French-English translation for "écoeurer"
"écoeurer" English translation
écoeurer {verb}
écoeurer [écoeurant|écoeuré] {v.t.}
Il s'agit d'un problème écoeurant qui peut être résolu et dont la solution se trouve entre nos mains.
Il est donc d'autant plus écœurant que le Japon évoque la question de l'enlèvement d'à peine plus d'une dizaine de personnes.
Nous sommes choqués et écœurés par le fait qu'Israël ait attaqué une école gérée par l'ONU, les convois humanitaires et les bâtiments de l'ONU.
écœurer {verb}
écœurer {vb} (also: dégoûter)
Jusqu'où faut -il souligner à quel point les institutions sont loin du citoyen, sans courir le risque de l'écoeurer, de le voir s'opposer à...
La grande majorité des Sahraouis sont écoeurés par la façon dont il gère leur cause.
Il est absolument écoeurant que des enfants de 12 et 13 ans se prostituent.
L'honorable Gerry St. Germain: Honorables sénateurs, je suis écoeuré par la réponse de madame le leader du gouvernement au Sénat.
C'est absolument écoeurant.
écœurer {vb} (also: dégoûter, donner envie de vomir)
Synonyms
Synonyms (French) for "écœurer":
© myThes Dicollectedégoûter · décourager · révolter · scandaliser
Usage examples
Usage examples for "écoeurer" in English
Je suis persuadé que sur le plan des« droits de l'homme», c'est surtout l'attitude arrogante de nombreux pays occidentaux qui écoeure les pays de l'ANASE.
Je m'excuse d'utiliser ce mot, mais c'est un petit peu écoeurant de voir le Parti réformiste pousser, à leur limite, les règles parlementaires sans les outrepasser.
Le rapport du Comité brosse un tableau écoeurant de la politique et de la pratique des faits accomplis menées par Israël dans les territoires qu'il occupe depuis 1967.
Jusqu'où faut -il souligner à quel point les institutions sont loin du citoyen, sans courir le risque de l'écoeurer, de le voir s'opposer à l'Europe, risque aujourd'hui malheureusement si tangible?
Similar words
In the English-Hindi dictionary you will find more translations.