English-Spanish translation for "to detain"

 

"to detain" Spanish translation

Results: 1-26 of 118

to detain {verb}

to detain [detained|detained] {vb} (also: to withhold, to keep, to restrain, to deduct)

retener {vb}

Neither can we accept that Israel has detained numerous Palestinian ministers and members of parliament.

Tampoco podemos aceptar que Israel haya retenido a numerosos Ministros y diputados al Parlamento palestinos.

Unfortunately, he has been detained by unavoidable circumstances and so I will speak in his place.

Desgraciadamente, le ha retenido un impedimento absolutamente dirimente, lo que me lleva a expresarme en su lugar.

He was detained on a public road against his will at gunpoint until military police and the local press arrived.

Fue retenido en la vía pública en contra de su voluntad y a punta de pistola hasta que llegó la policía miliar y la prensa local.

He must be detained by something very important, for we are all aware of Mr Skinner's great commitment to getting this matter finalised.

Se ha visto retenido por un asunto muy importante, pues todos conocemos el gran compromiso de Peter Skinner por poner orden en este asunto.

However, the vessel was poorly maintained, had a poorly trained crew and had been detained in a Dutch port three times before the accident occurred.

Sin embargo, el buque estaba mal cuidado, su tripulación no tenía suficiente formación y había sido retenido tres veces en un puerto neerlandés antes del accidente.

to detain [detained|detained] {v.t.} (also: to stop, to halt, to arrest, to staunch)

There are adequate powers to detain and deport if security is threatened.

Existen competencias adecuadas para detener y deportar si la seguridad se ve amenazada.

The decision to detain individuals is made on the basis of detailed and compelling evidence.

La decisión de detener a personas se toma teniendo en cuenta pruebas detalladas y convincentes.

Dictatorships are keen to detain critical foreign visitors at their borders or send them straight home from their airports.

Las dictaduras son partidarias de detener a los visitantes extranjeros críticos en sus fronteras o devolverles directamente a sus países

When this attempt failed, these people were indeed detained by the police.

Como no tuvo éxito, la policía detuvo efectivamente a estas personas.

Only 15 Foreign Nationals have so far been detained under this Act.

Hasta ahora, solo se ha detenido haciendo uso de esta Ley a 15 ciudadanos extranjeros.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "detain":

 

Usage examples

Usage examples for "to detain" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Where were they detained?

Sin embargo, les ruego que no esperen.

Are we going to wait until they are detained?

¿Vamos a esperar hasta que sean detenidos?

Mr President, I do not wish to detain you any longer.

Señor Presidente, no quiero entretenerle demasiado ahora.

These were unarmed civilians who were detained by the Russians.

Se trataba de civiles desarmados que fueron detenidos por los rusos.

If they do not have one, we will detain the ship until one is secured.

Si no lo tienen, inmovilizaremos el buque hasta que se haga con uno.

Of the 278 persons detained in Diyarbakir, 91 are under the age of 18.

De las 278 personas detenidas en Diyarbakir, 91 son menores de 18 años.

They are being detained in a civilian prison in disgraceful conditions.

Están encarcelados en una prisión civil en condiciones escandalosas.

Instead of tackling abuse the messengers were detained.

En lugar de abordar las situaciones indignantes se aborda a los mensajeros.

Mr President, a 16-year old Turkish girl was detained in Turkey for 19 days.

Señor Presidente, una chica de 16 años permaneció 19 días detenida en Turquía.

rights of the infirm, the marginalized, the detained and their families, indeed

los presos, respete y haga respetar los derechos de los enfermos, los

She suffered chronic ill health as a result of being detained and is now recovering.

En efecto, hoy más que nunca, Azerbaiyán encara su destino.

Commissioner Bonino was arrested and detained in Afghanistan recently.

Es un momento muy oportuno: la Comisaria Bonino fue detenida en Afghanistán recientemente.

Thousands of civilians have been arrested and detained without trial.

Me refiero al avestruz, que es conocido por su costumbre de esconder su cabeza en la arena.

The gaols of East Timor and Indonesia continue to detain hundreds of political prisoners.

En las cárceles de Timor Oriental y de Indonesia siguen detenidos centenares de presos políticos.

The European Union has followed the issue of Lebanese prisoners detained in Syria closely.

La Unión Europea ha seguido de cerca la cuestión de los prisioneros libaneses detenidos en Siria.

Mr Pilip was detained for 26 days in a Cuban jail for having established links with dissidents.

El Sr. Pilip estuvo en prisión en Cuba durante 26 días por haber mantenido contacto con disidentes.

Mr President, I am speaking here on behalf of Mr Giansily who has been detained at another meeting.

Señor Presidente, intervengo en sustitución del Sr. Giansily que ha debido asistir a otra reunión.

Other people are detained and placed in camps which are more or less well equipped to receive them.

Otros son detenidos y están en campos más o menos habilitados para acogerles.

He is not here and he is detained doing the work that he is meant to do: chairing the Convention.

No está aquí y está ocupado haciendo el trabajo que se supone que debe hacer: presidir la Convención.

Moreover, recently, on 16 August, 200 people were detained without charge or arrest.

Además, hace poco, el 16 de agosto, 200 personas fueron encarceladas sin cargos ni orden de detención.

Similar words

In the English-French dictionary you will find more translations.