French-English translation for "blanchir"

 

"blanchir" English translation

Results: 1-30 of 126

blanchir {verb}

blanchir [blanchissant|blanchi] {vb} (also: laver, lessiver)

En outre, aux termes de l'article 4, il est interdit de blanchir le produit d'activités illégales.

Further, under Section 4, it is an offence to launder such proceeds of unlawful activities.

i) Quelles sont les tendances actuelles concernant les méthodes utilisées pour blanchir le produit du crime?

(i) What are the current trends in the methods used to launder proceeds of crime?

Il signale aussi qu'une source aurait affirmé qu'on utilisait les sociétés d'État pour «blanchir les fonds fédéraux».

It reports a source saying that Crown corporations were used to "launder federal funds."

La meilleure stratégie propre à faire pièce à la criminalité organisée consiste à l'empêcher de blanchir ses capitaux.

The single best strategy for weakening organized crime is to eliminate its ability to launder money.

Selon les forces policières, cette situation permet aux criminels de blanchir plus facilement les fruits de leurs trafics.

Police forces tell us that this makes it easier for criminals to launder their ill-gotten gains.

blanchir [blanchissant|blanchi] {vb} (also: blêmir, étioler)

to blanch {vb}

Blanchi et raidi: raidissage effectué par une plongée du produit pendant quelques minutes dans de l'eau portée à 100 °C.

Blanched and stiffened: Stiffened by plunging into boiling water for a few minutes (at 100° C)

Blanchi et raidi: raidissage effectué par une plongée du produit pendant quelques minutes dans de l'eau portée à 100 °C.

Blanched and stiffened: Stiffened by plunging into boiling water for a few minutes (at 100° C).

blanchir [blanchissant|blanchi] {vb} (also: décolorer)

to bleach {vb}

Le produit à blanchir à base de chlore ne coûte que 0,15 à 0,30 dollar des États-Unis par ménage et par mois, si bien que cette solution...

The monthly cost of the bleach is only US$ 0.15 to $0.30 per household, making this an option within reach of all communities.

Les récifs, base de notre chaîne alimentaire, blanchissent et meurent périodiquement.

The reefs, the foundation of our food chain, experience periodic bleaching and death.

Échaudé et/ou échaudé et blanchi Laissé en place sous sa forme naturelle ou coupé

Scalded and/or scalded and bleached Retained in natural shape or split

Échaudé et/ou échaudé et blanchi; Laissé en place sous sa forme naturelle ou coupé.

Scalded and/or scalded and bleached Retained in natural shape or split

Il est préparé cru ou échaudé et blanchi.

The honeycomb is prepared raw or scalded and bleached.

Ce qui est le plus triste, c'est de constater jusqu'à quel point un certain nombre de ministériels sont des pharisiens, des sépulcres blanchis.

The saddest thing is to see how some government members are pharisees, whitened sepulchres.

blanchir [blanchissant|blanchi] (chaux) {v.t.}

to whitewash {v.t.}

Oublier leur héroïsme ne revient-il pas à blanchir le fascisme qui a déchaîné l'Holocauste?

Is not forgetting their heroism a way to whitewash the fascism that unleashed the Holocaust?

Il est inacceptable de faire des Nazis des héros, et de blanchir les crimes de la Waffen SS.

It was unacceptable to make the Nazis into heroes and to whitewash crimes of the Waffen SS.

Les tentatives faites pour blanchir le nazisme et pour déformer l'histoire sont préoccupantes.

Attempts to whitewash Nazism and to distort history had been sources of concern.

Nous demandons à chacun de se laisser guider par des critères objectifs et non par le souhait de blanchir ceux qui ont lancé l'agression.

We appeal to all to be guided by objective criteria, not by a desire to whitewash those who initiated the aggression.

En tout état de cause, l'effondrement de la dictature de Saddam Hussein ne peut être récupéré aux fins de blanchir les Américains et leurs

Certainly, the collapse of the dictatorship of Saddam Hussein cannot be used to whitewash the Americans and their allies.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "blanchir":

 

Usage examples

Usage examples for "blanchir" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Si tu as de l'argent, tu peux te blanchir.

I've money, can change black to white

" Et ses yeux blanchirent d'affliction.

And his eyes turned white because of the grief.

Ils connaissaient ceux qui blanchissaient l'argent.

They knew which people were laundering money.

Il est préparé cru ou échaudé et blanchi.

The honeycomb is prepared raw or scalded and bleached.

Il a fait savoir qu'il voulait blanchir sa réputation.

He has indicated that he wants to clear his name.

Elles n'ont pas le pouvoir de " blanchir le Capital ".

They do not have the power to 'exonerate ' the proceeds.

Ce putain de pays a été construit sur de l'argent blanchi.

The fuckin ' country was built on washed money.

a) Les diamants sous embargo blanchis par la voie officielle;

(a) Embargoed diamonds laundered through official systems;

Plus tu me donnes d'argent, plus ça devient difficile à blanchir.

The more cash you give me, the harder it is for me to rinse.

Il a perdu toutes ses dents et sa chevelure a complètement blanchi.

He has also lost all his teeth and his hair has turned white.

Cela tombe bien, les sépulcres blanchis ne sont pas là, aujourd'hui!

That is quite convenient; the whited sepulchres are not there today!

En 2000, entre 500 et 1 500 milliards de dollars ont été blanchis.

In 2000, between $500 billion and $1.5 trillion were laundered.

En Europe, nous serons tous bientôt blanchis sous le harnais.

Even we in the European Union may shortly be going around in blinkers.

Celui des banques, qui gèrent les comptes et blanchissent l'argent.

Profit for the banks, which administer the accounts and launder the money.

De ce montant, 85 milliards sont blanchis dans des institutions financières.

Of that amount 85 000 million dollars are laundered in financial institutions.

Quatre fonctionnaires ont été blanchis des allégations portées contre eux.

Four staff members were cleared of the allegations against them.

Cet argent est injecté dans les circuits économiques légaux pour y être blanchi.

This money is laundered and put into circulation in the legal economy.

Riz − Thaïlande, blanchi, 5 % de brisure, prix nominal, FAB Bangkok ($/t);

Rice, Thailand, white milled, 5% broken, nominal price quotes, FOB Bangkok ($/t);

Ces bénéfices illégaux sont blanchis et introduits dans le circuit économique légal.

These ill-gotten gains are laundered and go into circulation in the legal economy.

Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.

Normally, the pH strips will fade and change colour over time.

Similar words

More translations in the English-Swahili dictionary.