Meet bab.la's mascot Joppe on Facebook

French-English translation for "établie"

 

"établie" English translation

Results: 1-24 of 6613

établie {adjective}

établie {adj. f} (also: établi, acquis, implanté)

established {adj.}

On a soutenu que cette règle générale était bien établie en droit international.

It has been held that this general rule is well established in international law.

d'harmonisation] a été établie par le ministère de la Justice du Canada dans le

was established by the Department of Justice of Canada in the wake of the coming

En 2003, la Commission nationale des droits de l'homme a été établie par la loi.

In 2003, the Kenya National Commission on Human Rights was established by law.

Une liste de consultants potentiels a été établie et est mise à jour régulièrement.

A roster of potential consultants has been established and is regularly updated.

certitude lorsque l'obligation a été établie dans une entente privée, malgré le

interest is somewhat less strong where the obligation has been established by

établie {adj. f} (also: rangé, décidé, enraciné, invariable)

settled {adj.}

Monsieur Hory, cette question a été réglée lundi selon la procédure établie.

Mr Hory, this issue was settled on Monday in accordance with the established procedure.

a) Une pression établie de 20 MPa à une température établie de 15 °C;

(a) a pressure that would settle to 20 MPa at a settled temperature of 15 °C;

3.21 pression stabilisée : pression du gaz lorsqu'une température établie donnée est atteinte.

3.21. settled pressure: The gas pressure when a given settled temperature is reached.

Cette procédure est établie par la loi sur les activités bancaires de la République d'Albanie.

This procedure has been settled on in the Banking Act of the Republic of Albania.

La législation de l'île de Man ne contient aucune définition établie du terme «famille».

There is no settled definition in Manx law of the term “family”.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Context sentences

Context sentences for "établie" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Je suis le chef absent d'une très petite entreprise familiale établie à Londres.

I am the absentee boss of a very small enterprise, our family business in London.

extrémité inférieure à la fourchette de durées établie selon cette formule dans

addition of a lower end to the durational range under this formula in the Final

Description: Mise à jour de la carte établie par la [Réunion d'experts] en 1984.

Description: An update of the map prepared by the [Meeting of Experts] in 1984.

La liste des invités devrait être établie en consultation avec les États Membres;

The list of invitees should be prepared in consultation with the Member States;

L'organisation des travaux est ensuite établie compte tenu de ces informations.

The organization of work is then prepared taking such information into account.

À la suite de l'atelier, un an plus tard, la Déclaration Neptune a été établie.

As a result of the workshop, the Neptune Declaration was assembled a year later.

Note d'introduction établie par les secrétariats de l'OMS/Europe et de la CEE-ONU

agenda item 4.A(iii)) Introductory note by the WHO/Europe and UNECE secretariats

Acqua a soumis trois factures de vente qui ont été établies avant le 2 août 1990.

Acqua submitted three sales invoices that were generated prior to 2 August 1990.

Lorsque des irrégularités ont été établies, d'autres contrôles ont été effectués.

In the event of establishing irregularities, examination audits were carried out.

Des fiches sur diverses situations seront établies et, au besoin, mises à jour.

Working files on different situations will be prepared and updated as necessary.

À l'évidence, la démarche équilibrée établie par le Protocole V est judicieuse.

It is clear that the balanced approach advocated by Protocol V is appropriate.

Cette communication a été établie par Y. Ivanov à l'invitation du secrétariat.

This paper has been prepared by Y. Ivanov at the invitation of the secretariat.

Aucune limite de temps généralement acceptée, exprimée en années, n'a été établie.

No generally accepted time limit, expressed in terms of years has been laid down.

Voir la fiche établie par le Centre Europe-Tiers Monde, «Nos déchets toxiques.

See fact file compiled by the Centre Europe-Tiers Monde, “Nos déchets toxiques.

La moyenne hebdomadaire des postes de contrôle volants s'est établie à 73 en 2008.

The weekly average number of “flying” (random) checkpoints in 2008 stood at 73.

L'étude qui a été établie dans le cadre de l'accord a abordé les thèmes suivants :

The study conducted under the agreement addressed the following thematic areas:

Les dispositions énoncées ci-dessous ont été établies sur les bases suivantes :

The arrangements set out below have been formulated on the basis of the following:

Ces récapitulations ont été établies aussi bien pour le SEC 79 que pour le SEC 95.

The inventories have been drawn up both in respect of the ESA79 and the ESA95.

Certainement, la pratique établie à cet égard pourra guider nos travaux à l'avenir.

Certainly, practice in that context will provide important guidance for the future.

Note établie par M. P. Creuzer (Allemagne) en coopération avec le secrétariat

Note prepared by Mr. P. Creuzer (Germany) in cooperation with the secretariat
 

Suggest new French to English translation

Are we missing a word in the French-English dictionary? Are you a French language expert? Do you have a new translation you would like to add? If so you can suggest new French words for the dictionary here.

FrenchFrench

Latest word suggestions by users: IT, semi-colon, Catalan, smoothie, kerfuffle

Similar words

estragon · estran · estropié · estropier · estuaire · esturgeon · et · êta · étable · établi · établie · établir · établissement · étage · étager · étagère · étagères · étai · étaiement · étain · étal

More translations in the bab.la Portuguese-English dictionary.