Summary

acerbe {adjective}
incisive · acerbic · acid · biting · sharp · acrid · harsh · caustic · tart · acerb · sour · waspish

acerb {adjective}
acerbe · aigre

full details

Synonyms

acerbe: abrupt · escarpé · raide

acerb: acerbic · astringent

more (22)

French-English translation for "acerbe"

 

"acerbe" English translation

Results: 1-46 of 52

acerbe {adjective}

acerbe {adj.} (also: incisif, éloquant)

incisive {adj.}

Monsieur le Président, le rapport de M. Lannoye critique d'une façon très précise et très acerbe les effets néfastes qu'aurait une...

Mr President, Mr Lannoye's report contains very accurate and incisive criticisms of the negative effects of privatising water supply...

acerbe {adj.}

acerbic {adj.}

acerbe {adj.} (also: intense, brillant)

acid {adj.}

acerbe {adj.} (also: cinglant, mordant)

biting {adj.}

acerbe {adj.} (also: aigu, futé, vif, perçant)

sharp {adj.}

Les critiques les plus acerbes viennent du secteur laitier et de l'industrie de transformation de produits d'origine animale comme la volaille et les oeufs.

The sharpest criticisms have come from the dairy farmers and those who process animal products such as eggs and poultry.

acerbe {adj.} (also: âcre)

acrid {adj.}

acerbe {adj.} (also: important, agressif, rude, rêche)

harsh {adj.}

acerbe {adj.} (also: sarcastique)

caustic {adj.}

acerbe {adj.} (also: piquant, mordant)

tart {adj.}

acerbe {adj.} (also: aigre)

acerb {adj.}

acerbe {adj. m/f} (also: aigrelet, aigre, acide)

sour {adj.}

acerbe {adj. n}

waspish {adj.}

acerb {adjective}

acerbe {adj.}

acerb {adj.} (also: incisive, acerbic, acid, biting)

aigre {adj.}

acerb {adj.} (also: acetous, sour)
 

Synonyms

Synonyms (French) for "acerbe":

Synonyms (English) for "acerb":

 

Usage examples

Usage examples for "acerbe" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Il n'est pas de bon augure que l'histoire de la BCE s'ouvre sur une querelle acerbe concernant sa présidence.

It does not augur well that the history of the ECB is beginning with a bitter quarrel over its president.

En 60 ans d'existence, l'ONU a été le témoin de débats houleux et de désaccords acerbes.

In the 60 years of its existence, the United Nations has witnessed heated discussions and bitter disagreements.

Des propos acerbes ont été échangés et plusieurs coups de feu tirés, dont l'un a touché le mur du bâtiment.

Angry words were exchanged and several shots were fired, one of which hit the wall of the office building.

Je le dis même pour ceux qui aujourd'hui ont eu parfois quelques propos critiques ou acerbes à l'égard de notre Tribunal.

I say this for those who may have made critical remarks about our Tribunal.

Il s'agit de la terminologie à laquelle les parents sont confrontés et qui constitue un élément provocateur de relations acerbes entre les parents.

Another important element emphasized from the beginning was the terminology parents deal with, which makes for bitter relationships.

Le rapport de décharge de M. McCartin contient un certain nombre de points assez acerbes et met en exergue des problèmes actuels au sein de la Commission.

The discharge report by Mr McCartin contains a number of quite scathing points and highlights ongoing problems within the Commission.

La critique constructive est plus facilement acceptée que les remarques acerbes, en particulier lorsqu'elle s'accompagne de gestes concrets de coopération.

Constructive criticism is more easily accepted than tongue-lashing, especially when such criticism is accompanied by concrete gestures of cooperation.

Toutes sortes de déclarations acerbes ont été faites demandant ce qui pouvait bien motiver ça ou pourquoi le Pari réformiste proposait ce genre de débat.

All kinds of acrimonious statements have been made as to what might the motivation be, of why the Reform Party would enter this kind of debate.

Le régime iranien également, tout en essuyant les critiques acerbes de l’ opinion publique à l’ intérieur de ses frontières, récolte les fruits de la situation en Irak.

What happened after the dramatic attack in Haifa, an attack deep in Syria, and one that we deplore and denounce, simply invites further military escalation.

Le rapport suédois contenait également des critiques acerbes à l'encontre de la recherche menée par l'UE, en particulier en ce qui concerne la diffusion de ses résultats.

The Swedish report also contained some swingeing criticism of the EU's research, particularly as regards the dissemination of research results.

En présence de crises diverses et de critiques acerbes et souvent injustes, le Département a renforcé ses activités de suivi des médias et sa capacité de réaction.

In the face of a number of crises and bitter and often unjust criticism, the Department strengthened its media monitoring and reinforced its media response capacity.

Nous avons entendu des critiques substantielles, extrêmement acerbes, à l’ égard des procédures bureaucratiques.

I was delighted at the Commissioner’ s announcement today that she intends to incorporate some of the quite fundamental points of this report in the Commission’ s revision.

Monsieur le Président, Statistique Canada a parlé aujourd'hui en termes très acerbes de la piètre performance du gouvernement actuel en matière de création d'emplois.

Mr. Speaker, today StatsCan issued a scathing indictment of this government's job creation record.

Monsieur le Président, il est d'usage que nous autres députés nous fassions quelques remarques acerbes lorsque le Conseil n'est pas présent au sein de notre assemblée plénière.

Mr President, it is customary for us MEPs to initially react a little critically to the Council's absence from our plenary.

Le texte de compromis sur Eurostat contient les critiques les plus acerbes jamais formulées à l’ encontre de la gestion financière de la Commission.

The signatories of the motion for a vote of no confidence include a Member of this House who personally urged me several months ago to ensure that the Eurostat story was buried.

Nous étions probablement de parfaits exemples des politiciens de jadis tels que Shaw les dépeignait sur un ton acerbe: Il ne connaît rien du tout, mais il pense tout connaître.

Shaw once quipped: He knows nothing and thinks he knows everything.

Une conversion fiscale renforcerait la compétitivité de l'industrie et apporterait plus de vitalité à une Europe exposée à la concurrence de plus en plus acerbe du commerce mondial.

A restructuring of taxes would increase the competitiveness of European industry and make Europe more competitive in a tougher world market.

Similar words

More in the English-Hungarian dictionary.