Search for the most beautiful word
channel connector
stealth

VOTE NOW

English-Spanish translation for "until then"

 

"until then" Spanish translation

Results: 1-21 of 69

until then {adverb}

until then {adv.}

Until then, the task of the European Union is to serve as a responsible example.

Hasta entonces, la tarea de la Unión Europea consiste en dar un ejemplo responsable.

Until then, we shall be sorting out all the things that are still in a bit of a mess.

Hasta entonces, debemos resolver los asuntos que aún resultan un tanto confusos.

Until then, going down the road of mass slaughter is only one alternative.

La vía del sacrificio de cohortes es hasta entonces sólo una alternativa.

Until then, do at least try to boost the Union's political credibility.

Hasta entonces,¡inténtese al menos fortalecer la credibilidad política de la Unión!

Until then, do at least try to boost the Union's political credibility.

Hasta entonces, ¡inténtese al menos fortalecer la credibilidad política de la Unión!
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "until then" in Spanish

 

Context sentences

Context sentences for "until then" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Until then, I had the impression that you were a very moderate Commissioner.

Hasta la fecha, tenía la impresión de que era usted un Comisario moderado.

The trial is to begin again on 30 March and, until then, they should be set free.

El juicio se reanuda el 30 de marzo y antes de esa fecha deben ser puestos en libertad.

But until then we shall have to come up with something to cope with this problem.

Mientras tanto tenemos que encontrar, sin embargo, la manera de solventar este problema.

Until then it will in fact do nothing more than pay lip service to these ideals.

En tanto no ocurra esto, la Carta no será más que una declaración de buenas intenciones.

Fight them then until there be no more oppression, and that religion may be wholly Allah's.

Y combatidles hasta que cese la opresión y la adoración esté consagrada por entero a Dios.

We will have to work very hard during the weeks and months until then.

Tenemos que esforzarnos muchísimo durante las semanas y meses que nos separan de la reunión.

This would then apply until the re-assessment procedure has been completed.

Dicha autorización provisional será válida hasta que se haya completado la nueva evaluación.

Settlement: the date at which the interest accrued up until then is to be calculated.

Liquidación: es la fecha para la que deban calcularse los intereses acumulados hasta la fecha.

Until then, importers of British beef will be allowed not to tag.

De aquí a entonces, los importadores de carne británica podrán no colocar etiquetas.

This very promising scheme was launched by Mrs Mercouri in 1985. It has run from then until now.

Esta es una idea muy feliz que fue lanzada por la Sra. Mercouri, en el año 1985.

If we wish to postpone the whole thing until the year 2006, then we can let this go too.

Si lo que se pretende es aplazarlo todo hasta el año 2006, más valdría dejar las cosas tal como están.

That means that we will continue the debate until Mrs Gröner and then break off.

Por eso, proseguiremos el debate hasta que haya intervenido la Sra. Gröner y luego lo interrumpiremos.

But it will not be Italy that leads Europe until then.

Sin embargo, en esa fecha no será Italia quien estará al frente de Europa.

But until then there is much to be done by all sides.

Hasta que llegue ese momento, todas las partes tienen mucho que hacer.

Until then, let us just harmonize the dates of the beginning and end of summer-time.

En esta espera, seguimos a favor de una armonización de las fechas de inicio y de fin de la hora de verano.

Until then, we are asking you to do your job better.

Mientras tanto, le pedimos que haga mejor su trabajo.

They were then deferred until Nice, where you could not sort it out, and so we passed it on to the Convention.

Por favor, se lo ruego, señor Presidente en ejercicio,¡no vuelva a hacer lo mismo!

Until then enlargement cannot really justified.

Pero no sería responsable hacer la ampliación antes de eso.

However, we have not yet reached a definitive conclusion and until then the Council rules are what they are.

Pero aún no hemos llegado, Señoría, a una conclusión definitiva e incluso las normas del Consejo son las que son.

From now until then, the greatest possible vigilance is required.

Mientras tanto, se impone la mayor vigilancia.
 

Suggest new English to Spanish translation

Have you heard any colloquial Spanish expressions recently? Are there any technical Spanish translations you did not find in the dictionary? Using the fields below you can easily add your knowledge to the English-Spanish dictionary.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: stoolie, whatever, wisdom, sapience, knowledge

Similar words

In the Spanish-English dictionary you will find more translations.