English-Spanish translation for "footing"

 

"footing" Spanish translation

Results: 1-27 of 193

footing {noun}

footing {noun}

foot {noun}

foot {noun}

pata {f}

foot {noun} [anat.]

pie {m} [anat.]

to foot {verb}

 

Synonyms

Synonyms (English) for "footing":

Synonyms (English) for "foot":

 

Usage examples

Usage examples for "footing" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

It must be put on a sound financial footing.

Será necesaria una sólida base financiera.

The European Union is footing that particular bill.

La Unión Europea está pagando esa factura.

On certain positions in principle and an equal footing.

Sobre ciertas posiciones de principio y la igualdad.

But many things still need to be put on a firm footing.

Pero falta aún concretar muchas cosas.

And an equal footing, in this particular case, means parity.

Y la igualdad, en este caso particular, significa paridad.

I do not want them all to be put on the same footing.

Me gustaría que no se les pusiera a todos en el mismo plano.

This is not sufficient and has to be put on a firmer footing.

Esta tiene por lo tanto un fin constructivo.

Are you now putting these countries on one and the same footing?

¿Está situando usted a estos tres países en el mismo nivel?

Competition is only competition if one competes on an equal footing.

La competencia tan sólo es tal si se ejerce en igualdad de condiciones.

The right to life and the right to abortion cannot be put on the same footing.

No se pueden equiparar el derecho a la vida y el derecho al aborto.

Instead, long-term measures on a Community footing are required.

En lugar de ello se necesitan medidas a largo plazo sobre una base comunitaria.

The economic dialogue with the ECB has to be placed on an institutional footing.

Se debe institucionalizar el diálogo económico con el BCE.

Firstly, this partnership puts us on the wrong footing with the WTO.

En primer lugar, esa asociación nos coloca en una situación delicada ante la OMC.

The Union will also need to place its human rights policy on an operational footing.

Por lo demás, la Unión debe hacer más operativa su política de derechos humanos.

The suggestion made to the effect that the texts are on the same footing is incorrect.

La sensación que se da, de que ambos textos están al mismo nivel, carece de fundamento.

If they stand on an equal footing, they are in actual fact elected.

La verdad es que no tienen ninguna oportunidad de votar a representantes de las mujeres.

Women must be entitled to full time employment on an equal footing with men.

Las mujeres han de tener derecho a un empleo a tiempo completo, al igual que los hombres.

But there is something more we have to do if we want to put this on a really solid footing.

Pero hemos de hacer algo más para sentar unas bases sólidas.

Fraud and administrative irregularities should not be regarded as being on the same footing.

No hay que poner en el mismo plano los fraudes y las irregularidades administrativas.

Similar words

Even more translations in the English-Korean dictionary by bab.la.