French-English translation for "assoiffer"

 

"assoiffer" English translation

Results: 1-22 of 29

assoiffer {verb}

assoiffer [assoiffant|assoiffé] {vb} (also: altérer)

 

Synonyms

Synonyms (French) for "assoiffer":

 

Usage examples

Usage examples for "assoiffer" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Il vole notre sève et nous assoiffe.

It steals our sap and our souls.

vous en boirez comme boivent les chameaux assoiffés.

You will drink as the camel raging with thirst drinks.

C'est absolument insuffisant pour désaltérer les assoiffés.

It would go no way at all towards quenching the thirst of the parched.

Si vous me voyez comme un vampire assoiffé de sang, soit.

If you all want to regard me as some kind of blood-sucking vampire, great.

Et que l'homme assoiffé s'approche, que l'homme de désir reçoive l'eau de vie, gratuitement" (Ap 22, 17).

And let him who is thirsty come, let him who desires take the water of life without price" (Apoc 22: 17).

Comment pouvons-nous convaincre les assoiffés de gain et les perturbateurs que la paix sera plus profitable?

How can we convince the profit-seekers and spoilers that peace will be more profitable?

Nous nous sommes rendus au barrage Dahla, projet du Canada visant à amener de l'eau propre à un désert assoiffé.

We traveled to the Dahla Dam, Canada's signature project designed to bring clean water to a thirsty desert.

Résultat: le train spécial de Bruxelles est arrivé avec un retard considérable et nous étions tous très assoiffés.

The upshot was that we arrived here from Brussels on this special train very much delayed, thirsty, and far too late.

Ces politiciens sont assoiffés de pouvoir: des politiciens qui se disputent des frontières pendant que leurs populations meurent.

These politicians are hungry for power: politicians who argue over territorial boundaries whilst their people die.

La gestion des soins de santé ne doit pas être mise entre les mains de bureaucrates ou de politiciens assoiffés de visibilité.

The health care issue cannot be left to bureaucrats or politicians set on gaining more visibility.

L'autre question que j'aimerais mentionner est que le régime israélien actuel est incontestablement un régime assoiffé de sang.

The other issue that I would like to mention is that that regime in the Israeli regime is a blood- thirsty regime by any standard.

Le but recherché était d'illustrer le journalisme d'investigation en montrant la curiosité d'un enfant assoiffé de connaissances.

The aim of the advertisement was to compare investigative journalism to the curiosity of a child who wants to learn everything.

Les libéraux ont une conscience sociale alors que les conservateurs n'en ont pas et qu'ils sont tout simplement assoiffés de pouvoir.

Liberals have a social conscience; and Conservatives do not have a social conscience, they are simply politically hungry.

Thérèse est une Maîtresse pour notre temps, assoiffé de paroles vivantes et essentielles, de témoignages héroïques et crédibles.

Thérèse is a Teacher for our time, which thirsts for living and essential words, for heroic and credible acts of witness.

Aujourd'hui, des informations sur un fou assoiffé d'argent et qui se prétend scientifique nous forcent à entamer un débat de clarification.

Today, reports on a money-hungry madman who calls himself a scientist are forcing us to hold this debate for clarification.

En fait, le gouvernement est tellement assoiffé d'argent qu'il veut nous dépouiller des 30 milliards de dollars de la caisse de retraite.

In fact, the government is so tax hungry it wants to rob us of the $30 billion in the pension fund.

La Commission des droits de l'homme compte quelques membres racistes et assoiffés de sang et il est clair que l'Australie en fait partie.

Some Commission on Human Rights member States were racist and bloodthirsty, and Australia was clearly one of them.

Le vote d'hier soir démontre bien qu'il y a une solution de rechange à ce gouvernement libéral inefficace, arrogant et assoiffé d'impôts.

Last night's vote shows Canadians that they do have an alternative to this ineffective, arrogant, tax loving Liberal government.

Les Canadiens en général sont devenus assoiffés de nouvelles; ils lisent davantage, écoutent davantage, regardent davantage et surfent davantage.

Canadians in general have become news junkies as they read more, tune in more and surf more.

Avec d'autres croyants, d'autres assoiffés de justice et bienfaiteurs, il amènera un avenir meilleur et instaurera dans le monde la justice et la beauté.

In the company of all believers, justice-seekers and benefactors, he will establish a bright future and fill the world with justice and beauty.

Similar words

More translations in the German-English dictionary.