English-Spanish translation for "supplier"

 

"supplier" Spanish translation

Results: 1-23 of 71

supplier {noun}

supplier {noun} (also: provider)

I want to stress that it is in Russia's interests to be seen as an internationally credible and reliable gas supplier.

Quiero subrayar que a Rusia le interesa ser vista como un suministrador de gas serio y fiable a nivel internacional.

Disguised delayed payment, as the 'big store ' is exploiting its capacity and power to force the small supplier to accept its conditions.

suministrador.

supplier {noun} (also: provider)

supplier {noun} (also: outfitter, purveyor, vendor)

I believe that Russia will remain an important supplier for the EU in the future.

Creo que Rusia seguirá siendo un proveedor importante de la UE en el futuro.

Today, moreover, Azerbaijan is the principal supplier of crude oil to the European Union.

Hoy, Azerbaiyán es, entre otras cosas, el primer proveedor de crudo de la Unión Europea.

As a result, Russia is the largest single external energy supplier.

Por tanto, Rusia es el principal proveedor externo individual de energía.

The EU and its Member States constitute the world’ s largest supplier of developmental aid.

La UE y sus Estados miembros constituyen el principal proveedor mundial de ayuda al desarrollo.

There is also diversification: these regions pay some of the highest gas prices to the supplier.

En esas regiones, el proveedor no se preocupa mucho de que los precios sean razonables.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "supplier":

 

Usage examples

Usage examples for "supplier" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ACP suppliers of bananas

OCM del plátano

Code of conduct About Bing data suppliers

Acuerdo de servicio de Microsoft

There will be fewer suppliers and ever more demand.

Habrá menos oferta y cada vez más demanda.

All suppliers must be obliged to provide finance for public services.

Todos los operadores deben financiar el servicio universal.

But what happens when a public sector supplier breaks the rules?

Sin embargo,¿qué sucede cuando una empresa pública quebranta las normas?

He should know the rules with which the supplier complies.

Éstos han de saber cuáles son las reglas que cumple el prestador de servicios.

A heavier penalty will also mean that there will be fewer suppliers in this market.

Una pena mayor significará asimismo una menor oferta en este mercado.

It means a nontransparent market and unequal treatment of suppliers.

Esto implica un mercado impenetrable y una desigualdad de trato para los licitadores.

Women are degraded to the level of suppliers of egg cells as raw materials.

Las mujeres se ven degradadas al nivel de suministradoras de óvulos como materia prima.

We have spoken early today about the difficulties of arms suppliers to Iraq.

Hoy hemos hablado ya de las dificultades creadas por los suministradores de armas al Irak.

At the point when the consumer can choose the same product from different types of supplier.

Cuando el comprador puede elegir la misma mercancía entre suministradores diferentes.

And the question that arises here is: should mobile telephone suppliers not be treated differently?

Y aquí surge la pregunta de si no se debe tratar de otro modo a los oferentes de telefonía móvil.

The fewer suppliers there are, the less competition there is and the higher costs are.

En la medida que existan menos ofertantes, será menor la competencia y los costes serán más elevados.

If bioenergy comes into the picture, it should only be as fuel for furnaces used by more than one supplier.

El etanol producido por el grano, el trébol y la biomasa leñosa es inferior al que genera la energía fósil.

The network service providers are suppliers of technical services and do not have editorial responsibility.

Los operadores de redes son prestadores de servicios técnicos, no responsables editoriales.

Not the big multi-national companies or the suppliers of natural gas or traditional energy companies.

No son los consorcios multinacionales, los suministradores de gas o los tradicionales consorcios de la energía.

Firstly, the EU is Africa’ s most important supplier of aid, and that is how it should be, for historical reasons.

En primer lugar, la UE es el mayor donante de ayuda a África, y así tiene que ser, por razones históricas.

However, in that case the traveller must be aware that he is buying from a particular supplier, hence Amendment No 1.

El viajero sí debe poder ver que compra en un servidor determinado, por eso la enmienda 1.

It opens the way to carelessness and indifference on the part of suppliers and producers.

Con este límite se deja el camino expedito a la negligencia, a la indiferencia por parte de fabricantes y productores.

As a result, competition puts pressure on prices and provides a motive for suppliers to come up with the best solutions.

Por esta razón, la competencia presiona sobre los precios y motiva a los ofertantes hacia las mejores soluciones.

Similar words

More translations in the bab.la Romanian-English dictionary.