English-Spanish translation for "diversion weir"

 

"diversion weir" Spanish translation

Results: 1-21 of 30

diversion weir {noun}

diversion weir {noun} [ind.]

 

Usage examples

Usage examples for "diversion weir" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     diversion

     diversion

     diversion

Subject: Diversion of the River Acheloos

Asunto: Desviación del río Aqueloo

It is a diversion and not what the programme is about.

Este aspecto es una desviación, no es lo que el programa quiere conseguir.

· A diversion of 50 % of overall household waste from landfill sites.

Una desviación del 50 % del conjunto de residuos domésticos de los vertederos.

Thus unacceptable practices of remailing and trade diversion have developed.

Por ello se han desarrollado unas prácticas inadmisibles de reexpedición al correo y desvío de tráfico.

The announcement of elections appears to be no more than a diversion to mislead the international community.

La proclamación de las elecciones no parece ser más que una maniobra para engañar a la comunidad internacional.

The diversion of the River Acheloos is one of the 'major projects ' which will be financed in Greece from Community funds.

La desviación del río Aqueloo figura entre las« obras de gran envergadura» financiadas por fondos comunitarios en Grecia.

Concerns which have been raised, for example on the diversion trade in generic medicines, are being tackled.

Las inquietudes suscitadas, por ejemplo en relación con el comercio ilegal de medicamentos genéricos, están siendo abordadas.

It has been a disaster, but that must not mean either a saving or a diversion of the funds which had been already approved.

Ha sido un fracaso, pero ello no debe significar ni un ahorro ni una desviación de las previsiones financieras que estaban ya aprobadas.

We should be particularly careful, however, that this liberalisation does not result in some kind of diversion from our current objectives.

Pero convendría estar especialmente atentos a que esta liberalización no rime con desviación de los objetivos buscados.

But there is no doubt that if this diversion comes about it is going to affect the delta of the Severino and Acheloos rivers very seriously.

Pero no cabe duda de que ese desvío, si se lleva a efecto, va a afectar gravísimamente al delta de los ríos Severino y Aqueloos.

We have to withstand both the indirect damage - I believe traffic diversion measures can be taken - and the direct damage.

Tenemos que hacer frente tanto a los daños indirectos -creo que se pueden tomar medidas de desviaciones de tráfico-, como a los daños directos.

So you may have your diversion today, Commissioner, but the EU is failing, public confidence is falling and it will all end in tears.

Puede que hoy tenga usted su distracción, señor Comisario, pero la UE está fracasando, la confianza del público se reduce y todo esto acabará mal.

I feel that the report skirts around the real issue and is a diversion from the debate that we ought to be having on Sri Lanka and the other countries.

Yo creo que el informe elude el problema real y desvía el debate que deberíamos estar celebrando sobre Sri Lanka y los demás países.

At the same time, this success is being threatened by the diversion of some of the very important international players to a new playground - Iraq.

Al mismo tiempo, este éxito se ha visto amenazado por la desviación de algunos de los participantes internacionales más importantes a un nuevo campo de juego: Iraq.

Similar words

Even more translations in the Turkish-English dictionary by bab.la.