bab.la Language World Cup 2016

NE
VS
LV
म तपाइलाइ माया गर्छु।  Es tevi mīlu

Vote for your favourite language!

English-Spanish translation for "even if"

 

"even if" Spanish translation

Results: 1-21 of 2283

even if {adverb}

even if {adv.}

aun cuando {adv.}

They have the right to express their views, even if their views are wrong.

Tienen derecho a expresar sus opiniones, aún cuando sus opiniones sean equivocadas.

It is a not inconsiderable sum then, even if we lose nothing in the deal.

Por tanto, dicho presupuesto no es despreciable, aun cuando no perdamos con el cambio.

I am trying to muster support, even if we have not achieved everything we wanted to.

Yo abogo por el voto afirmativo, aun cuando no hayamos conseguido todo lo que deseábamos.

I would like to focus on one thing, even if it is not part of the neighbourhood policy.

Quisiera centrarme en una cuestión, aun cuando no forme parte de la política de vecindad.

I take note of your statement very willingly, even if it does not really concern the Minutes.

Con mucho gusto, tomo nota de su declaración, aun cuando no afectaba verdaderamente al Acta.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "even if" in Spanish

 

Context sentences

Context sentences for "even if" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

and service to life, even if, for serious reasons and in respect for the moral

respetando la ley moral, los esposos optan por evitar temporalmente o por tiempo

They are already contained in the report, even if some are formulated differently.

Ya aparecen contenidas en el texto del informe en un tenor parcialmente modificado.

They are deprived of the right of representation even if they had a right to vote.

Estarán privados del derecho de representación, pese a haber tenido derecho a voto.

Even if the dictator falls soon, the arrogant nature of this action will remain.

Aunque el dictador caiga pronto, la naturaleza arrogante de esta acción permanecerá.

I think that the Commissioner will confirm this, even if their outcome is uncertain.

Creo que el Comisario lo confirmará, aunque el resultado de las mismas sea incierto.

Even if they are caught and convicted, they often receive very lenient sentences.

Aunque sean capturados y condenados, por lo general reciben unas condenas muy leves.

are conscious must be recounted by them in confession, even if they are most

conciencia tras haberse examinado seriamente, incluso si estos pecados son muy

Even if the US does not want this, the EU must take the lead globally on this issue.

Aunque EE. UU. no quiera, la UE debe asumir el liderato mundial en este asunto.

Even if the US does not want this, the EU must take the lead globally on this issue.

Aunque EE.UU. no quiera, la UE debe asumir el liderato mundial en este asunto.

It is also only a credit, even if the conditions are better than those of the EMF.

Además, sólo es un préstamo, aunque con mejores condiciones que los del FMI.

Even if this exhibition has been authorised, I ask that a stop be put to it at once.

Aun si esta exposición ha sido autorizada, solicito que se suspenda de inmediato.

Even if this two-stage process is not ideal, at least we can see where we are going.

Incluso aunque estas dos etapas no sean lo ideal, vemos hacia dónde nos dirigimos.

Even if President Bush needs you in Washington, we need you here in Brussels.

Aunque el Presidente Bush le necesite en Washington, le necesitamos aquí en Bruselas.

People, even if they are injured, can manage a variety of things themselves.

A pesar de sus heridas, las víctimas pueden volver a hacer muchas cosas ellas mismas.

The 'user pays ' principle must come first, even if this means increasing prices.

Se parte del principio« el usuario paga», incluso si conduce a un aumento del precio.

Even if my President is in the wrong in my country, he is still my President.

Y aunque mi presidente se equivoque en mi país, sigue siendo mi presidente.

The 'user pays' principle must come first, even if this means increasing prices.

Se parte del principio «el usuario paga», incluso si conduce a un aumento del precio.

I would like to thank the Commissioner for his answer even if it was rather negative.

Doy las gracias al Comisario por su respuesta, aunque ha sido muy negativa.

So even if there are some kind of parliamentary controls, they will not go very far.

Así pues, aunque se ponga un control parlamentario en alguna parte, no irá muy lejos.

Even if we abolished all speed limits throughout Europe, it would not be enough.

Aunque suprimiéramos todos los límites de velocidad en Europa, no bastaría.
 

Suggest new English to Spanish translation

Have you heard any colloquial Spanish expressions recently? Are there any technical Spanish translations you did not find in the dictionary? Using the fields below you can easily add your knowledge to the English-Spanish dictionary.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: detective story, retaliation, guidance counselor, Heartbleed, all that glitters is not gold

Similar words

Even more translations in the English-Indonesian dictionary by bab.la.