English-Swedish translation for "enquiries"

 

"enquiries" Swedish translation

Results: 1-29 of 39

enquiries {noun}

It will conduct the necessary enquiries and will ensure that there are repercussions.

Vi kommer att genomföra de undersökningar som krävs och se till att de följs upp.

In addition, his own-initiative enquiries have also had direct consequences, and resulted in positive administrative reforms.

Dessutom har hans undersökningar på eget initiativ även haft direkta konsekvenser och resulterat i positiva administrativa reformer.

I can, of course, ask Mr Nielson if the Commission will confirm that disciplinary enquiries will not be carried out on the basis of its

undersökningar.

It is essential that we ensure that the time limits laid down for participation in public enquiries are sufficient to enable the people to

Det är väsentligt att försäkra sig om att gällande tidsfrister för att delta i offentliga undersökningar är tillräckliga för att

enquiry {noun}

enquiry {noun} (also: review, opinion poll, poll, investigation)

However, let me reassure the House that we have asked the Quaestors to carry out a full enquiry.

Låt mig dock lugna kammaren med att vi bett kvestorerna att göra en fullständig undersökning.

Do they intend to carry out an enquiry into this question?

Räknar de med att göra en undersökning om den här frågan?

As for the funding, the Council has launched an enquiry.

Vad finansieringen beträffar har rådet gjort en undersökning.

Whilst this week marks the end of the temporary Committee's enquiry it does not mark the end of the crisis.

Medan denna vecka utgör slutet på den tillfälliga kommitténs undersökning innebär den inte slutet på krisen.

We are also asking for a parliamentary enquiry.

Vi kräver också en parlamentarisk undersökning.

enquiry {noun} (also: investigation, inquiry, committee, commission)

utredning {noun}

Parliament's work should be followed up by a public enquiry in Britain.

Parlamentets arbete bör följas upp av en offentlig utredning i Storbritannien.

When the Council of Europe mounts an enquiry, your response to that is just to ask to be kept informed.

När Europarådet sätter igång en utredning är er enda respons en begäran att hålla er informerad.

Mr Swoboda quite rightly said that we must carry out an enquiry.

Swoboda säger med rätta att vi måste göra en utredning.

The Commission will most carefully examine the report of this enquiry for lessons to be learnt in Europe.

Kommissionen skall mycket noga granska rapporten från denna utredning för att ta lärdom i Europa.

The office of the European Ombudsman has been getting an ever-increasing number of enquiries.

Antalet framställningar om utredning som framförs till den europeiska ombudsmannen ökar ständigt.

enquiry {noun} (also: request, market, inquiry, demand)

efterfrågan {noun}

enquiry {noun} (also: investigation, inquiry)

enquiry {noun} (also: inquiry)

enquiry {noun} (also: inquiry)

förfrågan {noun}

At the moment there is a public enquiry into the expansion of Heathrow Airport to almost twice its present size.

Just nu pågår en offentlig förfrågan om att utvidga Heathrow flygplats till nästan dubbla storleken jämfört med idag.

Every document must be examined on its own merits, and a new examination must take place in response to each new enquiry from the public.

Varje handling skall prövas enskilt och vid varje ny förfrågan från allmänheten skall en ny prövning ske.

not need to make a specific enquiry.

göra en särskild förfrågan.

As late as yesterday, I received an enquiry from a Danish municipality that included a message: 'Can you not work for a situation in which

Så sent som i går fick jag en förfrågan från en dansk kommun med budskapet:? Kan du inte medverka till att medlemsstaterna skall få

Furthermore, specific enquiries made to large European companies elicited no reaction.

Även på direkt förfrågan hos större europeiska företag erhölls inga reaktioner.

enquiry {noun} (also: inquiry, hearing)

förhör {noun}

enquiry {noun} (also: questioning, inquiry, hearing, survey)

utfrågning {noun}

I should like to say to you that if this was a blunder, it is of such magnitude that it deserves an independent enquiry.

Jag vill säga er att om detta var en blunder, är den av en sådan storleksordning att den förtjänar en oberoende utfrågning.

enquiry.

Medlemsstaterna skall se till att tillståndsgivningen i städerna föregås av ett öppet förfarande och en offentlig utfrågning.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "enquiry":

 

Usage examples

Usage examples for "enquiries" in Swedish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Then there are parliamentary enquiries.

Sedan har vi de parlamentariska undersökningsutskotten.

You want us to make enquiries, and we will.

Ni har begärt att vi ska undersöka saken och det skall vi göra.

The Commission has, unfortunately, received no replies to these enquiries.

Tyvärr har inte kommissionen fått några svar på dessa förfrågningar.

I received this letter yesterday morning after enquiries had been made.

Jag fick denna skrivelse på förmiddagen i går efter det att förfrågningar gjorts.

In 2004, 251 enquiries were closed, of which 4 were opened on his own initiative.

Under 2004 avslutades 251 ärenden, varav 4 hade inletts på ombudsmannens eget initiativ.

In future, we also hope to see greater openness as a result of his own-initiative enquiries.

I framtiden hoppas vi dessutom på en större öppenhet på grundval av det egna initiativbetänkandet.

His initiatives and enquiries have brought greater transparency and openness to the European bureaucracy.

Vi har honom att tacka för att mer insyn och öppenhet gör intåg i den europeiska förvaltningen.

This is borne out by the problems at local level and the enquiries directed to us as parliamentarians.

De lokala problemen och de förfrågningar som man som parlamentsledamot nås av i dessa frågor bevisar detta.

What can actually be done to ensure that enquiries take a good hard look at such things as disguised subsidies?

Ni nämnde även immateriella rättigheter, men detta handlar om mycket mer än det.

I have been making constant enquiries since September as to how such a thing can happen.

Jag har nu varje gång, alltsedan september, frågat om och om igen, hur något sådant över huvud taget kan förekomma.

Another possibility would be for OLAF to itself take over enquiries rather than being limited to an examining role.

En annan möjlighet vore att OLAF övertar utredningsfunktioner, alltså inte undersökningsfunktioner.

The institutions shelve recommendations and enquiries, but that does not cause the Ombudsman to give up.

Behandlingen av hänvändelser och förfrågningar skjuts upp inom institutionerna, men det får inte ombudsmannen att ge upp.

In response to a number of enquiries regarding the issue of voting rights, the presidency's view on this has been made absolutely clear.

Som svar på en rad förfrågningar rörande rösträttsfrågan har ordförandeskapets åsikt om detta gjorts fullständigt klar.

On no account does this typically European custom rule out legitimate and extremely useful prior enquiries as to necessity and effectiveness.

Den typiska europeiska vanan innebär att man helt bortser från det legitima och ytterst nyttiga önskemålet om behov och effektivitet.

When I made enquiries, I was told that it was too late, that the subject was too technical and that there was no opinion to be given on this.

När jag oroade mig för det sade man att det var för sent, att ämnet var för tekniskt, att det inte fanns något yttrande att lämna i frågan.

UCLAF procedures giving the best possible assistance to other institutions confronted with fraud enquiries will therefore be more closely specified.

UCLAF: s möjligheter att på bästa sätt hjälpa de övriga institutionerna som ställs inför granskningar avseende bedrägeri blir därmed mer exakta.

We must reduce CO2 emissions, employ renewable energies, and generally make enquiries, in this connection, as to how the forests of Europe are faring.

Vi måste minska på koldioxidutsläppen, börja använda förnybara energikällor och i detta sammanhang generellt fråga oss, hur Europas skogar mår.

Mr Posselt, as you had already reported this, I had enquiries made, and it was not someone from the sitting services who did this.

Herr Posselt, eftersom ni redan tidigare har meddelat detta har jag låtit fastställa att det inte var någon från sessionstjänsten som ligger bakom detta.

Similar words

More translations in the English-Korean dictionary.