Search for the most beautiful word
to warm
unwedded

VOTE NOW

English-Spanish translation for "divorce"

 

"divorce" Spanish translation

Results: 1-27 of 68

divorce {noun}

divorce {noun}

And if they intend to divorce them, verily, remember Allah is Hearer and Knower.

Pero si se deciden por el divorcio --ciertamente, Dios todo lo oye, es omnisciente.

We recently dealt with the issue of divorce in the context of enhanced cooperation.

Hace poco abordamos el tema del divorcio en el marco de la cooperación reforzada.

In the event of divorce or separation, the children are often the most vulnerable.

En un divorcio o separación los más afectados son, generalmente, los niños.

in writing. - Malta is the only state in the EU where divorce is not possible.

por escrito. - Malta es el único Estado de la UE en el que no es posible el divorcio.

It was only this century that they were granted equality in divorce law.

Hasta este siglo la mujer no obtuvo la igualdad en la legislación sobre el divorcio.

to divorce {verb}

to divorce [divorced|divorced] {vb} (also: to get divorced)

divorciarse {v.r.}

This is already the case for the rules applicable to binational couples who wish to divorce.

Es el caso de las normas aplicables a las parejas binacionales que desean divorciarse.

Where an international couple decide to divorce, they may therefore invoke different laws.

Por tanto, cuando una pareja internacional decide divorciarse, puede recurrir a distintas leyes.

Women who give birth to albino babies are forced into divorce.

Las mujeres que dan a luz bebés albinos se ven obligadas a divorciarse.

Women have rights to possess, inherit, vote and divorce.

Las mujeres tienen derecho a poseer bienes, heredar, votar y divorciarse.

If Mrs El Saadawi is found guilty of apostasy, she will have to divorce, which is a violation of her private life.

Si la Sra. Saadawi es acusada de apostasía, saben ustedes que debe divorciarse, es decir, que aquí se produce una intromisión en su intimidad.

This report proves once again that Eurofederalism is divorced from the reality of the man in the street.

Este informe demuestra, una vez más, que el eurofederalismo está divorciado de la realidad de los pueblos.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "divorce":

 

Similar translations

Similar translations for "divorce" in Spanish

 

Usage examples

Usage examples for "divorce" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

It is a pity that this debate has been divorced from the other debates on jobs.

Es lamentable que este debate no se vincule con los otros debates sobre el empleo.

How much longer will we go on drafting legislation that is divorced from reality?

Los problemas medioambientales no se resolverán creando sistemas impositivos.

That is why I believe that this approach is totally divorced from reality.

Por tanto, creo que esta solicitud carece de todo sentido de la realidad.

This in turn cannot be divorced from the health and welfare of animals.

Sin embargo, esto no se puede separar de la salud y el bienestar de los animales.

It is not divorce, alcoholism or anything else that encourages this behaviour.

No son las separaciones, ni el alcoholismo ni otras cosas las que impulsan estas conductas.

(Likewise divorce is opposed to the personal and total self-giving of spouses,

Asimismo a esta misma donación personal y total de los cónyuges,

Cooperation between the European Union and Djibouti cannot remain divorced from this.

La colaboración entre la Unión Europea y Djibouti no puede quedar al margen de esta circunstancia.

Financial matters cannot be divorced from their corresponding economic context.

Las cuestiones financieras no se pueden desligar de la correspondiente contextualización económica.

The size of the budget cannot be divorced from the question of our capacity to manage it.

No se puede separar el tamaño del presupuesto de la cuestión de nuestra capacidad para gestionarlo.

Trade relations cannot be divorced from human rights and development concerns.

Las relaciones comerciales no pueden separarse de los asuntos de los derechos humanos y del desarrollo.

European cultural standards cannot be divorced from the issues of equal opportunity and gender equality.

El nivel cultural europeo no puede disociarse de la igualdad de oportunidades y de la igualdad de género.

Their circumstances vary considerably: divorces, separations and the birth of children outside marriage.

Nos encontramos ante situaciones muy diferentes: divorcios, separaciones, nacimientos de hijos extramatrimoniales.

This identity for Europe cannot be divorced from practices which are sensitive to social and environmental issues.

Para terminar, quiero dar las gracias a la ponente, con cuyas posiciones básicas estoy de acuerdo.

Before I came to Parliament I practised law in the United Kingdom, including, from time to time, divorce law.

Antes de llegar al Parlamento, ejercí el Derecho en el Reino Unido, incluido, ocasionalmente, el derecho matrimonial.

Many of the young women were African American, single, never married or divorced, and unemployed.

Muchas de las mujeres jóvenes eran afroamericanas, solteras, que nunca se habían casado o divorciadas y desempleadas.

Sport cannot be divorced from politics.

La política y el deporte no pueden separarse.

He said to them, 'For your hardness of heart Moses allowed you to divorce your wives, but from the beginning it was not so.'"

El les dijo: por la dureza de vuestro corazón os permitió Moisés repudiar vuestras mujeres, pero al principio no fue así".

Just as I had suggested, the report also makes reference to the problem of social protection for divorced women.

Tal y como había sugerido, el informe hace también referencia al problema de la protección social de las mujeres divorciadas.

And divorced women should have a maintenance in reason, - a duty this on those that fear.

Y las divorciadas tendrán, también, [derecho] a manutención en forma honorable: esto es un deber para los conscientes de Dios.

I do not have to tell you that for binational marriages in particular, divorces involve many problems.

En relación con este tema, ustedes saben que los divorcios plantean muchos problemas sobre todo en el caso de matrimonios binacionales.
 

Suggest new English to Spanish translation

Have you heard any colloquial Spanish expressions recently? Are there any technical Spanish translations you did not find in the dictionary? Using the fields below you can easily add your knowledge to the English-Spanish dictionary.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: cycling, handballer, the apple of your eye, sideward, body pad

Similar words

divine · diviner · diving · divinity · divisibility · divisible · division · divisions · divisive · divisor · divorce · divorced · divorcement · dizziness · dizzy · Djibouti · Djiboutian · Djiboutians · DNA · do-or-die · doable

Search for more words in the English-Spanish dictionary.