English-Spanish translation for "asymmetric"

 

"asymmetric" Spanish translation

Results: 1-21 of 48

asymmetric {adjective}

asymmetric {adj.}

asimétrico {adj.}

The Council stated that it favoured an asymmetric system in which the euro acts as an anchor.

El Consejo se pronunció a favor de un sistema asimétrico en el que el euro haga de ancla.

The situation in Russia may erupt into an asymmetric shock at any time.

La situación en este país puede estallar en cualquier momento y convertirse en un choque asimétrico.

Their asymmetric nature is due to the fact that the operative event is very localised and affects a particular region.

Su carácter asimétrico proviene del carácter muy localizado del fenómeno generador, que afecta a una región específica.

What is at issue here is an asymmetric agreement with a country in which, for the moment, everything is not as it should be.

Se trata aquí de un acuerdo asimétrico con un país donde no está en orden por el momento.

asymmetric multiprocessing

multiproceso asimétrico
 

Synonyms

Synonyms (English) for "asymmetric":

 

Usage examples

Usage examples for "asymmetric" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Firstly, what is an asymmetric shock?

Ante todo:¿qué es una crisis asimétrica?

Adjustment mechanism in cases of asymmetric shocks

Mecanismo de ajuste en caso de choques asimétricos

This is therefore the definition of an asymmetric shock.

Aquí tenemos, pues, lo que se entiende por crisis asimétrica.

Such an asymmetric structure can help promote peace in the world.

Esta asimetría puede fomentar la paz en el mundo.

Fourth, there is still talk of the danger of 'asymmetric ' crises.

Cuarta observación: hablamos siempre de peligros de choques asimétricos.

These changes are often bilateral although maybe asymmetric.

Estos cambios en general son bilaterales, aunque pueden ser asimétricos.

In this respect, the question of asymmetric shocks is clearly vital.

En esta perspectiva, la cuestión de las crisis asimétricas es, sin duda, esencial.

So there is no Community instrument for fighting asymmetric imbalances.

Así pues, no existe instrumento comunitario de lucha contra los desequilibrios asimétricos.

I will provide anyone who is interested with my detailed thoughts on asymmetric shocks.

A quienes de Sus Señorías lo deseen, entregaré mis reflexiones detalladas sobre las crisis asimétricas.

How do we deal with the asymmetric shocks which certain countries or certain regions could be exposed to?

¿Cómo se tratarán los choques asimétricos a los que podrán verse sometidos algunos países o algunas regiones?

It goes without saying that to reduce asymmetric shocks we need a budgetary tool.

Ahora bien, resulta evidente que para amortiguar los choques asimétricos, necesitamos un instrumento presupuestario.

Saying that the shock is asymmetric means that it only affects one particular country or one particular branch of industry.

Que la perturbación sea asimétrica indica que sólo afecta a un único país o una única rama de la industria.

With all the asymmetric shocks that it might cause, we do not know what the consequences will be or where they will stem from.

Con todos los choques asimétricos que esto podrá producir, no sabemos cuáles serán las consecuencias ni de dónde vendrán.

We are, however, aware of the dangers involved and would have liked to see more attention paid to the risk of asymmetric shocks.

Al mismo tiempo, estamos conscientes de los riesgos que puede implicar la moneda única.

There is no need to convince you that twenty-first century asymmetric and transnational threats are not just illusions, but a reality.

No es necesario convencerle de que en el siglo XXI las amenazas asimétricas y transnacionales no son simples ilusiones, sino una realidad.

Theoretically, this puts them in a worse position in the event of their economies being hit by an asymmetric shock.

Esto les sitúa teóricamente en una peor situación en los casos en que sus economías se vean afectadas por una llamada perturbación asimétrica.

I was astonished that one of them did not regard the issue of asymmetric shocks as important.

Me produjo una gran sorpresa escuchar a uno de estos candidatos decir que no creía que los choques asimétricos fueran un cuestión de importancia.

First of all, we were charged in the Commission at Lisbon to bring forward a package of proposals on asymmetric trade concessions for the region.

En primer lugar, en Lisboa se encargo a la Comisión presentar un paquete de propuestas sobre concesiones comerciales asimétricas para la región.

Similar words

Search for more words in the German-English dictionary.