English-Spanish translation for "to underscore"

 

"to underscore" Spanish translation

Results: 1-25 of 40

to underscore {verb}

to underscore [underscored|underscored] {vb} (also: to emphasize, to highlight)

subrayar {vb}

Mr President, I would like to start by expressing my interest in this report and to underscore its excellence.

Señor Presidente, desearía primero expresar todo el interés que me merece este informe, cuya excelencia querría subrayar, la gran...

This only goes to underscore the urgent need to increase the use of rail transport and to reduce the use of road transport, especially

Esto no hace más que subrayar la necesidad urgente de aumentar la utilización del transporte ferroviario y de reducir el transporte por

This is what Saint Thomas underscores in noting how the

Es lo que subraya santo Tomás, poniendo de relieve cómo

This crisis underscores the absurd nature of the concessions made by the European Union within the framework of the GATT.

Esta crisis subraya, pues, el carácter aberrante de las concesiones hechas por la Unión Europea en el marco del GATT.

Socialist amendments underscoring some of these sins of omission and commission have been incorporated in Parliament's report.

En el informe del Parlamento se han incluido enmiendas Socialistas que subrayan algunos de estos pecados de omisión y comisión.

underscore {noun}

underscore {noun} [IT]

subrayado {m} [IT]

The column width is defined with the minus sign or an underscore as placeholder.

El ancho de las columnas se define con el signo " - " o mediante el uso del subrayado como comodín.

Use the Underline command or the icon of the same name to underscore the selected text or the word in which the cursor is located.

Mediante el comando o símbolo Subrayado se subrayará el texto seleccionado o la palabra sobre la que se encuentre el cursor.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "underscore":

 

Usage examples

Usage examples for "to underscore" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Underscore

Guión bajo

It underscores them and emphasises the role of the European Union.

Los resalta y acentúa el papel de la Unión Europea.

underscore aspects which need to be purified, since all cultures are a product

relieve aspectos que necesitan ser purificados, pues todas las culturas son

All this underscores our demand for this to be incorporated into the Treaty.

Todo esto respalda nuestra petición de que este aspecto se incorpore al Tratado.

Firstly, to enhance and underscore the independence of the European Central Bank.

Primera, del fortalecimiento de la independencia del Banco Central Europeo.

I would underscore again that extreme caution is needed in biotechnology.

Una vez más quiero repetir que se necesita una cautela extrema en la biotecnología.

Names beginning with an underscore (_) are reserved and cannot be used.

Los nombres con un subguión (_) al principio están reservados y no se pueden otorgar propiamente.

With automatic spellcheck enabled, foreign-language words are now indicated by a wavy red underscore.

Las palabras extranjeras se resaltarán automáticamente mediante una línea roja ondulada.

This is a welcome report which underscores our endeavours to reduce pollution.

Éste es un informe digno de beneplácito y que pone de relieve nuestro empeño en reducir la contaminación.

That underscores the crucial importance of non-military conflict prevention in foreign policy.

Esto resalta la importancia fundamental de la prevención no militar de conflictos en el ámbito de la política exterior.

The first coming of Jesus to Jerusalem underscores the passage from an economy of waiting to an economy of fulfillment.

La primera venida de Jesús a Jerusalén señala el paso de la economía de la espera a la economía del cumplimiento.

We all want this debate to underscore the need to build enjoyable cities worth living in throughout Europe.

Todos nosotros quisiéramos que, gracias a este debate, surgiera la necesidad de construir ciudades habitables y alegres en toda Europa.

The international cast of 60 channels a raw, youthful energy underscored by aerial performance, extreme sports and urban, freestyle dance.

A través de los sonidos e imágenes panorámicas de LOVE el público vivirá una experiencia única de The Beatles.

I would like to underscore the strong support of the European Union for the United Nations policy of Standards before Status.

Es importante que ahora otorguemos la primacía a la política en Kosovo y garanticemos que no se produzca otra caída en la violencia étnica.

A second aspect worth highlighting underscores the need for EU policy and the policies of the Member States to complement each other more.

Un segundo aspecto digno de mención refuerza la necesidad de mayor complementariedad entre la Unión Europea y las políticas de los Estados miembros.

First, I wish to underscore the quality of the proposals arising from the work of the research committee and other committees involved.

En primer lugar, debo señalar la calidad de la propuesta surgida de los trabajos de la comisión de Investigación y de las demás comisiones implicadas.

However, it underscores that the actual activity as such is something which has more to it than what we are discussing here.

Sin embargo, al igual que un iceberg, hay algo más grande por debajo de la superficie de esta línea presupuestaria, y es importante tenerlo en cuenta.

Mr President, I would like to underscore once again my satisfaction at the manner in which Parliament has cooperated on this important dossier.

Señor Presidente, quisiera una vez más poner de relieve mi satisfacción por el modo en el que el Parlamento ha cooperado en este importante expediente.

The resolution contains a number of sensible statements that I would like to underscore here too, especially because they are not always written so clearly.

Esta resolución contiene una gran cantidad de ideas razonables que quiero apoyar aquí, sobre todo porque no siempre se redactan de forma tan clara.

Faced with that the European Union has not to date come up with any global approach to the problems underscored by the island regions.

Ante esta situación, la Unión Europea jamás ha propuesto, hasta ahora, una respuesta de envergadura global a los problemas que plantean las regiones insulares.

Similar words

More in the English-Hungarian dictionary.