Summary

to make {verb}
realizar · elaborar · forjar · poner · meter · confeccionar · sacar (copia, foto) · formar · hacer · fabricar · efectuar · causar

to
con destino a

to {preposition}
hacia · hasta · para · a

full details

Synonyms

make: stool · defecate · shit

English-Spanish translation for "to make"

 

"to make" Spanish translation

Results: 1-61 of 15841

to make {verb}

to make [made|made] {vb} (also: to perform, to achieve fulfil)

realizar {vb}

I would also like to make another appeal that has not so far been heard today.

También me gustaría realizar otro llamamiento que hoy todavía no he escuchado.

On the basis of this compromise, I should like to make the following statement:

En el contexto de este compromiso, quisiera realizar la siguiente declaración:

In the context of this compromise, I should like to make the following statement:

En el contexto de este compromiso, quisiera realizar la siguiente declaración:

Where there is coexistence, or even overlap, it is natural to make comparisons.

Cuando hay coexistencia, o incluso solapamiento, es natural realizar comparaciones.

I hope too that we can make similar serious progress on fisheries agreements.

Espero también que podamos realizar avances similares en los acuerdos pesqueros.

to make [made|made] {vb} (also: to concoct)

In the EU, however, it is still possible to make laws undemocratically.

Pero en la UE sigue siendo posible elaborar leyes de forma no democrática.

The lowest-paid make up for their deficiency, and the highest-paid willingly cash in too.

Por lo tanto, siempre he apoyado los esfuerzos por elaborar dicho estatuto.

This is why we have had to make a few amendments to the common position.

Esa es la razón por la que hemos tenido que elaborar algunas enmiendas a la posición común.

We should not take it upon ourselves to make a shopping list.

No somos nosotros quienes debamos elaborar una lista de la compra.

They have had a considerable period of time in which to make an assessment.

Tienen un periodo considerable para elaborar una evaluación.

to make [made|made] {vb} (also: to forge, to work (metal), to build up)

forjar {vb}

I hope that will provide him with the opportunity to consider policy and enable him to make the responses that he wants in the context of...

Espero que le dé la oportunidad de examinar la política y le permita forjar las respuestas que desea en el contexto de la comunicación.

If it is indeed efficiency that we want, we need to forge an alliance with artisans and banks in order, at last, to make headway with our

Si lo que queremos realmente es eficiencia, tenemos que forjar una alianza con profesionales y bancos para progresar al menos con nuestro

sense, make Europe work.

Hechos terribles como los del 11 de marzo sirven únicamente para reforzar nuestra determinación de trabajar juntos para forjar acuerdos que

We were all under the illusion that the new course of Khatami would have made it unnecessary, but that was an illusion!

En cierto modo, todos nos habíamos forjado la ilusión de que el nuevo régimen de Khatami nos habría evitado esta necesidad.

Ladies and gentlemen, honourable Members, there is on our continent a historical mental affinity, a feeling of togetherness which makes us Europeans.

Con cada uno de nuestros Tratados, hemos forjado con mayor claridad la civilización en la que queremos vivir.

to make [made|made] {vb} (also: to put on)

poner {vb}

Mr President, I would like to highlight briefly some other points that we make.

Señor Presidente, quisiera poner brevemente de relieve otras cosas que hemos tratado.

But sometimes we ourselves should also make more of an effort to be credible.

Pero a veces, nosotros mismos deberíamos poner más empeño en ser creíbles.

encouraged the Pontifical Council to make these principles the focus of

Pontificio para los Laicos a poner estos dos principios al centro de sus

By just putting a noun with an adjective you cannot always make sense.

No basta con poner un adjetivo y un nombre para que una expresión tenga sentido.

In the next year, the Definitory will make sure that the others get moving.

En el próximo año el Definitorio intentará poner en marcha los demás.

to make [made|made] {vb} (also: to put, to place, to involve)

meter {v.t.}

to make a boob

meter la pata

This year we made a very important contribution to meeting that challenge.

Este año hemos hecho una gran contribución para alcanzar esa meta.

It is, above all, the former Belgian government that made one blunder too many in this area.

En este caso ha sido, en primer lugar, el anterior Gobierno belga el que nuevamente metió la pata.

I recognise that substantial progress has been made, but the final goal, the ideal, is yet to be achieved.

Ya sé, efectivamente, que se ha avanzado bastante, pero la meta final, lo ideal, está aún pendiente.

We have got ourselves into a mess and every repressive measure risks making matters worse.

Nos hemos metido en un lío y cada una de las medidas represivas constituye un riesgo de empeorar más las cosas.

to make [made|made] {vb} (also: to make up)

We must tailor-make policies for different-sized SMEs, whether for the one-person tailor or the larger clothing firm.

Tenemos que confeccionar políticas a medida para las PYME de tamaño diferente, desde el sastre que trabaja sin ayuda hasta la gran empresa...

to make up

confeccionar

We must consciously make a distinction and tailor the help directly for women, because that it where it does the most good.

Conscientemente hemos de obrar sin equidad y confeccionar la ayuda directamente a la medida de las mujeres, pues ellas sacan el mayor

I am perhaps slightly civil servant-like and it may well be that I tend to make lists, but I do not intend to change my style.

Tal vez posea un ligero talante de funcionario y bien pudiera ser que propendo a confeccionar listas, pero no tengo ninguna intención de

We made a narrative summary of data from RCTs.

Se confeccionó un resumen narrativo de los datos de los ECA.

to make [made|made] {v.t.} (also: to bring on)

formar {vb}

These countries must make the necessary resources available, people must be trained and so on.

Habrá que destinar más recursos para ello en estos países, habrá que formar a más personal, etcétera.

The word 'integrate ' literally means 'to make whole '.

La palabra« integrar» significa literalmente« formar un todo».

The other comment I would like to make to my fellow Member, relates to ’ how seriously we take ourselves’.

Cabe temer que haga más ardua la tarea de formar gobierno y que retrase el avance de las reformas.

Secondly, we need a decision to make the Charter an integral part of the Treaties.

En segundo lugar, es necesario que se adopte un acuerdo para que la Carta pase a formar parte de los Tratados.

Called together to make up a "visible Sacrament"

Convocados para formar todos juntos un « Sacramento visible» (LG 9)

to make [made|made] {v.t.}

hacer {v.t.}

That is the only way to make European policy at all meaningful and transposable.

Esto es necesario para hacer comprensible la política europea o poder aplicarla.

I should like to make a few remarks about the procedure and about the hearings.

Quisiera hacer unas observaciones sobre el procedimiento y sobre las audiencias.

Mr President, I would like to make a comment in relation to yesterday's Minutes.

Señor Presidente, quiero hacer una observación en relación con el Acta de ayer.

Ladies and gentlemen, before we start work, I should like to make two comments.

Señorías, antes de comenzar nuestro trabajo, yo quisiera hacer dos observaciones.

I should like to make one point which I hope Parliament will take in good faith.

Quisiera hacer una observación que espero que el Parlamento acepte de buen grado.

to make [made|made] {v.t.} (also: to fabricate, to manufacture, to build)

fabricar {v.t.}

It only takes 3 to 5 kilograms of nuclear plutonium to make a nuclear bomb.

Basta con de tres a cinco kilogramos de plutonio nuclear para fabricar una bomba atómica.

Before, we managed to make food without artificial additives.

Antes podíamos fabricar alimentos sin materias auxiliares artificiales.

Archeologists also found equipment used to make the pipes.

Los arqueólogos también encontraron todo el equipo necesario para fabricar las pipas.

On the car industry’ s obligation to make more efficient engines and more efficient cars, we will follow that path as well.

Respecto a la obligación de la industria de fabricar motores y automóviles más eficientes, seguiremos el mismo camino.

For the best part of the history of mankind, we have had to make our tools from wood, metal and stone.

Durante la mayor parte de la historia de la humanidad hemos tenido que fabricar nuestros objetos de uso corriente con madera, metal y

to make [made|made] {v.t.} (also: to fire, to contrive, to carry out, to place)

You are free to make other changes to the individual elements of the chart.

Es posible efectuar a su gusto otras modificaciones de los elementos del diagrama.

If you can, try to make and save the changes to your photo by using that program.

Si puede, intente efectuar los cambios en la fotografía y guardarlos con el programa.

From the Connections tab, you can make changes to your Internet and network settings.

Desde la ficha Conexiones, puede efectuar cambios en la configuración de red e Internet.

The European Union must also make its contribution, Commissioner Monti.

La Unión Europea también tiene que efectuar su contribución, señor Comisario Monti.

This brings me to a remark which I would like to make vis-à-vis the European Commission.

Eso me lleva a efectuar una observación acerca de la Comisión Europea.

For example, the bone can become misshapen and make the joint painful.

Por ejemplo, el hueso puede deformarse y causar dolor en la articulación.

Hardware failure or incorrect installation make up another set of problems, and external factors can also cause video problems.

La falla de hardware o la instalación incorrecta forman otro grupo de problemas y los factores externos también pueden causar problemas de

We should take this opportunity to make a big impression on the public, and to show them that we take the Lisbon goals seriously and want

Debemos aprovechar esta oportunidad para causar una buena impresión al público y para demostrarle que tomamos en serio y queremos lograr

We also believe there is a danger that the International Criminal Court will be used to make political mischief by parties hostile to our

También creemos que existe el peligro de que grupos hostiles se sirvan de la Corte Penal Internacional para causar daños políticos a

In neither case would disciplinary action result from making such reports.

En ningún caso se adoptarán medidas disciplinarias a causa de dichas denuncias.

to

In a few minutes ' time I shall be flying off to the European summit in Dublin.

Dentro de pocos minutos volaré con destino a la Conferencia Europea de Dublin.

Well, first of all, a great many flights from the capitals to Strasbourg have been scrapped.

Primero se suprimieron numerosos vuelos procedentes de las capitales europeas con destino a Estrasburgo.

There is nothing, however, to prevent contact between strictly Community passengers and passengers travelling to third countries.

Ahora bien, nada puede impedir los contactos entre pasajeros estrictamente comunitarios y pasajeros con destino a un tercer país.

In Europe too, countries can be found where it is possible to escape security measures in flights to the EU.

También en Europa se encuentran países donde se pueden eludir las medidas de seguridad en los vuelos con destino a la Unión Europea.

Mr President, I see in the Minutes that two Members spoke yesterday about delayed flights to Strasbourg on Monday.

Señor Presidente, veo por el Acta que dos diputados se refirieron ayer al retraso de los vuelos con destino a Estrasburgo que hubo el lunes.

to {preposition}

to {prp.}

hacia {prp.}

We have a duty to facilitate this journey towards the new Europe of the future.

Tenemos la obligación de facilitar este viaje hacia la nueva Europa del futuro.

It offers the promise to our continental colleagues of a less perfidious albion.

Este es el camino hacia un nuevo respeto de Gran Bretaña y de la Unión Europea.

That is the only way we will be able to take the European Union into the future.

Únicamente de esa manera podremos proyectar a la Unión Europea hacia el futuro.

If we are to benefit from this we will have to change our attitude towards Russia.

Si queremos beneficiarnos de ello deberemos cambiar nuestra actitud hacia Rusia.

Subject: Prohibition on European nationals travelling to Europe from Palestine

Asunto: Prohibición, a ciudadanos europeos, de viajar desde Palestina hacia Europa

to {prp.} (also: until, up to, as far as)

hasta {prp.}

However, it really breaks my heart that this is to be possible only up to 2010.

No obstante, me duele realmente que esto sólo vaya a ser posible hasta el 2010.

If the Commission does not want to reply today, it has until tomorrow to do so.

Si la Comisión no quiere responder hoy, tiene tiempo hasta mañana para hacerlo.

The words to date have been splendid, but they need to be backed up by actions.

Pero lo que hasta ahora han sido sólo bellas palabras deben traducirse en hechos.

Until an agreement is found, the Commission has to shoulder its responsibility.

Hasta que se llegue a un acuerdo, la Comisión deberá asumir su responsabilidad.

It is true that, up to now, the renewal in investment worldwide is still timid.

Es cierto que hasta ahora el relanzamiento de la inversión global es aún tímido.

to {prp.} (also: for)

para {prp.}

For equality to become a reality, we need to combat all types of discrimination.

Para que la igualdad sea real, debemos luchar contra todas las discriminaciones.

They provide a framework to deal with differences which exist from time to time.

Ofrecen un marco para resolver las diferencias que se producen de vez en cuando.

This is an intolerable situation and one which is of great concern to all of us.

Es una situación insostenible y motivo de gran preocupación para todos nosotros.

That kind of stirring, pioneering front provides the impetus to move further on.

Esta especie de frente agitado y pionero infunde el ímpetu para seguir adelante.

This also applies to the setting up of a reception scheme for displaced persons.

Eso también es aplicable a la adopción de una norma de acogida para desplazados.

to {prp.} (also: toward, at)

a {prp.}

of the Church are called to preach and to spread the gospel, to preside over the

Iglesia participan los sacerdotes llamados a predicar y difundir el Evangelio, a

We must bring them closer to Europe and get them to spread the European message.

Tenemos que acercarles a Europa y predicar a través de ellos el mensaje europeo.

We are going to reform the Pact, or rather, to adjust its implementing measures.

Vamos a reformar el Pacto, o más bien vamos a ajustar sus medidas de aplicación.

irresistible desire to announce, to 'evangelize' and to lead others to the 'yes'

irresistible el deseo de anunciar, de 'evangelizar' y de conducir los a otros al

I would ask everyone to vote in favour of the compromise the day after tomorrow.

Quiero pedir a todos ustedes que voten a favor de este compromiso pasado mañana.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "make":

 

Usage examples

Usage examples for "to make" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     to make up

     to make up

     to make up

     to make up

     to make up

     to make up

Make Alias

Crear alias

     to make out

     to make out

     to make out

     to make for

     to make fun

     to make even

     to make even

 

Forum results

"to make" translation - forum results

Similar words

maintaining · maintenance · maize · majestic · majestically · majesty · majeure · major · majordomo · majority · make · makeover · maker · makers · makeshift · makeup · making · maladjusted · malaise · malaria · malay

More translations in the bab.la English-Romanian dictionary.