Internship offers abroad for English native speakers

French-English translation for "avoir faim"

 

"avoir faim" English translation

Results: 1-24 of 192

avoir faim {verb}

Le droit à ne pas avoir faim est logiquement lié au droit à la subsistance.

The right to be free from hunger is logically connected to the right to subsistence.

En conséquence, le droit à ne pas avoir faim ne peut lui non plus être considéré comme un droit fondamental directement applicable devant les tribunaux.

Consequently, nor can the right to be free from hunger be regarded as a fundamental right directly enforceable before the courts.

• La faim : chaque jour, environ 1 milliard de personnes connaissent la faim ou la peur d'avoir faim, et 20 000 à 25 000 enfants meurent de faim ou de malnutrition;

Hunger: Every day, approximately 1 billion people live in hunger or fear of hunger and 20,000 to 25,000 children die of hunger or malnutrition.
to clem [clemmed|clemmed] {vb} [coll.]

Ceux qui avaient faim avant le dernier budget ont encore faim aujourd'hui.

The same children who were hungry before the last budget are still hungry today.

Des enfants ont faim et souffrent de maladies qui pourraient souvent être traitées à peu de frais.

Children are hungry and suffer from illnesses that often would cost very little to treat.

Ceux qui ont faim sont plus souvent malades, et leur capacité de travail est réduite.

People who are hungry are more susceptible to disease, and find their capacity to work diminished as well.

Mes enfants avaient faim, mais on nous a seulement donné de l'eau.

My kids were hungry but we were just given water.

Les couches les plus pauvres de la population ont faim, sont sans emploi et vivent dans l'angoisse de la maladie.

The poor are hungry, have no jobs, and fear disease.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "avoir faim" in English

 

Context sentences

Context sentences for "avoir faim" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Les émeutes de la faim ont été suivies par une crise gouvernementale très intense.

There were hunger riots, which were followed by a heightened Government crisis.

En deux ans, la faim a causé plus de morts que les deux guerres mondiales réunies.

In two years, hunger caused more deaths than the two world wars put together.

Le droit à ne pas avoir faim est logiquement lié au droit à la subsistance.

The right to be free from hunger is logically connected to the right to subsistence.

Les enfants qui avaient faim avant le budget ont encore faim, et cela va continuer.

Children who went hungry before the budget are still hungry, and will continue to be.

Ceux qui avaient faim avant le dernier budget ont encore faim aujourd'hui.

The same children who were hungry before the last budget are still hungry today.

Beaucoup de gens, surtout dans les régions du sud de notre pays, ont faim.

Many people, especially in the southern regions of our country, still go hungry.

Un nombre incalculable de personnes ont faim, et une aide globale est donc nécessaire.

Countless people are going hungry and comprehensive assistance is needed there.

Si les enfants ont constamment faim, ils commenceront à mendier et même à voler.

If children are constantly hungry, they will begin to beg and even steal.

Les phoques se nourrissent littéralement de tout tellement ils ont faim.

The seals are literally eating themselves out of house and home because they are starving.

Pourtant, en 2001 seul un dixième de ceux qui avaient faim dans le monde ont reçu une aide.

Yet, only one tenth of the world's starving had received help in 2001.

Ce monde n'avait rien de plaisant: plus de gens avaient faim alors qu'aujourd'hui.

It was not a pleasant world - there were more hungry people around then than there are today.

Plus de 800 millions d'êtres ont faim chaque jour, dont un sur trois en Afrique subsaharienne.

Over 800 million people went hungry every day including one in three in sub-Saharan Africa.

Partout dans le monde, les gens qui ont faim font en général de mauvais partenaires.

Everywhere in the world, hungry people usually make bad partners.

Donner à manger à ceux qui ont faim est depuis longtemps une vocation pour mon pays.

Feeding the hungry has long been a special calling for my nation.

Ceux qui ont faim ne peuvent pas se permettre d'être pris entre des feux politiques.

Hungry people cannot afford to be caught in political crossfire.

Ce que je vous dis, c'est que quiconque a faim de justice sera bienheureux.

What I'm telling you is...... whoever's hungry for justice, they are the ones who'll be blessed.

Ceux qui sont malades et qui ont faim savent parfois mieux de quelle sorte d'aide ils ont besoin.

The sick and starving sometimes know best what kind of help they need.

Au terme de sa grève de la faim, il a été poursuivi pour manifestation de protestation interdite.

There were 19 cases of suspension of the activities of independent media outlets.

Parallèlement, de nombreuses personnes dans le monde ont faim.

At the same time, a large number of people in the world are starving.

Des enfants ont faim et souffrent de maladies qui pourraient souvent être traitées à peu de frais.

Children are hungry and suffer from illnesses that often would cost very little to treat.
 

Suggest new French to English translation

Are we missing a word in the French-English dictionary? Are you a French language expert? Do you have a new translation you would like to add? If so you can suggest new French words for the dictionary here.

FrenchFrench

Latest word suggestions by users: childish, childish, France, to bend over, IT

Similar words

avocaillon · avocasserie · avocat · avocat-conseil · avocate · avocatier · avocats · avocette · avoine · avoir · avoir-faim · avoirs · avoisinant · avoisiner · Avon · avorté · avortement · avortements · avorter · avorteur · avorteuse

More translations in the bab.la Swedish-English dictionary.