French-English translation for "accourir"

 

"accourir" English translation

Results: 1-24 of 26

accourir {verb}

accourir [accourant|accouru] {vb} (also: laisser accumuler, hisser, monter en courant)

to run up {vb}

Après avoir accouru sur le lieu de la bagarre, il a déverrouillé son arme de service - un pistolet de 9 mm "P-64", N° JS 02403 -, l'a braquée à la hauteur de la tête de M.Ł.

After running up to the place of the scuffle he unlocked his service weapon - a 9 mm “P-64” pistol, No. JS 02403 - held the weapon to the head of M.Ł.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "accourir":

 

Usage examples

Usage examples for "accourir" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Tous les habitants du village accoururent: " Où est le loup? ".

All the villagers arrived asking: " Where is the wolf? "

Les gens accouraient vers nous et nous serraient dans leurs bras.

People would come up to you and hug you.

Accourant pour lui venir en aide, ils auraient trouvé son cadavre.

When running to his assistance, they found his dead body.

Des gens de régions éloignées accourront pour voir ces expositions.

People from many miles away will literally flock to these exhibits.

La mère de Williams aurait accouru sur les lieux lorsqu'elle a entendu son fils crier.

It is reported that Williams' mother ran to the scene when she heard her son scream.

Au loup! ", tous les habitants du village accoururent et demandèrent: " Où est le loup? "

Wolf! " summoned all the villagers, who asked, " Where is the wolf? "

Ils étaient accourus pour sauver des vies humaines, animés du même courage que leurs collègues de New York.

They rushed to save human lives with the same courage displayed by the firemen in New York.

Quand quelqu'un met le grappin sur une personne âgée, on dirait que les autres accourent comme des vautours.

Once one gets its hooks into a senior citizen, the others seem to come in like vultures.

Entendant des hurlements provenant de la hutte, Zaai Maai, frère de Nang Zing U, serait accouru à la rescousse.

Hearing screams from the hut, Naang Zing U's brother, Zaai Maai, ran to her rescue.

Les soldats qui ont accouru sur les lieux ont également essuyé des coups de feu mais l'on ne signale aucune victime.

Soldiers who raced to the scene also came under fire from the gunmen, but there were no casualties.

Quant à son peuple, ils vinrent à lui, accourant. ~~~ Auparavant ils commettaient des mauvaises actions.

His people came rushing to him, driven by their perverted desire, as they had before that been committing such abominations.

Lorsque des tremblements de terre frappent des terres lointaines, ce sont les États-Unis qui accourent pour prêter main-forte.

When earthquakes hit distant cities, it is the United States that hurries in to help.

C'est pourquoi, il est accouru à Bruxelles pour s'en sortir et, comme je l'ai dit, pour obtenir ce qu'il pense être une victoire facile.

He has therefore run to Brussels to get himself out of it and, as I say, to get what he thinks is an easy victory.

Si je lis dans le journal qu'on peut obtenir des droits en se déclarant Métis, je vais peut-être accourir et devenir Métis moi-même.

If I read the newspaper that if you declare yourself a Metis you might somehow get an entitlement, I might run down and become a Metis.

M. Blair, qui, comme elle l'a laissé entendre, est accouru à Bruxelles, est Premier ministre du Royaume-Uni depuis bien moins longtemps que cela.

Mr Blair, who she suggested has come running to Brussels, has been Prime Minister of the United Kingdom for a much shorter period than that.

Étant donné le nombre d'organismes qui accourent en général, les équipes procédant aux évaluations conjointes peuvent être très encombrées.

Given the number of agencies that typically descend on a country, joint assessments can make for unwieldy teams.

J’ étais sur le point d’ accourir à leur défense et de réfuter cette allégation lorsque l’ un d’ eux m’ a demandé d’ affirmer que c’ était entièrement vrai!

I was on the point of jumping to their defence and refuting this allegation, before one of them asked me to say that yes, that was entirely true!

Mais maintenant que sonne l'heure de vérité, il suffit que l'Amérique siffle pour que nos collègues Green, Brok, Bertens et les autres accourent docilement.

But now, when the moment of truth has come, when the American master whistles, Green and Brok, Bertens and the others obediently wag their tales.

Cette province géorgienne était ainsi devenue une terre de refuge pour toutes sortes de criminels, et notamment pour les terroristes qui accourraient de différents pays.

Consequently, this province of Georgia had become a propitious ground for various criminals, including terrorists who had been thronging there from various countries.

Après avoir accouru sur le lieu de la bagarre, il a déverrouillé son arme de service - un pistolet de 9 mm "P-64", N° JS 02403 -, l'a braquée à la hauteur de la tête de M.Ł.

After running up to the place of the scuffle he unlocked his service weapon - a 9 mm “P-64” pistol, No. JS 02403 - held the weapon to the head of M.Ł.

Similar words

In the English-Hungarian dictionary you will find more translations.