Got time to kill?

Try our Hangman game

French-English translation for "béton"

 

"béton" English translation

Results: 1-23 of 77

béton {noun}

béton {m} [aviat.]

concrete {noun} [aviat.]

i) Mélanges ou fractions séparées de béton, briques, tuiles et produits céramiques;

(i) Mixtures of or separate fractions of concrete, bricks, tiles and ceramics;

i) Mélanges ou fractions séparées de béton, briques, tuiles et produits céramiques;

(i) Mixtures of, or separate fractions of, concrete, bricks, tiles and ceramics;

À un endroit, on a même coulé du béton sur 200 mètres, et il y a encore des fuites.

At some point they have poured 200 metres of concrete and there are still leaks.

Devons-nous dire alors, de manière sérieuse, que Nice doit être coulé dans le béton?

Are we then to say, in all seriousness, that Nice must be cast in concrete?

L'apparence austère de ce complexe de béton lui vaut le surnom de 'Nouveau brutalisme'.

The stark appearance of this concrete complex provokes the nickname ‘The new brutalism’.

béton {m}

concrete {noun}

béton {m}

Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "béton":

 

Similar translations

Similar translations for "béton" in English

 

Context sentences

Context sentences for "béton" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Baron Paul De Meester, Président-Directeur général de la Société belge de béton, Belgique

Baron Paul De Meester, President and CEO, Société Belge de Béton, Belgium

Il est clairement établi que le béton de goudron peut entraver la régénération écologique.

There is clear evidence that tarcrete can impair ecological recovery.

Jusqu'ici, les règles et règlements étaient coulés dans le béton.

In the past rules and regulations were made and they were carved in stone.

Je voudrais plancher sur les questions numériques la prochaine fois, avec des arguments en béton.

I would like to turn to digital issues next time, with rock solid arguments.

Il prolonge et il bétonne le monopole de GDF Suez jusque 2025.

It extends and consolidates the monopoly held by GDF Suez until 2025.

a) Fragmentation manuelle sur site du béton de goudron sur une partie des zones contaminées;

Accordingly, the Panel recommends compensation in the amount of USD 166,513,110 for this claim unit.

Il importe de noter qu'il ne s'agissait pas d'un processus coulé dans le béton.

It is important to note this was not a set in stone process.

La fragmentation manuelle du béton de goudron ne devrait exiger aucun matériel ni procédé spécialisés.

Manual fragmentation of tarcrete should not require any specialized equipment or procedures.

Le Koweït propose un programme de remise en végétation des zones polluées par le béton de goudron.

Areas damaged by tarcrete Kuwait proposes a revegetation programme for the areas affected by tarcrete.

Je pense que nous savons tous que le budget de cette année est à toutes fins utiles coulé dans le béton.

I think we all know that the budget for this year is pretty well carved in stone, as it were.

Est-ce le statu quo, coulé dans le béton, ou l'exclusion?

Is it status quo, frozen as it stands, or get out? Hon.

La Commission a présenté un argument en béton, en disant que sa proposition vise à renforcer la sécurité.

The Commission has made a very strong case that the background to this proposal is to increase safety.

L'Iraq soutient que la zone qui aurait été contaminée par le béton de goudron est «mal définie et floue».

Iraq argues that the area alleged to be affected by tarcrete is “ill-defined and unclear”.

b) Un bloc de béton de forme carrée de 400 mm de côté environ et d'une épaisseur de 50 à 75 mm;

It will determine whether or not the candidate can be transported in tanks as a dangerous good of Class 5.1.

c) Un support métallique destiné à soutenir le récipient à une hauteur de 150 mm au-dessus du bloc de béton;

The same test procedure is applied to candidates for both UN No. 3375 and UN No.

Les zones d'où le béton de goudron est enlevé seraient stabilisées au moyen de gravier et remises en végétation.

The areas from which tarcrete is removed would be stabilized with gravel and revegetated.

Gatonge aurait été abandonné dans une rigole après avoir été frappé avec les crosses des fusils et du fer à béton.

Gatonge was reportedly left in a ditch after having been hit with rifle butts and an iron bar.

Trois connecteurs, sans aucune protection, doivent être lâchés au hasard, d'une hauteur de 1 m, sur un sol en béton.

A hardened steel mass of 4 kg shall be dropped from a height of 1m so as to deliver the impact velocity 4.4 m/s.

Les murs de béton et le système de gicleurs élaboré du nouvel édifice ont également contribué à contenir l'incendie.

The new building's cement walls and extensive sprinkler system were also instrumental in helping to contain the fire.

La fragmentation du béton de goudron et l'adjonction d'amendements seront bénéfiques dans toute la superficie touchée.

Fragmentation of tarcrete and addition of soil amendments will be beneficial throughout the area affected by tarcrete.
 

Suggest new French to English translation

Are we missing a word in the French-English dictionary? Are you a French language expert? Do you have a new translation you would like to add? If so you can suggest new French words for the dictionary here.

FrenchFrench

Latest word suggestions by users: childish, childish, France, to bend over, IT

Similar words

More in the English-Romanian dictionary.