Summary

adresse {noun}
address · deftness · dexterity · skilfulness · skill · location · headword

adresser {verb}
to address · to direct · to send · to transmit

to {preposition}
dans · à · de · en · jusqu'à · pour · au · chez · vers · jusque

full details

Synonyms

adresse: habileté · destination · appel

adresser: destiner · proclamer · envoyer

more (10)

French-English translation for "adresse"

 

"adresse" English translation

Results: 1-48 of 10871

adresse {noun}

adresse {f} (also: allocution, habileté, discours)

address {noun}

L'adresse de son siège est : Junin 262, Planta Baja 2, Buenos Aires (Argentine).

The headquarters address is Jun in 262, Planta Baja 2, Buenos Aires, Argentina.

Ils sont fournis à tous les résidents, quel que soit leur sexe ou leur adresse.

They are provided to all residents of the country irrespective of sex or address.

Les modalités de connexion et de saisie sont à demander à l'adresse suivante :

Connection and input procedures are to be requested from the following address:

6» dans l'adresse et supprimer les deux dernières normes (DIN 51758 et DIN 53213).

6" in the address and delete the two last standards (DIN 51758 and DIN 53213).

L'adresse courriel (olvida@un.org) pour s'inscrire sur la liste demeurera la même.

The e-mail address (olvida@un.org) to inscribe on the list will remain the same.

adresse {f}

deftness {noun}

adresse {f} (also: dextérité)

dexterity {noun}

adresse {f} (also: habileté)

skilfulness {noun}

adresse {f} (also: capacité, compétence, habileté, talent)

skill {noun}

Le pire a heureusement pu être évité grâce à l'adresse et à la présence d'esprit du chauffeur. »

The attempt was fortunately foiled thanks to the driver's skill and alertness.”

Tu marches sur la crête entre la franchise et l'insulte... avec l'adresse d'une chèvre de montagne!

You tread the ridge between truth and insult... with the skill of a mountain goat!

Personnifiant la grâce, la classe et l'adresse, Sandra Schmirler appartient à cette catégorie de gens.

The grace, class and skill that Sandra Schmirler embodies make her one of these people.

Ce n'est pas la première fois que Michael démontre son talent et son adresse dans la discipline du ski nordique.

This is not the first time that Michael has demonstrated his talent and skill at Nordic skiing.

On est encordé à son compagnon, on a entièrement confiance en son adresse et sa compétence.

The fact, that you are tied to your partner, means that you put an immense amount of trust in someone else's skill and ability.

adresse {f} (also: destination, lieu, emplacement, endroit)

location {noun}

e) Si possible, l'identité, l'adresse et la nationalité de toute personne visée; et

(e) Where possible, the identity, location and nationality of any person concerned;

e) Si possible, l'identité, l'adresse et la nationalité de toute personne visée; et

(e) Where possible, the identity, location and nationality of any person concerned; and

e) Si possible, l'identité, l'adresse et la nationalité de toute personne visée ; et

(e) Where possible, the identity, location and nationality of any person concerned; and

e) Si possible, l'identité, l'adresse et la nationalité de toute personne visée; et

“(e) Where possible, the identity, location and nationality of any person concerned; and

c) Nom et adresse du site où ont été produits les déchets radioactifs;

“(c) Name and location of the place where the radioactive waste was produced;

adresse {f} [journ.] (also: entrée)

headword {noun} [journ.]

adresser {verb}

adresser [adressant|adressé] {vb} (also: s'adresser à)

j'adresse (Indicatif présent)

I address (Present)

il/elle adresse (Indicatif présent)

he/she/it addresses (Present)

j'adresse (Indicatif présent)

I am addressing (Present continuous)

il/elle adresse (Indicatif présent)

he/she/it is addressing (Present continuous)

j'adresse (Subjonctif présent)

I address (Present subjunctive)

il/elle adresse (Subjonctif présent)

he/she/it address (Present subjunctive)

tu adresse (Impératif)

you address (Imperative)

adressé (Participe passé)

addressed (Past participle)

adresser [adressant|adressé] {vb} (also: viser, pointer, ordonner à, mettre en scène)

to direct {vb}

j'adresse (Indicatif présent)

I direct (Present)

il/elle adresse (Indicatif présent)

he/she/it directs (Present)

j'adresse (Indicatif présent)

I am directing (Present continuous)

il/elle adresse (Indicatif présent)

he/she/it is directing (Present continuous)

j'adresse (Subjonctif présent)

I direct (Present subjunctive)

il/elle adresse (Subjonctif présent)

he/she/it direct (Present subjunctive)

tu adresse (Impératif)

you direct (Imperative)

adressé (Participe passé)

directed (Past participle)

adresser [adressant|adressé] {vb} (also: expédier, envoyer, dinguer)

to send {vb}

j'adresse (Indicatif présent)

I send (Present)

il/elle adresse (Indicatif présent)

he/she/it sends (Present)

j'adresse (Indicatif présent)

I am sending (Present continuous)

il/elle adresse (Indicatif présent)

he/she/it is sending (Present continuous)

j'adresse (Subjonctif présent)

I send (Present subjunctive)

il/elle adresse (Subjonctif présent)

he/she/it send (Present subjunctive)

tu adresse (Impératif)

you send (Imperative)

adressé (Participe passé)

sent (Past participle)

adresser [adressant|adressé] {vb} (also: envoyer, transmettre)

j'adresse (Indicatif présent)

I transmit (Present)

il/elle adresse (Indicatif présent)

he/she/it transmits (Present)

j'adresse (Indicatif présent)

I am transmitting (Present continuous)

il/elle adresse (Indicatif présent)

he/she/it is transmitting (Present continuous)

j'adresse (Subjonctif présent)

I transmit (Present subjunctive)

il/elle adresse (Subjonctif présent)

he/she/it transmit (Present subjunctive)

tu adresse (Impératif)

you transmit (Imperative)

adressé (Participe passé)

transmitted (Past participle)

to {preposition}

dans {prp.}

to {prp.} (also: in, inside, into, per)

Vous persévérez dans ce rôle essentiel en activant le processus d'élargissement.

You will also continue to have a key part to play in moving enlargement forward.

Dans certains cas, les enfants ont dépassé l'âge d'admission à l'école primaire.

In some cases, children are too old to qualify for admission to primary schools.

Nous devrions peut-être envoyer tout notre nickel dans les fonderies de Sudbury.

Maybe we should take all the nickel we have and send it to Sudbury for smelting.

Le Bélarus recherche un règlement politique à tous les différends dans le monde.

Belarus seeks political settlements to all disputes on the international agenda.

Une grande partie de nos compétences ne peut être incorporée dans des documents.

A great deal of our competence and skill is not so easy to document or describe.

à {prp.}

to {prp.} (also: at, toward, towards)

Le droit à l'alimentation comprend aussi le droit d'avoir accès à l'eau potable.

The right to food also includes the right to have access to safe drinking water.

a) Prendre note des plans de mise en oeuvre transmis conformément à l'article 7;

(a) To take note of the implementations plans transmitted pursuant to Article 7;

L'Inde a continué de contribuer à la reconstruction économique de l'Afghanistan.

India has continued to contribute to the economic reconstruction of Afghanistan.

Mesures adoptées pour assurer l'égalité d'accès à l'éducation à tous les niveaux

Measures taken to establish or guarantee equal access to all levels of education

Une demande d'autorisation de pourvoi à la Cour suprême du Canada a été rejetée.

An application for leave to appeal to the Supreme Court of Canada was dismissed.

de {prp.}

to {prp.} (also: from, of, upon)

La demande de prestation doit être adressée au Directeur de la sécurité sociale.

An application to that effect has to be made to the Director of Social Security.

En outre, il se fera un plaisir de répondre aux questions qui lui seront posées.

In addition, it would be happy to respond to any specific query addressed to it.

L'Inde a continué de contribuer à la reconstruction économique de l'Afghanistan.

India has continued to contribute to the economic reconstruction of Afghanistan.

L'incitation au génocide est punie avec une peine de prison allant de 2 à 8 ans.

Incitement to genocide is punishable by a prison sentence of two to eight years.

Nous sommes partisans de la paix et nous faisons de notre mieux pour y parvenir.

We are in favour of peace, and we are trying to do our level best to achieve it.

en {prp.}

to {prp.} (also: in, into, at, per)

En outre, il se fera un plaisir de répondre aux questions qui lui seront posées.

In addition, it would be happy to respond to any specific query addressed to it.

Le sénateur Segal : Je m'en remets au comité et à ses compétences en la matière.

Senator Segal: I defer to the committee and its responsibilities in this regard.

Ils ont également capacité d'ester en justice en toute affaire civile ou pénale.

Bougainvilleans also have legal standing to bring civil and criminal complaints.

C'est grâce à leur sacrifice si nous vivons toujours en sécurité ici, au Canada.

Today, thanks to their sacrifice, we continue to be safe here at home in Canada.

a) Prendre note des plans de mise en oeuvre transmis conformément à l'article 7;

(a) To take note of the implementations plans transmitted pursuant to Article 7;

jusqu'à {prp.}

to {prp.} (also: as far as, until, up to, all the way)

Jusqu'à présent les Entités ont fait peu d'efforts pour se conformer à cet arrêt.

To date, the Entities have undertaken few efforts to comply with this decision.

32) jusqu'à la finalisation des modifications de l'article 33-2 de la Loi type.

32) pending its finalization of the revisions to article 33 (2) of the Model Law.

Cela permettra de poursuivre les procédures jusqu'à la fin du processus d'examen.

That will allow the procedures to continue until the end of the review process.

Nous remercions tous nos collègues qui nous ont soutenus du début jusqu'à la fin.

We would like to thank all of our colleagues who have stood with us throughout.

Elle se tiendra du 4 (à partir de 9 h 30) au 5 (jusqu'à 17 h 30) septembre 2007:

To be held from 4 (starting at 9.30h) to 5 (concluding at 17.30h) September 2007:

pour {prp.}

to {prp.} (also: by, concerning, for, toward)

On trompe les gens pour gagner des lecteurs ou des voix et pour abîmer l'Europe.

People are being taken in just to win readers or votes and to bring Europe down.

Deuxièmement, la comptabilité utilisée pour financer ce programme pose problème.

The second problem is with the accounting that was used to fund this initiative.

Mais ce ne sont pas des motifs pour s'abandonner à un “laisser-faire” juridique.

But these are not reasons to resign ourselves to a "laissez-faire" legal stance.

Mesures adoptées pour assurer l'égalité d'accès à l'éducation à tous les niveaux

Measures taken to establish or guarantee equal access to all levels of education

Les parties à la Convention ont pris des mesures pour respecter ces engagements.

The parties to the Convention have taken steps to comply with those commitments.

au {prp.}

to {prp.} (also: to the)

Restitution de biens au pays d'origine en cas d'atteinte au patrimoine d'un État

Return of property to the country of origin in cases of damage to state property

La demande de prestation doit être adressée au Directeur de la sécurité sociale.

An application to that effect has to be made to the Director of Social Security.

C'est grâce à leur sacrifice si nous vivons toujours en sécurité ici, au Canada.

Today, thanks to their sacrifice, we continue to be safe here at home in Canada.

Je considère que les dérogations à ce principe doivent être réduites au minimum.

I think any exceptions to this principle should be kept to the absolute minimum.

L'incitation au génocide est punie avec une peine de prison allant de 2 à 8 ans.

Incitement to genocide is punishable by a prison sentence of two to eight years.

chez {prp.}

to {prp.} (also: at)

Le taux d'alphabétisme est de 42 % chez les femmes, et de 66 % chez les hommes.

The literacy rate for females is 42 per cent, compared to 66 per cent for males.

Il est important d'encourager cette volonté, notamment chez les pays candidats.

It is important to encourage this will, not least among the applicant countries.

Le chômage et la pauvreté contribuent à la criminalité, surtout chez les jeunes.

Joblessness and poverty are contributing to crime, especially among young people.

En 2003, le taux de prévalence du VIH/sida chez les adultes était estimé à 2,3 %.

In 2003, the adult HIV prevalence rate in Sudan was estimated to be 2.3 per cent.

c) L'acheteur doit aller en personne chez le Caissier pour régler le matériel.

(c) The buyer must go to the Cashier's Office in person to pay for the equipment.

vers {prp.}

to {prp.} (also: about, toward, towards, at about)

Alors, je vous en prie, essayons de ne pas aller vers une crise du« saumon fou».

So, please, do let's try not to rush straight ahead into a 'mad salmon ' crisis.

Les efforts déployés assurent une avancée plus marquée vers les objectifs fixés.

Efforts are continuing to ensure greater progress in achieving the stated goals.

Réorienter l'aide internationale vers les pauvres et les pays les plus démunis.

Redirect international support to the poorest and to the countries in most need.

Comment ne pas évoquer, par exemple, l'itinéraire d'Abraham vers le mont Moriah ?

How could we fail to evoke, for example, the journey of Abraham to Mount Moriah?

a) Accélération de la transition vers une société démocratique, bien gouvernée;

(a) Accelerating the country's transition to a well-governed democratic society;

jusque {prp.}

to {prp.}

Jusque là, nos appels étaient toujours renvoyés au Conseil privé en Grande-Bretagne.

Until that point, we still sent our appeals to the Privy Council in Great Britain.

Jusque-là, il n'est pas possible de prendre d'autres mesures les concernant.

Until then, it is not possible for further action to be taken on their case.

Il est très regrettable qu'il soit allé jusque là pour faire peur aux gens.

I am very disappointed he would go to those lengths to try to frighten people.

Un effort peut être fait pour porter le message des OMD jusque dans les foyers.

Communication for development can help bring the MDG messages directly to households.

Jusque-là, le client payait seulement les avocats dits « payés par le client ».

Prior to this, only client-funded lawyers were cost-recovered from client departments.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "adresse":

Synonyms (French) for "adresser":

 

Usage examples

Usage examples for "adresse" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Adresse :

Phone number:

Adresse postale

by e-mail Mail

Adresse postale

Mail

Adresse du siège

Head office:

Adresse :

Name of applicant:

Adresse à Genève

First Name

Adresse : P.O.

Nationality: Kenyan

Adresse à Genève :

: Telefax No.

Adresse électronique

0H8 E-mail

Adresse électronique

E-mail

Adresse particulière

Special message

Adresse du fabriquant

Of a company card

Adresse du fabriquant

Of a workshop card

Adresse du fabriquant

ڤ Of a workshop card

Adresse électronique;

Specimen provision:

Adresse électronique:

with a copy to both:

Adresse professionnelle

Latvia- Certificate.

Similar words

Search for more words in the Hungarian-English dictionary.