How to write a CV in Spanish

English-Spanish translation for "to bog in"

 

"to bog in" Spanish translation

Results: 1-21 of 45

to bog in {verb}

Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "to bog in" in Spanish

 

Context sentences

Context sentences for "to bog in" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

This is an example for so many other nations still bogged down in divisions and disagreements.

Es un ejemplo a proponer a otras naciones aún enfrentadas en sus divisiones y en sus discordias.

But we are also getting bogged down in technical proposals.

Pero nosotros también nos enredamos en propuestas técnicas.

I was afraid that we would allow ourselves to get bogged down in interminable bureaucratic discussions.

Yo temía que pudiésemos enfrascarnos en interminables disputas burocráticas.

Otherwise the whole process will be bogged down in the mire.

De lo contrario, todo el proceso quedará empantanado.

All too often, these processes become bogged down in bureaucratic procedures that lead nowhere.

Muy a menudo, todos estos procesos se estancan en procedimientos burocráticos que no llevan a ninguna parte.

Otherwise the programmes get bogged down in bureaucracy and, in that sense, they end up not being effective.

De otro modo, los programas se burocratizan y no resultan, en este sentido, efectivos.

Instead, we are bogged down in this interminable roundabout of discussion on procedure.

En cambio, nos encontramos encallados en esta interminable ronda de debates sobre cuestiones de procedimiento.

We must not become bogged down in trivial arguments about the number of Commissioners or the weighting of votes.

No debemos perdernos en debates de cortas miras sobre el número de Comisarios o sobre el peso de los votos.

These considerations must not lead to the aid programme becoming bogged down in vague decision-making processes.

No obstante, la consecuencia no debe ser que estructuras de decisión poco definidas retarden las ayudas.

We are always getting bogged down in details.

Siempre nos quedamos atascados en los detalles.

By postponing its decision the Council has got bogged down in the furore over mad cow disease.

Con el aplazamiento de la toma de decisiones, el Consejo ha caído en la trampa de la enfermedad de las vacas locas.

We will undoubtedly get bogged down in discussions again later, but we think this is acceptable in principle.

Sin duda alguna, más adelante tendremos que discutir el asunto más a fondo, pero en principio nos parece aceptable.

Nevertheless, Mr President, I believe it is important that we do not get bogged down in the immediate and the present.

Sin embargo, señor Presidente, me parece importante que no caigamos en una hipertrofia de lo inmediato y del presente.

The Barcelona process will never get off the ground if democratisation is bogged down in autocratic reluctance.

El proceso de Barcelona no se pondrá nunca en marcha si la democratización queda estancada en resistencias autocráticas.

I therefore feel, Mr President, that we must not get bogged down in the minutiae of accounting procedures or of the law.

Por eso, creo, señor Presidente, que no debemos perdernos en menudencias contabilísticas o de carácter jurídico.

The problem with the work that we have done so far is that we have got bogged down in today's thinking.

El problema con el trabajo que hemos realizado hasta ahora es que nos hemos quedado empantanados en el pensamiento de hoy.

Mr President, I hope that this subject will not get bogged down in considerations of political correctness and image-building.

Señor Presidente, es de esperar que este tema no profundice en las consideraciones de political correctness and imagebuilding.

Perhaps this is also why, as is rumoured to be the case, the Council has become bogged down in its negotiations on this as well.

Quizá sea ésta la razón por la que, según nos cuentan, las negociaciones en el seno del Consejo también se hallan en vía muerta.

Surely it should be enough for the European legislator to set out the objectives, rather than getting bogged down in too much detail.

La autoridad legislativa europea debería conformarse con marcar los objetivos, sin perderse en excesivos detalles.

What the Lamfalussy report does not say is that the point where legislation on this matter normally gets bogged down is in the Council.

Lo que no dice el informe Lamfalussy es que, normalmente, donde se empantanan las disposiciones sobre este tema es en el Consejo.
 

Suggest new English to Spanish translation

Have you heard any colloquial Spanish expressions recently? Are there any technical Spanish translations you did not find in the dictionary? Using the fields below you can easily add your knowledge to the English-Spanish dictionary.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: whatever, hateful, wisdom, sapience, knowledge

Similar words

bodily · bodkin · body · body-building · bodyboard · bodybuilding · bodyguard · bodyweight · bodywork · bog · bog-in · bogey · bogeyman · boggy · bogie · Bogota · Bogotan · Bogotans · bogus · bogy · Bohemia

In the English-Russian dictionary you will find more translations.