French-English translation for "abruptement"

 

"abruptement" English translation

Results: 1-21 of 21

abruptement {adverb}

abruptement {adv.} (also: brusquement, subitement, soudainement, sèchement)

abruptly {adv.}

Il a toutefois décidé de ne pas mettre fin abruptement au financement.

The government chose, however, not to terminate funding abruptly.

Même si la première a pris fin trop abruptement, l'autre demeure inchangée.

While one ended too abruptly, the other continues unchanged.

Je vous prie de bien vouloir m'excuser d'intervenir abruptement, mais je souhaitais reprendre le point soulevé par mon collègue des Pays-Bas.

I apologize for intervening abruptly, but I did want to pick up on my Dutch colleague's point.

Sur le plan de la géographie, le relief du Timor oriental est accidenté, avec de hautes montagnes qui surgissent abruptement de la mer le

Geographically, the terrain of East Timor is rugged, with high mountains rising abruptly from the sea along the northern coast.

abruptement {adv.} (also: hargneusement, sèchement, avec sévérité)

sharply {adv.}

abruptement {adv.} (also: à pic)

precipitously (steeply) {adv.}

abrupt {adjective}

abrupt {adj.} (also: inattendu, escarpé, à pic, raide)

abrupt {adj.}

La convergence est un processus long et non un événement abrupt.

Convergence is a long process, not an abrupt event.

Le démantèlement abrupt du système de protection sociale de l'État après l'effondrement des régimes communistes dans ces pays a joué un

The abrupt dismantling of the State-run welfare system after the collapse of the communist regimes in these countries played an important

... une évaluation complète pour comprendre les multiples facteurs déterminants et influences qui mènent au rejet abrupt par l'enfant d

... a full assessment to understand the multiple determined factors and influences leading to the children's abrupt rejection of a

Nous avons le sentiment que le passage abrupt, et qui plus est subventionné, à la production de biocarburants à partir de cultures

We feel that an extremely adverse role was played by the abrupt shift, one that was subsidized to boot, to the production of biofuel from

Il a toutefois décidé de ne pas mettre fin abruptement au financement.

The government chose, however, not to terminate funding abruptly.

abrupt {adj.} (also: inattendu, brusque, sec)

curt {adj.}

abrupt {adj.} (also: escarpé, à pic, raide, trop élevé)

steep {adj.}

La pente était raide, à une inclinaison de 20 degrés, et devenait encore plus abrupte à proximité du sommet.

The slope was brutal, 20 degrees, and even steeper as they neared the summit.

abrupt {adjective}

abrupt {adj.}

abrupt {adj.} (also: curt, steep)

La convergence est un processus long et non un événement abrupt.

Convergence is a long process, not an abrupt event.

inattendu {adj.}

abrupt {adj.} (also: curt, freaky)

escarpé {adj.}

abrupt {adj.} (also: steep)

à pic {adj.}

abrupt {adj.} (also: steep, precipitous)

raide {adj.}

abrupt {adj.} (also: steep, rigid, stiffy, unbending)

soudain {adj.}

abrupt {adj.} (also: sudden, all of a sudden)

Ce processus peut être progressif ou soudain.

That process can be gradual or abrupt;

brusque {adj.}

abrupt {adj.} (also: sudden, curt, pert)

En 1989, le Panama a connu un brusque changement de gouvernement.

In 1989, Panama experienced an abrupt change of Government.

Une brusque chute pourrait perturber les marchés financiers et entraîner une correction brutale des déséquilibres mondiaux.

A steep fall could upset financial markets and cause an abrupt adjustment of global imbalances.

Dans l'immédiat, la principale préoccupation est le risque d'une brusque sortie des capitaux investis dans les marchés émergents.

The immediate concern is the risk of reverse capital flows and abrupt withdrawal of those flows from emerging markets.

En Asie du Sud, le brusque regain de tension entre l'Inde et le Pakistan, au premier semestre de 2002, a causé une vive émotion

In South Asia, an abrupt escalation of tensions between India and Pakistan during the first half of 2002 created great international

Mon pays, la Guinée est préoccupée par la brusque montée de la tension au sein de la communauté internationale autour de cette crise

My country, Guinea, is concerned at the abrupt rise in tension within the international community concerning the Iraqi crisis.

subit {adj.}

abrupt {adj.}

pète-sec {adj.} [coll.]

abrupt {adj.}
abrupt {adj.} [geol.]
 

Synonyms

Synonyms (French) for "abruptement":

Synonyms (French) for "abrupt":

Synonyms (English) for "abrupt":

 

Usage examples

Usage examples for "abruptement" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Le 21 juillet, le chef de la délégation des FNL au Mécanisme a quitté abruptement Bujumbura et, au 25 juillet.

On 21 July, the head of the FNL delegation to the Joint Verification and Monitoring Mechanism unexpectedly left Bujumbura.

Si l'on supprime abruptement la clause de localisation, ne courons -nous pas le risque d'entraver la capacité des fabricants à organiser leur réseau de distribution?

If the location clause is removed suddenly, do we not run the risk of reducing manufacturers ' capacity to organise their distribution network?

À Iqaluit, la collecte des données a pris fin abruptement après qu’un hypothétique participant à l’enquête eut enfermé l’enquêteur dans une maison et l’eut menacé.

In Iqaluit, data collection was terminated after a serious incident when a surveyor was locked in a house and threatened by an intended respondent.

Il n'en est que plus regrettable que les négociations du Cycle de Doha pour le développement de l'Organisation mondiale du commerce aient été abruptement suspendues en juillet 2006.

That made it the more regrettable that the negotiations on the Doha Development Round of the World Trade Organization had suddenly been suspended in July 2006.

Je crois aussi que ce serait une erreur d'imaginer qu'en passant abruptement aux négociations bilatérales, celles -ci ouvrent la voie à une situation où tout le monde gagne.

I also believe that it would be a mistake if by precipitately switching to bilateral negotiations we fell into the trap of thinking that those opened up the way to a kind of win-win situation.

Similar words

abrité · abritée · abriter · abrivent · abrogatif · abrogation · abrogative · abrogatoire · abroger · abrupt · abruptement · abruti · abrutie · abrutir · abrutissant · abrutissement · abs · abscisse · abscisses · abscissine · abscission

Have a look at the Czech-English dictionary by bab.la.