessing accompany you!

Flp 2, 5-11). Os acompañe mi afectuosa bendición.

manifest their affection and to safeguard their mutual fidelity.

agenésicos para manifestarse el efecto y para salvaguardar la mutua

I extend an affectionate greeting to the President of the Pontifical

Dirijo un saludo afectuoso al presidente del Consejo pontificio para los

I have great affection and respect for my friend the President of Brazil.

Saludo y respeto muchísimo al compañero Presidente de Brasil.

married couple must practise an affectionate sharing of thought and common

comunicación y unión de propósitos entre los cónyuges

As I express this hope I send to all of you an affectionate greeting and my

Con estos deseos, envío a todos mi saludo afectuoso y la bendición

awakening are seen in the faithful's affection and adherence to the Vicar of

al Vicario de Cristo, el Papa, la obediencia y respeto a los Pastores y

His eyes, full of affection, are fixed today on the young people of Cuba.

Sus ojos, llenos de ternura, se fijan también hoy en el rostro de la juventud cubana.

As I express this hope I send to all of you an affectionate greeting and my Apostolic Blessing.

Con estos deseos, envío a todos mi saludo afectuoso y la bendición apostólica.

He said, "Yes; and, verily, you shall then be of those who are brought nigh to me (or to my throne in affection and rank).

[Y] Moisés les dijo: "¡Arrojad lo que vayáis a arrojar

The affection of the Mexican people for the Successor of Peter, whom they always remember in their prayers, is well known.

Es proverbial el fervor del pueblo mexicano con el Sucesor de Pedro, que lo tiene siempre muy presente en su oración.

In medieval Europe, oat-based potions were recommended to alleviate affections of the central nervous system.

En Europa, poci�nes a base de avena verde eran recomendada para aligerar las afectaci�nes del sistema nerviso central.

I therefore sincerely hope that my Ukrainian brothers, for whom I feel special affection, elect the President of their choice.

En mi calidad de diputado del Grupo Independencia y Democracia, digo:¡Viva Ucrania independiente y democrática!

Next to an affectionate message to the loved one was a curious signature in French: ' Friends of the Accidental European Union.

Junto con una afectuosa dedicatoria al difunto, aparecía una curiosa firma en francés:» Los amigos de la Unión Europea Accidental».

We must bear in mind the emotion and affection felt for their national currency by citizens in their respective Member States.

Por tanto, debemos tener muy presente la carga afectiva que implica para los ciudadanos de un determinado Estado la moneda nacional.

Similar words

In the English-Swedish dictionary you will find more translations.