French-English translation for "avant-midi"

 

"avant-midi" English translation

Results: 1-22 of 25

avant-midi {noun}

avant-midi {m} [Can.] (also: matin, matinée, avant-midi)

morning {noun}

De plus, notre Président aura aussi l'occasion d'échanger avec ce jeune homme demain avant-midi.

Our Speaker will also have the chance to speak with this young man tomorrow morning.

J'ai été prise au caucus tout l'avant-midi et je ne peux répondre à mon collègue pour le moment.

I was in caucus all morning, and I do not have a response for my friend as yet.

Monsieur le Président, vous aurez aussi le plaisir d'échanger avec ce jeune homme demain avant-midi.

Tomorrow morning, Mr. Speaker, you too will have the pleasure of meeting with this young man.

Je la remercie d'ailleurs de nous avoir offert, cet avant-midi, cette excellente dégustation d'agneau.

Our thanks to her, incidentally, for the excellent lamb she offered us this morning.

C'est seulement tard mercredi avant-midi que j'ai appris que le projet de loi C-63 était à l'ordre du jour.

I learned that Bill C-63 was on the order paper just late Wednesday morning.

avant-midi {m} [Belg.] (also: matin, matinée, avant-midi)

morning {noun}
 

Usage examples

Usage examples for "avant-midi" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Nous avons le temps avant midi.

There is time before noon.

Il est parti avant midi, avant ces histoires d'électricité.

He left before noon, before that awful electric business.

La décision a été prise par la Commission juste avant midi.

The decision was taken by the Commission just before 12.

Je ne comprends vraiment pas pourquoi, dorénavant, il ne serait plus distribué avant l'après-midi.

I really do not see why their distribution has to wait until the afternoon.

Juste avant l'interruption de midi, M. Tomlinson avait posé une question relative à la résolution sur l'Éthiopie.

Shortly before lunch Mr Tomlinson raised a question about the resolution on Ethiopia.

Nous reprendrons cette liste lundi après-midi, avant d'aborder la partie de nos travaux consacrée à la prise de décision.

We will have to continue with the list on Monday afternoon, prior to beginning the action part of our work.

Les avocats participant à l'atelier de l'avant-midi sont d'avis que la quatrième approche représente la meilleure solution.

Replace the current legislative terminology: introduce the new term and concept of parental responsibility.

Il était célèbre pour sa capacité de relever un fait anodin à 9 heures le matin et d'en faire un grand reportage avant midi.

He was notorious for finding a molehill at 9 a.m. and building it into a mountain by noon.

C’ est inadmissible, et je demande que M.  Barroso s’ explique de la façon la plus claire sur cette question avant le vote de ce midi.

This is unacceptable, and I should like to ask that Mr Barroso provide a clear explanation of his statements before the vote at noon.

À la réunion du 1er octobre, tout juste avant midi, l'un des ministres a dit qu'ils devaient tous deux partir afin de prendre l'avion.

At the meeting of October 1, just before noon, one of the ministers indicated that they both had to leave to catch planes.

Pourquoi ne pouvons -nous pas interrompre les séances cinq minutes avant le vote à midi, pour laisser tout le monde entrer dans l'hémicycle?

Why can we not interrupt the sittings before the vote at 12 noon five minutes beforehand to let everybody come into the Chamber?

Le Groupe d'experts des données a l'intention de se réunir à nouveau le 1er septembre 2008 (après-midi), juste avant la session du GRB.

The DEG intends to meet again on 1st September 2008 (afternoon only), preceding the GRB session.

Il a également informé le GRPE des résultats de la réunion du groupe PMP tenue avant la session du GRPE, dans l'après-midi du 19 mai 2003 (par. 3).

He also briefed GRPE on the results of the PMP meeting prior to the GRPE session, in the afternoon of 19 May 2003 (para. 3).

Les dames prenaient un bain avant midi, après leur sieste de 3h... et étaient à la tombée de la nuit comme des petits gâteaux... glacés de sueur et de talc doux.

Ladies bathed before noon, after their 3: 00 naps... and by nightfall were like soft tea cakes... with frostings of sweat and sweet talcum.

Expédier cet aspect comme si le ciel allait nous tomber sur la tête si nous ne finissons pas avant midi, ne serait pas rendre justice à la déclaration de M. Santer.

To run through this as if all hell will fall on us unless we finish by 12 noon does not do justice to the statement that has been made by President Santer.

À la suite de la déclaration du commissaire Fischler, la Commission mettra les documents pertinents à votre disposition cet après-midi avant la conférence de presse.

Following Commissioner Fischler's announcement, the Commission will be making the appropriate documents available this afternoon before the press conference.

Nous aurons ainsi terminé toutes les deuxièmes lectures avant midi et ne devrons pas demander de traitement de faveur pour l'un des rapports du rapporteur socialiste.

Then we will have dealt with all the second readings by lunchtime without having to give preferential treatment to a Socialist rapporteur's report.

Je le répète, nous recevrons avec satisfaction toutes les propositions d'amendement au texte et toutes les observations que feront les délégations avant demain midi.

Again, we will welcome amendments to and comments on the text from delegations until noon tomorrow.

Je dois signaler que la commission se réunira demain après-midi afin, avant tout, de chercher à bien comprendre les conclusions de la Conférence intergouvernementale.

I must point out that the Committee is to meet tomorrow afternoon, firstly to try to really get to grips with what the conclusions of the Intergovernmental Conference were.

Les avocats participant à la session de l'avant-midi sont d'avis que les avocats causent souvent des problèmes lorsqu'ils s'occupent des causes de séparation et de divorce.

Participants in the lawyers' session felt that lawyers can often be a problem when they become involved in separation and divorce cases.

Similar words

Even more translations in the English-Korean dictionary by bab.la.