English-Spanish translation for "unused"

 

"unused" Spanish translation

Results: 1-23 of 70

unused {adjective}

unused {adj.}

sin usar {adj. m/f}

There must not be empty chairs and money for projects remaining unused for several months or for half a year.

No puede ser que en un proyecto haya sillas vacías y dinero sin usar durante meses o medio año.

remaining unused by all the institutions in total.

millones de euros sin usar por las instituciones.

used {adjective}

used {adj.} (also: second-hand)

usado {adj. m}

If you've used Easy Connect before, you can choose from a list of previous contacts.

Si ya ha usado Conexión fácil, puede elegir de una lista de contactos anteriores.

If you've used Easy Connect before, you can choose from a list of previous contacts.

Si ya ha usado Conexión fácil, puede elegir entre una lista de contactos previos.

Vitamin C has been widely sold and used as both a preventive and therapeutic agent.

La vitamina C se ha vendido y usado ampliamente como agente preventivo y terapéutico.

Capsaicin, which is the pungent component of hot pepper, has also been used.

También se ha usado la capsaicina, que es el componente irritante del pimiento picante.

If you have used the printer before without problems, try these options:

Si ha usado la impresora antes sin problemas, intente llevar a cabo estas opciones:

used {adj.}

usada {adj. f}

The study deals with assistive technology used to administer eye drops.

El estudio examina la tecnología de apoyo usada para administrar gotas en los ojos.

Used properly, biotechnology can contribute to ecological, economic and social growth.

Bien usada, la biotecnología puede contribuir al crecimiento ecológico, económico y social.

The picture will revert to the default contact image used by Windows.

La imagen se revertirá a la imagen de contacto predeterminada usada por Windows.

Religion itself is sometimes used unscrupulously to cause conflict.

La religión misma, en ocasiones, es usada sin escrúpulos para engendrar conflictos.

Used improperly, it can, like any other technology, be dangerous.

Mal usada, puede llegar a ser, igual que todas las otras tecnologías, peligrosa.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "unused":

Synonyms (English) for "used":

 

Usage examples

Usage examples for "unused" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     to lie unused

Connect the second monitor to the unused video port.

Conecte el segundo monitor al puerto de vídeo que no se usa.

Connect your USB adapter to the unused USB port on your computer.

Conecta el adaptador USB al puerto USB libre del equipo.

Then connect your USB network adapter to the unused USB port.

A continuación, conecta el adaptador de red USB al puerto USB libre.

First of all, there is the matter of the unused funds.

En primer lugar, la cuestión del volumen de los créditos no empleados.

Over the last five years almost 20 % remained unused.

En el último periodo quinquenal cerca de un 20 % no se llegó a utilizar.

To reduce the problem, you can disconnect any unused drives.

Para reducir el problema, puedes desconectar las unidades que no utilices.

This is what we normally view as the existence of unused appropriations.

Es lo que vemos normalmente reflejado en la existencia de partidas no utilizadas.

If unused subsites exist that are taking up a lot of space, these should be deleted.

Si hay subsitios que no se usan y que ocupan mucho espacio, se deben eliminar.

Subject: Transfer of unused ESF appropriations from Objective 4 to Objective 3

Asunto: Transferencia al Objetivo 3 de créditos del FSE no utilizados en el Objetivo 4

Last year EUR 6.5 billion of these funds remained unused.

Ya en el pasado ejercicio quedaron sin utilizar 6.500 millones de euros de estos fondos.

Check this box and unused background pages will be deleted from the current document.

Si marca el campo, se eliminarán las páginas de fondo no utilizadas en el documento actual.

If you do not have an unused USB port, connect a USB hub to add additional ports.

Si no tienes un puerto USB libre, conecta un concentrador USB para agregar puertos adicionales.

It is indeed regrettable that the total represents more than 70 % of unused appropriations.

En efecto, es lamentable que el conjunto represente más del 70 % de los créditos no utilizados.

Transparency is connected to achieving efficient use of unused areas of the radio spectrum.

La transparencia es necesaria para poder servirnos de forma eficaz de las frecuencias no utilizadas.

And this has led to the Commission transferring all the unused appropriations from 1997 to 1999.

Y esto ha llevado a la Comisión a transferir todos los créditos no comprometidos en 1997 al año 1999.

We know that this year, EUR 1 to 1.3 billion of the EU's budget will be left unused.

Sabemos que este año quedarán sin utilizar entre 1.000 y 1.300 millones de euros del presupuesto de la UE.

After all, the sustainable use of fish stocks benefits from unused fishing opportunities.

Por ello solicito su apoyo a la enmienda 2 y que voten en contra de la enmienda 5 en la votación de mañana.

In Europe, the potential we have in this field is so valuable, that we should not simply leave it unused.

En Europa contamos con un potencial tan valioso en este ámbito que sencillamente no debemos desperdiciarlo.

Unused appropriations are also a symptom of inefficiency and an excessive budget.

Las subvenciones no utilizadas son también consecuencia de la ineficacia y de un presupuesto demasiado grande.

Similar words

In the English-German dictionary you will find more translations.