French-English translation for "appellation"

 

"appellation" English translation

Results: 1-30 of 285

appellation {noun}

appellation {f} (also: nom)

appellation {noun}

Je crois qu'il est nécessaire de rectifier l'appellation de ces réunions.

I think that there might be a need just to correct the appellation for these meetings.

Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.

Pakistan wishes the region to be rid of this ominous appellation.

Il ne s'agit pas d'une appellation politique mais d'un terme intégrateur, le pays se composant de plus de 100 nationalités.

It was not a political appellation but an integrationist one, the country being composed of more than 100 nationalities.

Je n'ai aucune information à donner au Sénat concernant le programme de commandites, si c'est l'appellation que le sénateur Tkachuk préfère

I have no information to give this chamber with respect to the sponsorship fund, if Senator Tkachuk wants to use that appellation.

appellation {f} (also: nom)

name {noun}

L'appellation de ce système n'a aucune importance, mais appelons -le Échelon.

Its name is irrelevant, but let us call it Echelon for the sake of convenience.

e) Suppression du mot «(fruits)» dans l'appellation de la Section spécialisée

(e) Deletion of the word "(fruit)" from the name of the Specialized Section

2,6-dinitro-N,N-dipropyl-4-(trifluoromethyl)benzenamine (appellation CAS).

2,6-dinitro-N,N-dipropyl-4-(trifluoromethyl)benzenamine (CAS chemical name).

La région de la Macédoine et son appellation appartiennent à la Grèce depuis l'Antiquité.

The region of Macedonia and its name have belonged to Greece since antiquity.

4.10.1 la marque de fabrique ou l'appellation commerciale du constructeur du moteur;

4.10.1. the trademark or trade name of the manufacturer of the engine;

appellation {f} [bus.]

trade name {noun} [bus.]

4.10.1 la marque de fabrique ou l'appellation commerciale du constructeur du moteur;

4.10.1. the trademark or trade name of the manufacturer of the engine;

4.8.1 la marque de fabrique ou l'appellation commerciale du constructeur du moteur;

4.8.1. the trademark or trade name of the manufacturer of the engine;

la marque de fabrique ou l'appellation commerciale du constructeur du moteur;

4.8.1. the trademark or trade name of the manufacturer of the engine;

Marque de fabrique ou appellation commerciale du groupe motopropulseur ou de l'ensemble de groupes motopropulseurs:

Trade name or mark of drive train or set of drive trains:………………….

Appellation commerciale et numéro d'identification du (des divers) ballast(s) ou de l'(des) élément(s) du(des) ballast(s):

Trade name and identification number of separate ballast(s) or part(s) of ballast(s):

appellation {noun}

appellation {noun} (also: name)

nom {m}

appellation {noun} (also: name, noun, moniker)

La Cour suprême de Grèce a retenu une solution analogue qui a rejeté la demande d'une association dont le nom comportait l'adjectif « turc ».

... adjective “Turkish” in its appellation.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "appellation":

Synonyms (English) for "appellation":

 

Usage examples

Usage examples for "appellation" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

d'Allemagne sous l'appellation

Republic of Germany under

(nom/appellation du demandeur)

of ATP for a motor vehicle

Il s'agit là de notre propre appellation.

These are our labels.

Ce programme porte l'appellation "Formule un".

This is the Formula One programme.

Correction de l'appellation « mer du Japon »

On correcting the inscription of “Sea of Japan”

l'appellation “vaisseau spatial”: 6 octobre 1999

“Spacecraft”: 6 October 1999

sous l'appellation “engin spatial”: 4 juin 2003

Republic of Germany under “Spacecraft”: 4 June 2003

4.1.2 L'appellation commerciale donnée par le fabricant;

4.1.2. the trade description given by the manufacturer;

La triste réalité prend l'appellation de tourisme sexuel.

The term sexual tourism describes a sad reality.

Institution et appellation de l'organe de tutelle.

The establishment of the Administering Authority and its title.

Ils doivent avoir des preuves pour justifier cette appellation.

There must be evidence for them to justify this label.

Le Comité est invité à approuver ce changement d'appellation.

The Committee is invited to approve this decision.

Dix-sept entreprises ont déjà obtenu l'appellation susmentionnée.

Seventeen firms have received the award.

Il faudrait une nouvelle appellation pour décrire ce genre de guide.

A new term to describe such a guide was needed.

" Peperoncini", ou toute autre appellation synonyme, le cas échéant.

“Peperoncini” or equivalent denomination where appropriate.

- «Peperoncini», ou toute autre appellation synonyme, le cas échéant.

- "Peperoncini" or equivalent denomination where appropriate.

Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.

The NMBS has been revamped as the Janani Suraksha Yojana.

- "laitues à feuilles grasses", le cas échéant, ou appellation synonyme

- ALittle gem@ where appropriate or other synomyms

- "laitues à feuilles grasses", le cas échéant, ou appellation synonyme

- Little gem" where appropriate or other synonyms

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Dutch dictionary for more translations.