English-Spanish translation for "distributing"

 

"distributing" Spanish translation

Results: 1-24 of 29

distributing {verb}

distributing {ger.} (also: delivering)

repartiendo {ger.}

I think we can also set an example, as we have done in the past, by distributing between large and small countries.

Creo que podemos dar ejemplo también, como hicimos en el pasado, repartiendo entre grandes y pequeños.

to distribute {verb}

to distribute [distributed|distributed] {vb} (also: to spread, share out, to lot, to portion)

repartir {vb}

distributing (Present participle)

repartiendo (Gerundio)

distributing (Present participle)

erogando (Gerundio)

distributing (Present participle)

distribuyendo (Gerundio)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "distribute":

 

Usage examples

Usage examples for "distributing" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

for war, both by promoting a culture of hatred and by distributing sophisticated

la promoción de la cultura del odio como mediante la difusión de

Or are we merely distributing humanitarian aid without going further into the problem?

¿Acaso nos limitamos a prestar ayuda humanitaria sin profundizar en el problema?

In the final analysis, this will all need translating and then distributing in writing.

Al fin y al cabo, todo debe ser traducido y después difundido por escrito.

In the light of this, has the ECB looked into additional methods for distributing the money?

¿Es posible adquirir euros por vía electrónica con anterioridad al cambio?

Austria lays great value on the fact that it is not a distributing centre for money laundering.

Austria concede una gran importancia a no convertirse en un objetivo para el blanqueo de capitales.

I believe that we should all be ashamed of distributing such outdated materials to tens of thousands of people.

Creo que todos deberíamos sentirnos avergonzados de difundir este material anticuado a decenas de miles de personas.

The European Union is also distributing massive humanitarian aid both within and outside Afghanistan.

La Unión Europea proporciona asimismo una ayuda humanitaria masiva tanto en el interior como el exterior de Afganistán.

I have heard that our own President, Mr Cox, has decided to stop distributing this brochure, which is called Troubled Waters.

He oído decir que nuestro Presidente, el Sr. Cox, ha decidido suspender la distribución de dicho folleto, llamado Troubled Waters.

But the new generation of artists who are distributing their products on the Internet are being left out in the cold.

Sin embargo, las nuevas generaciones de artistas que difundan y vendan sus productos a través de Internet, carecerán de protección.

Our contribution should be directed towards distributing the fruits of recovery to as many countries as possible.

Y nuestra contribución deberá orientarse hacia la distribución de las ventajas de la recuperación entre un número lo más amplio posible de países.

Eliminating poverty is basically about developing human resources and distributing them fairly, and it must be accompanied by education.

La eliminación de la pobreza trata básicamente del desarrollo de los recursos humanos y de su justa distribución, y debe ir acompañado de educación.

I also believe that social dialogue will be a suitable instrument for applying and distributing the principles of our European social model.

Creo también que el diálogo social será un instrumento idóneo de aplicación y difusión de los principios que integran nuestro modelo social europeo.

The decision on distributing the refugees, which is then of course difficult, requires unanimity; we may as well assume then, that it will not happen.

Pero la distribución de los refugiados depende de la unanimidad, por lo que se puede partir del hecho de que no va a tener lugar.

When it comes to votes in the Council, we must find a method of distributing votes which does not need to be renegotiated at each subsequent enlargement.

Para las votaciones en el Consejo, hay que buscar un método de distribución de votos que no sea necesario renegociar cada vez que se incorporen nuevos miembros.

Mr President, the situation of the refugees from Kosovo does urgently require a solution, and this above all means having a fair system for distributing the people.

Señor Presidente, la situación de los refugiados de Kosovo exige urgentemente una solución que aporte sobre todo una distribución personal más justa.

Amendment No 7 is concerned with the sensitive problem of distributing the maximum area to be grubbed up between Member States, and this has already been referred to.

La enmienda nº 7 se ocupa del sensible problema de la distribución entre los Estados miembros de las superficies máximas a arrancar.

Contributing to the strengthening of the European spirit, distributing products of various origins and fostering exchanges and co-productions between the Member States.

Contribuir al fortalecimiento del espíritu europeo, difundiendo productos de diversos orígenes y fomentando intercambios y coproducciones entre Estados miembros.

I will be distributing to Members the article which I was asked to write for the magazine on the nuclear question so that we will not be censured in this House.

Entregaré a Sus Señorías copias del artículo que me encargaron para publicarlo, sobre la cuestión nuclear, a fin de que en esta Cámara se conozca la versión no censurada.

It can probably be calculated for farmers and can also be calculated for some distributing and marketing organizations, but we cannot calculate what it means for the people.

Probablemente los agricultores lo pueden medir así como algunas organizaciones de distribución y de mercado, pero no se puede medir su significado para las personas.

With this in mind, as you yourself underline, the policy of distributing information in all of the Union's languages is something that we need to continue and build on further.

Con esta idea en mente, como usted mismo subraya, debemos seguir y ampliar la política de divulgación de la información en todas las lenguas de la Unión Europea.

Similar words

Have a look at the English-Czech dictionary by bab.la.