French-English translation for "époustoufler"

 

"époustoufler" English translation

Results: 1-17 of 17

époustoufler {verb}

 

Synonyms

Synonyms (French) for "époustoufler":

 

Usage examples

Usage examples for "époustoufler" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Tu vas les époustoufler là- bas.

You'll knock 'em dead out there.

La variété des sous-groupes m'a époustouflé.

I was overwhelmed by all the various subgroups.

Les victimes civiles constituent aujourd'hui - chiffre époustouflant - 90 % des victimes.

Civilian casualties now constitute a staggering 90 per cent.

L'enthousiasme du leader du gouvernement au Sénat devant ce dossier est époustouflant.

The enthusiasm that the Leader of the Government in the Senate has for this file is overwhelming.

Je suis absolument époustouflé, quand je regarde les comptes publics, de voir à quoi nous dépensons l'argent.

It just amazes me when I look at public accounts and see where we spend the money.

L'année dernière, j'ai été époustouflé d'apprendre le travail remarquable que font les jeunes dans l'ensemble du pays.

Last year, I was overwhelmed to learn of the outstanding work our youth were doing across the country.

Nous avons été époustouflés par la beauté du Kremlin, de l'Hermitage, des cathédrales et de l'architecture de Saint-Pétersbourg.

We were dazzled by the glories of the Kremlin, the Hermitage, the cathedrals and the architecture of St. Petersburg.

Je pense tout simplement que ce niveau d’ activité époustouflant ne peut être obtenu que par le biais de la concurrence entre les villes.

We have witnessed enormous inventiveness, with the full range of cultural and economic players taking part in seminars and symposia.

En fait, pour la seule année écoulée, l'ONU a produit pas moins de 318 résolutions différentes, un chiffre véritablement époustouflant.

Indeed, last year alone the United Nations produced no less than 318 different resolutions — a truly mind-boggling number.

Il est époustouflant de voir que nous sommes parvenus à créer un demi-million d'emplois l'année dernière en dépit du ralentissement économique.

It is impressive that we managed to create half a million jobs last year despite the economic slowdown.

Orateur époustouflant, il avait une voix à fracasser le verre. Il a su nous apprendre les grandeurs et les beautés de sa lointaine province.

He was an awesome and lively speaker with a voice that shattered glass as it taught all of us about the strength and beauty of his far-off home province.

Jamais avant dans l'histoire, l'humanité n'avait connu des changements politiques, économiques et sociaux aussi profonds à un rythme aussi époustouflant.

Never before in history has humanity undergone such far-reaching political, economic and social changes at such a breathtaking pace.

Où que nous allions, en Grande-Bretagne, aux Pays-Bas, l'intérêt était époustouflant, et je pense que cela a également bénéficié au Parlement européen en tant que tel.

Wherever we went, in the United Kingdom or in the Netherlands, the interest was overwhelming, and to my mind it benefited the European Parliament itself.

Similar words

Search for more words in the English-Hungarian dictionary.