English-Spanish translation for "divorce"

EN divorce Spanish translation

divorce {noun}
to divorce {v.t.}

EN divorce
play_circle_outline
{noun}

Mr President, these days divorce is no longer the exception.
Señor Presidente, actualmente el divorcio ya no constituye ninguna excepción.
It was only this century that they were granted equality in divorce law.
Hasta este siglo la mujer no obtuvo la igualdad en la legislación sobre el divorcio.
And if they intend to divorce them, verily, remember Allah is Hearer and Knower.
Pero si se deciden por el divorcio --ciertamente, Dios todo lo oye, es omnisciente.

Synonyms (English) for "divorce":

divorce

Context sentences for "divorce" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIt is not divorce, alcoholism or anything else that encourages this behaviour.
No son las separaciones, ni el alcoholismo ni otras cosas las que impulsan estas conductas.
English(Likewise divorce is opposed to the personal and total self-giving of spouses,
Asimismo a esta misma donación personal y total de los cónyuges,
EnglishBefore I came to Parliament I practised law in the United Kingdom, including, from time to time, divorce law.
Antes de llegar al Parlamento, ejercí el Derecho en el Reino Unido, incluido, ocasionalmente, el derecho matrimonial.
EnglishWhat advice should be given to nations contemplating having their divorce laws made by the European Union?
¿Qué consejo se le podría dar a las naciones que contemplen que las leyes de los divorcios de sus países son competencia de la Unión Europea?
EnglishHe said to them, 'For your hardness of heart Moses allowed you to divorce your wives, but from the beginning it was not so.'"
El les dijo: por la dureza de vuestro corazón os permitió Moisés repudiar vuestras mujeres, pero al principio no fue así".
EnglishIf a man campaigns against divorce, he is perfectly entitled to be against divorce and to wage a political campaign.
Si un hombre lucha contra el derecho de las mujeres a abortar, tiene todo el derecho del mundo para estar en contra del aborto y emprender una campaña política.
EnglishThe risk of poverty is increased in the Union when men and women divorce, as can be seen from statistics, particularly in Germany.
El riesgo de pobreza aumenta en la Unión -en Alemania especialmente se desprende claramente de las estadísticas- si los hombres y las mujeres se separan.
EnglishApplying this to the global system, we must first of all ask the simple question: can we divorce ourselves from what is going on around us?
Si lo transferimos al sistema global, tendremos que responder a una pregunta muy sencilla, la siguiente:¿podemos ignorar lo que pasa a nuestro alrededor?
EnglishIt will also mean that one single text will determine the judge competent to rule on a divorce or on issues affecting children.
Esta es también la razón por la cual apoyo, con el mismo espíritu, la propuesta de la Comisión de autorizar a los Estados miembros a adherirse al Convenio de La Haya.
EnglishApplying this to the global system, we must first of all ask the simple question: can we divorce ourselves from what is going on around us?
Si lo transferimos al sistema global, tendremos que responder a una pregunta muy sencilla, la siguiente: ¿podemos ignorar lo que pasa a nuestro alrededor?
EnglishMontenegro is a small country but a beautiful country, which has enjoyed remarkable stability and economic growth since its peaceful divorce from Serbia.
Montenegro es un país pequeño pero hermoso, que ha gozado de una estabilidad y crecimiento económico considerables desde su pacífica separación de Serbia.
EnglishIf you want to be part of the procedure, then you must divorce yourself from it as far as the content is concerned, otherwise we will not accept your case!
Para entrar a formar parte del proceso tenéis que desvincularos del contenido del mismo, porque, de lo contrario, no podremos dar nuestro consentimiento.
EnglishOne example of this approach’s divorce from reality is that no such information may appear on drinks, such as wine, with an alcohol content in excess of 1.2% by volume.
Un ejemplo de que este enfoque está alejado de la realidad es que dicha información no aparece en las bebidas con un volumen de alcohol superior al 1,2 %, como el vino.
EnglishThe most oft-heard criticism of the current state of the process of European integration is the divorce between the decision-makers and the citizens, the so-called democratic deficit.
Por último, creo que la Comisión de Peticiones se beneficiará de mayores recursos y de un apoyo eficaz y equilibrado tanto de la Comisión como del Consejo.
EnglishOne example of this approach’ s divorce from reality is that no such information may appear on drinks, such as wine, with an alcohol content in excess of 1.2 % by volume.
Un ejemplo de que este enfoque está alejado de la realidad es que dicha información no aparece en las bebidas con un volumen de alcohol superior al 1,2  %, como el vino.
EnglishThere has also been a rise in marital breakdowns during the last 50 years, divorce, incomplete families, and more and more children born outside marriage.
Se ha producido igualmente un aumento de las rupturas matrimoniales en el último medio siglo, de los divorcios, y las familias incompletas, y cada vez más niños nacen al margen del matrimonio.
EnglishThis may be suitable in the case of divorce by mutual consent, but knowing how things often are in practice, I am afraid that this will resolve few legal disputes.
Este puede ser adecuado en caso de divorcios de mutuo acuerdo, pero siendo conscientes de cómo las cosas se ponen en práctica, me preocupa que esto resuelva sólo algunos contenciosos jurídicos.
EnglishViolence against elderly relatives, psychological problems, physical and mental violence before and after divorce, when exercising visiting rights or in the case of a newly formed family unit.
No me refiero sólo a niños que crecen en familias violentas y que consideran este comportamiento como algo normal, sino también a una pérdida general de valores morales.
EnglishTherefore, it is important, as far as possible, to create conditions for the children to maintain close contact with both their father and their mother after a divorce.
Por eso es importante crear las condiciones, hasta donde sea posible, para que los niños en una separación, también hasta donde sea posible, puedan mantener contacto cercano con su padre y su madre.