English-Spanish translation for "spoken language"

Translation

"spoken language" Spanish translation

Sorry, no exact translations found.
Let us know that this translation is missing. We will normally include it within the next 24 hours.
Alternatively, post your question in the forum.
 

Usage examples

Usage examples for "spoken language" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

We also observe that, where more than one language is spoken, economies are often more successful.

Observamos también que, allí donde se habla más de una lengua, las economías suelen ser más prósperas.

It should be noted that this relates to the spoken languages of the Member States and not dead languages.

Cabe destacar que se trata de lenguas habladas en los Estados miembros y no de lenguas antiguas.

Secondly, the third language into which the MobiliPass can be translated must be a widely spoken language.

Tenemos que explicar con claridad el significado de las competencias especializadas del individuo.

Catalan, for example, is a language that is spoken by 10 million inhabitants.

Nos resistimos a aceptar que esa lengua pueda reconocerse a escala europea a menos que España así lo desee.

In bilingual countries, it is possible to add your listing in each language spoken in that respective country.

En los países bilingües, puedes añadir tu ficha de empresa en cada uno de los idiomas de tu país.

Speakers of the Kurdish languagespoken by 20 million people in Turkey – continue to face persecution.

¿Cómo podemos decir entonces, en el apartado 8, que confiamos en que el Gobierno del AKP garantice los valores democráticos?

I accept the criticism and will therefore call Members to order either in a more widely-spoken EU language or using the gavel.

Acepto las críticas y por ello pediré orden a los diputados hablando en una lengua de la UE más extendida o utilizando el martillo.

After the answer given by Commissioner Liikanen about the issue of less widely spoken languages, that amendment is superfluous.

Después de la respuesta dada por el Comisario Sr. Liikanen sobre el tema de las lenguas minoritarias, dicha enmienda se hace innecesaria.

And it is a well-known fact that the language spoken by the Romanians is a Latin-based language, unlike the languages of all the other regions.

Todo el mundo sabe que la lengua que hablan los rumanos es una lengua latina, a diferencia de las lenguas de todas las demás regiones.

What is more, he refuses to speak Dutch, the language spoken by the majority of people in his country, and has made this a kind of trademark of his.

Además, exhibe su negativa a hablar neerlandés, la lengua mayoritaria de su país, como una especie de marca comercial.

Yet, multilingualism is also the sign of our diversity, and the disappearance of languages spoken in a limited area must be of concern to us.

Sin embargo, el multilingüismo es también el signo de nuestra diversidad y la desaparición de lenguas habladas en una zona limitada debe preocuparnos.

It is this move that must lead us not only to promote the languages spoken, but also to take measures to understand our fellow citizens.

Es este cambio el que debe llevarnos no solamente a promover las lenguas habladas, sino también a tomar medidas para entender a nuestros conciudadanos.

As a native Catalan, it is my hope that, in the future, my language, which is spoken by 10 million European citizens, may also be recognised in this Chamber.

Como catalán nativo, espero que en el futuro mi idioma, que es hablado por diez millones de ciudadanos europeos, pueda ser reconocido también en esta Cámara.

It is also expecting the Union to recognise its ancient language, spoken by almost 8 million people, as an official language and a working language of Parliament.

Espera también que la Unión admita su lengua milenaria hablada por cerca de 8 millones de personas como lengua oficial y lengua de trabajo en este Parlamento.

All speakers in this Parliament are entitled to speak in their mother tongue whether that language is spoken by many or by few.

Todos los oradores en este Parlamento tienen derecho a hablar en su lengua materna, independientemente de que sea una lengua hablada por muchos o por pocos hablantes.

I understand this, but I cannot understand why those same practical reasons are behind the decision to assess, and I quote, ‘ the five most widely-spoken languages in the EU’.

Eso lo entiendo, pero no puedo entender por qué se invocan esas mismas razones prácticas para explicar, y cito de nuevo,« las cinco lenguas más habladas de la Unión Europea».

Particular emphasis is given in the programme to small countries or regions with less widely-spoken languages and to actively support linguistic diversity of audiovisual works.

En él se hace especial hincapié en los países o regiones pequeños cuyas lenguas tienen menor difusión y en apoyar activamente el multilingüismo de las obras audiovisuales.

I shall give you a good example: the Basque language is spoken by some 800 000 people, in an area in close proximity to 50 million French speakers and 35 million Spanish speakers.

Voy a poner un ejemplo muy ilustrativo: la lengua vasca es hablada por 800.000 personas en un área de vecindad de 50 millones de francófonos y 35 millones de hispanohablantes.

Today, about half of the 6 000 or so languages spoken in different parts of the world are under threat: that means that 3 000 languages are either seriously endangered or are dying.

Hoy, cerca de la mitad de las 6.000 lenguas habladas en las diferentes partes del mundo están amenazadas: esto significa que 3000 lenguas están en grave peligro o muriendo.

I wish furthermore to take a stand against all the motions that seek to limit the less widely spoken languages or the smaller groups, to make this House bureaucratic and centralised.

Además, quiero pronunciarme en contra de todas las solicitudes que limitan los idiomas pequeños o a los grupos políticos pequeños y que burocratizan y centralizan a esta Asamblea.

Similar words

splint · splinter · split · splitting · splurge · spluttering · spoilage · spoiled · spoilsport · spoilt · spoken-language · spokesman · spokesperson · spokeswoman · sponge · spongy · sponsor · sponsored · sponsoring · sponsors · sponsorship

More in the French-English dictionary.