English-Spanish translation for "to assume"

 

"to assume" Spanish translation

Results: 1-32 of 650

to assume {verb}

to assume [assumed|assumed] {vb} (also: to expect, to presume, to fancy, to suppose)

suponer {vb}

It is, however, naive to assume that we will manage to banish smoking altogether.

No obstante, resulta ingenuo suponer que lograremos desterrar este hábito del mundo.

The cost of this, one can safely assume, will be passed on to the consumer.

Y como cabe suponer, una vez más, los costes habrán de recaer en los consumidores.

One would therefore assume that the European Parliament would not be represented.

Por ello era de suponer que el Parlamento Europeo no estaría representado.

Can we therefore assume that an operation has been undertaken to disinfect the system?

Así, pues,¿podemos suponer que se ha emprendido una operación de desinfección del sistema?

We had wording which allowed us to assume that a broad majority accepted it.

Teníamos una formulación de la que podíamos suponer que una amplia mayoría la iba a aceptar.

I can only assume that my request for an explanation of vote went astray in the confusion caused by Members leaving the Chamber.

Solo puedo presuponer que mi solicitud de dar una explicación de voto se perdió entre la confusión causada por la salida de la Cámara de...

Mr Papayannakis wants the vote to be taken on Wednesday instead of Tuesday, in which case it would be reasonable to assume that the

El Sr. Papayannakis quiere que la votación tenga lugar el miércoles en lugar del martes, en cuyo caso sería razonable presuponer que habrá

It also assumes the existence of a political area, the most advanced form of which is still the nation.

También presupone la existencia de un espacio político, cuya forma más avanzada sigue siendo la nación.

What is more, this assumes that the consumer is familiar with the regulations in his or her own Member State.

Y lo que es más: esto presupone que el consumidor está familiarizado con la normativa de su propio Estado miembro.

We assumed that people who left the study early or who were lost to follow-up had no improvement.

Se presupuso que los participantes que abandonaron temprano el estudio o se perdieron durante el seguimiento no presentaron mejorías.

to assume [assumed|assumed] {vb} (also: to hug, to teach, to press hard)

to assume [assumed|assumed] {vb} (also: to undertake, to take on, to accept, to take iver)

Those wishing to preserve the peace process must assume their responsibilities now.

Los que deseen salvar el proceso de paz deben asumir sus responsabilidades ahora.

Let me emphasize that the Commission is prepared to assume its responsibilities.

La Comisión, lo reitero, está en condición de asumir sus responsabilidades.

We must also earn it, and have the courage to assume our global responsibilities.

Hemos de ganárnoslo, es decir, atreviéndonos a asumir nuestra responsabilidad global.

This means that the European Union must be prepared to assume its role there in 2007.

Esto significa que la Unión Europea debe prepararse para asumir su papel allí en 2007.

It is Member States which should assume responsibility for security costs.

Son los Estados miembros los que deberían asumir los gastos de seguridad.

to assume [assumed|assumed] {v.t.} (also: to think up, to expect, to come up with)

imaginar {v.t.}

But it would be naïve of us to assume that such battles will not continue, and indeed naïve of this Parliament not to imagine that such...

... imaginar que este tipo de personas asumirán estos cargos.

I am assuming that we do not need to wait for a full WTO millennium round agreement to regulate this.

Me imagino que no tenemos que esperar un acuerdo global en el marco de la próxima ronda de la OMC para zanjar este asunto.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "assume":

 

Usage examples

Usage examples for "to assume" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

He will assume office tomorrow.

Entrará en funciones mañana.

in his person to assume such a task.

primera persona.

In conclusion, I assume so.

Comparto totalmente su punto de vista.

I assume that Amendment No 47 now lapses.

Por ello debe decaer entonces la enmienda 47.

Safety should assume an important place.

La seguridad ha de ocupar un lugar importante.

I assume you will join me in this!

¡Confío en que ustedes presten su colaboración!

I also assume that most Macedonians want it.

También la mayoría de los macedonios lo quiere.

The Commission has assumed its responsibilities.

La Comisión ha asumido sus responsabilidades.

Indeed most of them assume that is already the case.

De hecho, la mayoría de ellos creen que ya es así.

I assume that you are familiar with the problem.

La votación tendrá lugar el jueves a las 12.00 horas.

I assume that you have had time to check this.

Entiendo que ha tenido tiempo suficiente para hacerlo.

The legacy of John-Paul II will not be easy to assume.

La herencia de Juan Pablo II será pesada de llevar.

If no entry is made, JavaScript is assumed.

Si no indica nada, la opción por defecto es JavaScript.

Libraries also have to assume new roles.

Las bibliotecas deberían hacerse cargo de nuevas tareas.

I assume, therefore, that you will allow us to do that.

Así, pues, doy por descontado que nos permitirá hacerlo.

The Commission is willing to assume this role.

La Comisión está dispuesta a hacerse cargo de este papel.

All nations must assume their responsibilities.

La responsabilidad de todos los Estados está comprometida.

However, please do not assume that is the wish of this House.

¿Podría explicar con exactitud qué es lo que pretende?

Similar words

More translations in the German-English dictionary.