Summary
affaiblir {verb}
to impair · to jade · to enervate · to enfeeble · to weaken · to dilute · to pull down
French-English translation for "affaiblir"
"affaiblir" English translation
affaiblir {verb}
affaiblir [affaiblissant|affaibli] {vb} (also: altérer, abîmer la santé)
b) Les capsules doivent être exemptes de défauts de nature à en affaiblir la résistance;
b) les capsules doivent être exemptes de défauts de nature à en affaiblir la résistance ;
L'objectif de ces opérations était simple : affaiblir la capacité du Hamas à perpétrer des actes de terrorisme.
Ma délégation veut s'assurer qu'aucun élément de ce projet de résolution ne puisse affaiblir le succès du processus du TNP.
De manière générale, ce projet de résolution ne fait pas progresser la cause de la non-prolifération, et risque fort de l'affaiblir.
affaiblir [affaiblissant|affaibli] {vb} (also: fatiguer, lasser)
affaiblir [affaiblissant|affaibli] {vb} (also: énerver)
affaiblir [affaiblissant|affaibli] {vb} (also: faiblir)
Les adolescents affaiblis reçoivent un supplément de nourriture et sont suivis en permanence par le personnel médical (Code de rééducation par le travail, art.
Action contre la faim constate : les États - c'est-à-dire les États affaiblis - sont responsables du "tragique manque de moyens de l'ONU pour assurer sa mission".
affaiblir [affaiblissant|affaibli] {vb} (also: fragiliser, aveulir)
Il nous incombe de contribuer à le renforcer, à l'affaiblir ou à le fracturer.
L'élargissement devrait renforcer, et non affaiblir, le Conseil de sécurité.
Nous devons renforcer cette coordination et ne pas l’ affaiblir par l’ isolement.
Les tentatives incessantes visant à affaiblir et à saper cet organisme sont fâcheuses.
Nous sommes préoccupés par les tentatives de certains pays pour affaiblir ces régimes.
affaiblir [affaiblissant|affaibli] {vb} (also: couper, diluer)
C'est un instrument important et il ne faut pas en affaiblir l'impact.
Nous ne voulons pas affaiblir le système en en obtenant une dans tous les cas.
Le Bloc et les autres partis veulent affaiblir encore davantage cette mesure.
En outre, des tentatives sont faites pour entamer l'intégrité des accords multilatéraux et en affaiblir la viabilité.
En outre, des tentatives sont faites pour entamer l'intégrité des accords internationaux et en affaiblir la viabilité.
affaiblir [affaiblissant|affaibli] {v.t.}
Synonyms
Synonyms (French) for "affaiblir":
© myThes Dicollecteamollir · ramollir · amoindrir · décliner · baisser · faiblir · dépérir · débiliter · dégénérer · fatiguer · alanguir · endormir · relâcher · amenuiser · amincir · dégrossir · rapetisser · effiler · émincer · attendrir
Usage examples
Usage examples for "affaiblir" in English
Similar words
afar · affabilité · affable · affablement · affabulation · affabuler · affacturage · affadir · affadissement · affaibli · affaiblir · affaiblissement · affaiblisseur · affaire · affairement · affairer · affaires · affairiste · affaissé · affaissement · affaisser
Moreover bab.la provides the English-Norwegian dictionary for more translations.