French-English translation for "amoindrir"

 

"amoindrir" English translation

Results: 1-28 of 239

amoindrir {verb}

amoindrir [amoindrissant|amoindri] {vb} (also: diminuer, atténuer, amenuiser, abréger)

to lessen {vb}

On sait maintenant que plusieurs provinces, dont le Québec, ont décidé d'amoindrir cet effet.

We now know that several provinces, including Quebec, have decided to lessen this impact.

Il est essentiel de concevoir des politiques pour amoindrir ces menaces et aider à l'adaptation aux changements climatiques.

It was vital that policies should be developed to lessen those threats and assist with adaptation to climate change.

Nous croyons que ces critiques sont de nature à renforcer la nécessité d'une plus grande coopération au lieu de l'amoindrir.

We believe that such criticisms reinforce the need for greater cooperation and should not lessen it.

Le gouvernement doit prendre conscience que chaque dollar en aide humanitaire peut sauver une vie, ou du moins peut amoindrir la souffrance

The government must realize that every dollar spent on humanitarian assistance can save a life, or at least lessen the suffering of the

Mais son absence aurait amoindri le pouvoir de dissuasion du gouvernement canadien.

But its absence would have lessened the deterrent capabilities of the Canadian government.

amoindrir [amoindrissant|amoindri] {vb} (also: rabaisser)

amoindrir [amoindrissant|amoindri] {vb} (also: condenser, faucher, abréger, abattre un arbre)

amoindrir [amoindrissant|amoindri] {vb} (also: baisser, diminuer, décroître, réduire)

Le Plan d'action de la politique finlandaise de l'emploi pour 2002 fait état des mesures ci-après, en vue d'amoindrir la ségrégation :

The Action Plan of Finnish Employment Policy for 2002 mentions the following measures in order to decrease segregation:

En effet, elles inhibent ou amoindrissent l'absorption du fer.

Iron absorption is therefore inhibited or decreased.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "amoindrir":

 

Usage examples

Usage examples for "amoindrir" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Aucun droit n'est restreint ni amoindri.

No right is either restricted or reduced.

Le Sénat sera amoindri par son absence.

The Senate will be diminished by her retirement.

Elle amoindrit leur position compétitive à l'étranger.

It deteriorates their competitive position abroad.

La minorité chrétienne en Turquie ne cesse de s'amoindrir.

The Christian minority in Turkey continues to shrink.

En effet, elles inhibent ou amoindrissent l'absorption du fer.

Iron absorption is therefore inhibited or decreased.

Une approche aussi limitée amoindrit la valeur de la mobilité.

Such a partial approach limits the value of mobility.

La polygamie a le potentiel d’amoindrir ces valeurs.

The practice of polygamy has the potential to erode those values.

Toutes ces pratiques ont amoindri l'espoir et attisé les craintes.

All these practices have led to receding hopes and increased fears.

Il faut donc amoindrir leurs conséquences sociales.

The social consequences of restructuring must therefore be alleviated.

Loin de s'amoindrir, les défis de l'environnement se font plus lourds.

The environmental challenges are increasing rather than decreasing.

Avec le temps, il faut renforcer cette perception et non pas l'amoindrir.

That perception must be strengthened, not diminished, over time.

Les politiques financières rigides amoindrissent les chances de succès.

Inflexible financial policies reduce the prospects for success.

Ce programme, je regrette de devoir le dire, a été amoindri par le Conseil.

This programme, I am sad to say, has been cut by the Council.

Le dialogue social est amoindri par les politiques d'ajustement structurel.

Social dialogue is weakened by structural adjustment policies.

S'ils en font partie, ils ne peuvent certainement pas l'amoindrir.

Accordingly, if they are part of it, surely they cannot be said to undermine it?

Si la déclaration était présentée de vive voix, ce problème serait amoindri.

If the statement were presented orally, this problem could be reduced.

Trois grands facteurs amoindrissent l'efficacité des organes centraux de contrôle :

The effectiveness of central review bodies is affected by three main issues:

Cela étant, je ne cherche nullement à amoindrir les propos de l'Honorable Parlementaire.

But that is not to detract from the general point which the honourable Member has made.

Ces conflits coûtent cher à l'Afrique car ils amoindrissent les économies nationales.

Those conflicts had cost Africa dearly by shrinking the national economies.

Similar words

Even more translations in the English-Korean dictionary by bab.la.