English-Spanish translation for "polite"

 

"polite" Spanish translation

Results: 1-28 of 28

polite {adjective}

polite {adj.} (also: courteous, courtly, debonair)

cortés {adj. m/f}

In Florence, however, the response of the European Council was polite but cool.

No obstante, en Florencia, en el Consejo Europeo, la acogida fue cortés,¡pero reservada!

Contact with the consumer shall be made in a polite manner and during reasonable hours.

Todo contacto con el consumidor deberá ser hecho de forma cortés y durante horas razonables.

But as a member of the Bureau's working party, I have to say that Mr Tomlinson is far too polite.

Como miembro de ese grupo de trabajo, tengo que decir que el Sr. Tomlinson es demasiado cortés.

Everybody was very polite and cordial to our special guests: Mr. Dick Cooke, Dr. Couey, and Dr. Fuller.

Todos fueron muy cortés y cordial con nuestros invitados especiales: Sr. Dick Cooke, Dr. Couey y Dra. Fuller.

Today we are not offering the Council a polite suggestion; instead, we are calling for clear, strict and responsible rules.

Hoy no presentamos una cortés sugerencia al Consejo, sino que reclamamos normas seguras, rigurosas y responsables.

polite {adj.} (also: well-mannered)

educado {adj. m}

polite {adj.}

educados {adj. m pl}

Let us stop being polite and politically correct.

Dejemos de ser educados y políticamente correctos.

polite {adj.}

educadas {adj. f pl}

polite {adj.} (also: well-mannered)

educada {adj. f}

polite {adj.} (also: attentive, thoughtful, observant, caring)

atento {adj.}
 

Synonyms

Synonyms (English) for "polite":

 

Usage examples

Usage examples for "polite" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

This is referred to by the polite euphemism of a 'democratic deficit '.

Tal cosa recibe el bello eufemismo de " déficit democrático ".

You were right, but you were excessively polite.

Tenía usted razón, pero me parece que pecó usted por exceso de cortesía.

And it is not very polite to interrupt a colleague while he is speaking.

Y no es demasiado correcto interrumpir a un compañero durante su intervención.

The European Parliament wanted a binding directive rather than polite recommendations.

El Parlamento Europeo quería una directiva vinculante en lugar de recomendaciones.

This is the polite euphemism for corruption, and that is what we must control here.

Se trata del eufemismo amable de corrupción, y esto es lo que tenemos que controlar aquí.

Even though the language of the Court of Auditors is polite, the criticism is devastating.

No podemos aceptar otra cosa que no sea la inmediata solución de estos problemas.

That welcome has been repeated in a polite and friendly manner throughout the afternoon.

Ferrero-Waldner, bienvenida que se ha repetido con cortesía y amabilidad a lo largo de esta tarde.

But I am not just being ordinarily and customarily polite in saying that the role of this Parliament is important.

Pero, cuando digo que el papel de este Parlamento es importante, no es una muestra de cortesía normal y habitual.

This does not seem to me to be very polite, and I would go so far as to describe it as verging on the downright rude.

Lo ocurrido no lo encuentro muy correcto, es más: roza el límite de la buena educación.

I appreciate that the Commissioner is being polite and diplomatic, but will he not give an opinion on paragraph 10 of the report?

Aprecio la cortesía y diplomacia del Sr. Comisario; sin embargo,¿no va a pronunciarse sobre el punto 10 del informe?

Madam President-in-Office of the Council, as we have come to expect of you, you are being extremely polite to the European Parliament.

Señora Presidenta del Consejo, como de costumbre, usted trata con suma reverencia al Parlamento Europeo.

She is also a recent Jeopardy! champion who should probably stop mentioning the fact in polite conversation.

Es también una ganadora reciente del concurso televisivo Jeopardy!, lo que probablemente debería de dejar de mencionar en una conversación formal.

Maybe the time has finally come to stop using polite diplomatic language and start using the language of hard facts.

Sencillamente, no es cierto que las dos partes en el conflicto de Oriente Próximo sean igual de culpables y que la verdad se encuentra en algún punto intermedio.

Mr President, I am not just being polite when I say that my special thanks are due to the Group of the Greens/ European Free Alliance and to all the rapporteurs.

Señor Presidente, no es cuestión solo de educación dar las gracias al Grupo de los Verdes/ Alianza Libre Europea y a todos los ponentes.

I also think that the Commission is in places too polite when it comes to identifying obstacles standing in the way of the internal market today.

También me parece que la Comisión se muestra demasiado amable en algún momento a la hora se señalar las causas de las trabas que todavía encuentra la realización del mercado único.

The Commissioner present on this occasion, however, who had obviously made a considerable effort and was very polite - since he is responsible for publicity - had no idea about the subject matter.

Sin embargo, el Comisario aquí presente que, sin duda, se esforzó y fue muy amable, no tenía ni idea de la materia, pues su competencia es el trabajo con la opinión pública.

Similar words

Moreover bab.la provides the French-English dictionary for more translations.