French-English translation for "a contrario"

FR a contrario English translation

a contrario {adv.}

FR a contrario
play_circle_outline
{adverb}

a contrario
., a contrario, le second...
The first…, by contrast, the second…
A contrario, la plupart des habitants des villes des pays en développement en rejettent relativement peu.
In contrast, most residents of cities in developing countries produce relatively few greenhouse gas emissions.
Á l'heure actuelle, les Nations Unies organisent rarement des élections; a contrario, nombre d'organisations régionales font de cette activité une priorité.
The United Nations now rarely observes elections; in contrast, many regional organizations are prioritizing this activity.
A contrario, ces vastes segments de la population se voient généralement réunis dans l'oubli et l'abandon par les politiques publiques.
On the contrary, the above important social sectors usually sink into oblivion, abandoned by the policies of the various States.
Et, a contrario, certains pays qui gardent des taux de prélèvement obligatoires, des coûts du travail plus élevés que la France, affichent, quant à eux, des résultats importants.
On the contrary, some countries that have kept compulsory levies and higher labour costs than France are, for their part, showing important results.
Par conséquent et a contrario, nous emprunterons le chemin de la rigueur comptable afin d'éviter des comportements - comme je l'ai dit - peu transparents, voire frauduleux.
Therefore, on the contrary, we will take the direction of seriousness in accounting in order to prevent behaviour - as I have said - which is less than transparent, if not fraudulent.

Synonyms (French) for "a contrario":

a contrario

Similar translations for "a contrario" in English

A noun
English
A
English
A+
English
avoir noun
avoir verb
avoir
à preposition

Context sentences for "a contrario" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchA contrario, certaines incriminations devraient échapper aux juridictions militaires.
A contrario, certain offences should be excluded from military jurisdiction.
FrenchTelle est l'interprétation a contrario de l'article 115 du code pénal:
Such is the a contrario interpretation of article 115 of the Criminal Code:
FrenchEn revanche, le rapport fait apparaître a contrario un inconvénient de l'unification monétaire.
On the other hand, the report does in fact disclose a disadvantage of monetary union.
FrenchElles découlent, a contrario, des articles 20 et, surtout, 21 des Conventions de Vienne.
They arise, a contrario, from article 20 and, above all, article 21 of the Vienna Conventions.
FrenchC'est décisif car qu'est -ce que cela voudrait dire a contrario ?
This is a crucial point, because what would happen in the reverse case?
FrenchC'est décisif car qu'est-ce que cela voudrait dire a contrario ?
This is a crucial point, because what would happen in the reverse case?
FrenchA contrario, l'État partie a invoqué la communication no 1533/2006, Zdenek Ondracka et Milada Ondrackova c.
1533/2006 Zdenek Ondracka and Milada Ondrackova v. the Czech Republic.
FrenchDocuments de la CIJ, p. 39, 91 à 93; A contrario conclusions yougoslaves dans l'affaire Losinger and Co.
Pleadings pp. 39, 91-93. Sed contra Yugoslav pleadings in Affaire Losinger and Co. (1936) P.C.I.J.
FrenchA contrario, toute entrave ou tentative de mettre en péril cette volonté de s'assumer ne saurait être tolérée.
Any obstacle or attempt intended to jeopardize that desire to assume responsibility cannot be tolerated.
FrenchA contrario, la plupart des habitants des villes des pays en développement en rejettent relativement peu.
In contrast, most residents of cities in developing countries produce relatively few greenhouse gas emissions.
FrenchA contrario, la simple preuve d'une notification donnée pouvait être fournie facilement et pour un coût pratiquement nul.
Simple proof of notice given, on the other hand, could be provided easily and at virtually no cost.
FrenchEn droit international, ce principe s'énonce généralement a contrario comme principe de non-discrimination ».
' In international law the principle has usually been stated in the negative form, as one of non-discrimination.”
FrenchCette utilisation-ci de l'expression peut être déduite (a contrario) du paragraphe 4 de l'article 6 de la Convention.
The use of the term in this way can be deducted (a contrario) from Article 6, paragraph 4 of the Convention.
FrenchMadame la Présidente, les interventions du Conseil et de la Commission ont, a contrario, été, je pense, très éclairantes.
Madam President, I actually think the speeches from the Council and the Commission were most enlightening.
FrenchA contrario Salem, supra note 86, p. 1189.
Sed contra Salem case, supra note 86, p. 1189.
FrenchA contrario, je veux mettre en garde nos collègues conservateurs sur les amendements qu'ils visent à introduire.
On the other hand, I should like to draw my conservative colleagues' attention to the amendments they wish to introduce.
FrenchA contrario, je veux mettre en garde nos collègues conservateurs sur les amendements qu'ils visent à introduire.
On the other hand, I should like to draw my conservative colleagues ' attention to the amendments they wish to introduce.
FrenchDans ce cas, si l'on faisait une interprétation a contrario, on pourrait en déduire l'affirmation même du droit d'asile.
In such cases, if an extradition request is denied, that in itself would be an affirmation of the right of asylum.
French., a contrario, le second...
FrenchCe n'est qu'un diagnostic à contrario, car, bien sûr, on ne leur a pas demandé leur avis sur le franc, mais sur l'euro.
This is, admittedly, a 'reverse diagnosis' because they were, of course, asked their opinion on the euro and not on the franc.