English-Spanish translation for "diversion"

Did you mean: diversión?
 

"diversion" Spanish translation

Results: 1-24 of 24

diversion {noun}

diversion {noun} (also: dislocation, deviation, deflection, detour)

· A diversion of 50 % of overall household waste from landfill sites.

Una desviación del 50 % del conjunto de residuos domésticos de los vertederos.

It is a diversion and not what the programme is about.

Este aspecto es una desviación, no es lo que el programa quiere conseguir.

The diversion of the River Acheloos is one of the 'major projects ' which will be financed in Greece from Community funds.

La desviación del río Aqueloo figura entre las« obras de gran envergadura» financiadas por fondos comunitarios en Grecia.

Subject: Diversion of the River Acheloos

Asunto: Desviación del río Aqueloo

It has been a disaster, but that must not mean either a saving or a diversion of the funds which had been already approved.

Ha sido un fracaso, pero ello no debe significar ni un ahorro ni una desviación de las previsiones financieras que estaban ya aprobadas.

diversion {noun} (also: deflection, detour, sway, cresp)

desvío {m}

Thus unacceptable practices of remailing and trade diversion have developed.

Por ello se han desarrollado unas prácticas inadmisibles de reexpedición al correo y desvío de tráfico.

cerebrospinal fluid diversion

desvío del líquido cefalorraquídeo

But there is no doubt that if this diversion comes about it is going to affect the delta of the Severino and Acheloos rivers very seriously.

Pero no cabe duda de que ese desvío, si se lleva a efecto, va a afectar gravísimamente al delta de los ríos Severino y Aqueloos.

Austria wants to keep the Brenner toll at the existing level and to put an end to the traffic diversion resulting from the restrictions

Los objetivos de Austria son el mantenimiento del peaje actual en el paso del Brénero y la supresión del tránsito de desvío ocasionado por

diversion {noun} (also: entertainment, fun, enjoyment)

And, finally, we should not forget certain omissions and obstructions or diversion tactics that appeared or were introduced here during the...

Como, por último, convendría no olvidar ciertas omisiones y obstrucciones o maniobras de diversión que aparecieron o se introdujeron aquí...

diversion {noun} (also: digression)

 

Synonyms

Synonyms (English) for "diversion":

 

Usage examples

Usage examples for "diversion" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

No one can tell me that long diversions are better for the environment.

Nadie me puede contar que es mejor para el medio ambiente si se dan rodeos.

Such diversions damage our confidence in future improvements in relations.

Las maniobras de distracción de este tipo dañan nuestra confianza en una mejora futura de las relaciones.

It would appear that, in spite of all of these diversions, genuine democracy remains the ultimate goal.

Evidentemente, se nos dice que a pesar de estos rodeos, la verdadera democracia aparecerá al final del camino.

The announcement of elections appears to be no more than a diversion to mislead the international community.

La proclamación de las elecciones no parece ser más que una maniobra para engañar a la comunidad internacional.

Concerns which have been raised, for example on the diversion trade in generic medicines, are being tackled.

Las inquietudes suscitadas, por ejemplo en relación con el comercio ilegal de medicamentos genéricos, están siendo abordadas.

Strikes, diversions, cancellations and all sorts of other reasons have meant that MEPs have been seriously delayed or diverted.

Debido a las huelgas, desvíos, cancelaciones y otros problemas, los diputados han sufrido retrasos o desvíos considerables.

So you may have your diversion today, Commissioner, but the EU is failing, public confidence is falling and it will all end in tears.

Puede que hoy tenga usted su distracción, señor Comisario, pero la UE está fracasando, la confianza del público se reduce y todo esto acabará mal.

I feel that the report skirts around the real issue and is a diversion from the debate that we ought to be having on Sri Lanka and the other countries.

Yo creo que el informe elude el problema real y desvía el debate que deberíamos estar celebrando sobre Sri Lanka y los demás países.

Mr President, it is a pleasure that this morning this House can have a diversion from the distant drumbeats of war to the needs of the citizen as consumer.

Señor Presidente, me complace que esta mañana esta Asamblea pueda abstraerse de los lejanos tambores de guerra y centrarse en las necesidades del ciudadano como consumidor.

Following the ceasefires in Northern Ireland, we have seen a marked diversion of terrorist muscle and effort, both Loyalist and Republican, to organised crime.

El miembro del Consejo del Ejército del IRA« Slab» Murphy es un líder del crimen en Irlanda que preside un imperio fronterizo construido a base de contrabando de combustible.

This means they should notify what medicines are required and commit to preventing trade diversion if they are to receive products under the EU mechanism.

Esto significa que tienen que notificar los medicamentos que necesitan y comprometerse a prevenir el comercio ilegal si quieren recibir productos al amparo del mecanismo de la UE.

I therefore think that regardless of whether we finally conclude who should decide whether such diversions take place, the specifications common to us all must be very stringent.

Por esta razón creo que, independientemente de quién decida al final que se hagan dichos trasvases, las condiciones que serán comunes para todos nosotros, deberán ser muy severas.

The European Union has to do some very hard work in this area and, amongst the problems to be faced, there is one I would like to highlight: the fraudulent diversions of the aid sent.

El trabajo que la Unión Europea debe realizar en este lugar es arduo y, entre los problemas que hay que afrontar, hay uno que quisiera señalar: los desvíos fraudulentos de las ayudas enviadas.

In order to prevent diversions of trade in the products concerned, these regulations prohibit, with a few exceptions, the re-dispatch and re-exportation of those products from the outermost regions.

   Como es bien sabido, el Observatorio Europeo del Sector Audiovisual se basa en un acuerdo parcial ampliado del Consejo de Europa.

Similar words

Have a look at the English-Norwegian dictionary by bab.la.